Энциклопедический словарь, Толковый словарь, Академический словарь, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Антонимы, Идиоматика, Идеография, Пятиязычный словарь лингвистических терминов, Морфемно-орфографический словарь, Глагольная сочетаемость, Этимологический словарь, История слов, Словарь русских фамилий, Грамматический словарь, Сборник слов и иносказаний, Словарь народной фразеологии, Пословицы и поговорки, Слитно. Раздельно. Через дефис, Сканворды

толковый словарь

I м. разг.

Тот, кто очень худ, узок в кости.

II прил.

1. Имеющий небольшую, незначительную толщину.

Ant:

толстый II 1.

отт. Сделанный, изготовленный из нетолстого или неплотного материала.

отт. Состоящий из небольшого количества листов (о книге, тетради и т.п.).

отт. перен. разг. Прозрачный.

2. Небольшой в обхвате, в окружности.

Ant:

толстый II 2.

отт. Худой, узкий в кости.

3. Небольшой по ширине; узкий.

отт. перен. Красиво очерченный (о чертах лица).

4. Состоящий из мелких или мельчайших частиц (обычно о сыпучих телах).

5. перен. разг.

Обладающий большой высотой звучания; высокий (о голосе).

6. перен.

Имеющий изысканный вкус, запах и т.п. (о пище, питье и т.п.).

отт. Изысканный, изящный (о выражении, речи и т.п.).

отт. Изящно-остроумный или искусно завуалированный.

7. перен.

Обладающий хорошими манерами; деликатный.

8. перен.

Отличающийся глубоким пониманием скрытых, не сразу заметных подробностей чего-либо; проницательный.

9. перен.

Хорощо воспринимающий самые слабые раздражения; чувствительный.

10. перен.

Едва заметный, с трудом различимый.

отт. Едва ощутимый; слабый, лёгкий.

11. перен.

Требующий большого мастерства, умения; сложный для исполнения.

отт. Выполненный мастерски, изящно и тщательно.

12. перен. разг.

Хитрый, ловкий, изворотливый.

ТО́НКИЙ – прил., употр. очень часто

Морфология: то́нок, тонка́, то́нко, то́нки; тонки́; то́ньше; нар. то́нко

1. Тонким является то, что имеет небольшое поперечное сечение, небольшой объём, обхват и т. п.

Тонкие нитки. | Тонкие волосы. | Тонкая паутина. | Тонкая бумага. | Тонкое сукно. | Тонкий лёд хрустел под ногами. | Мастер достал из нагрудного кармана тонкий карандашик. | Булочки были смазаны тонким слоем масла. | Тонкие высохшие ветки вспыхивали и сгорали очень быстро. | нар.

Тонко нарезать колбасу.

2. Тонкими называют такие тетради, книги и т. п., которые состоят из небольшого количества листов.

Книжная полка была забита тонкими разноцветными брошюрами. | Он записал адрес друга в тонкий блокнот.

3. В анатомии тонкой кишкой называют часть кишечника позвоночных животных и человека, расположенную между желудком и толстой кишкой.

Из страшной кровоточащей раны высовывалась петля тонкой кишки.

4. Если о ком-либо говорят, что у него кишка тонка сделать, сказать и т. п. что-либо, значит, у него не хватает сил, способностей, смелости, средств для этого.

Рисуешь ты здорово, а для скульптуры у тебя кишка тонка. | Скажи ему это в лицо, или кишка тонка?

5. Если о чём-либо говорят, что это тонкая материя, значит, это сложно объяснить, понять.

Лектор предпочитал не вдаваться в тонкие материи, используя в своей лекции лишь понятные и общедоступные факты.

6. Тонкими называют предметы, сделанные из нетолстого, неплотного материала.

На ногах у девушки были тонкие чулки и лакированные туфельки. | Кофе им подали в маленьких тонких чашечках. | Наскоро накинув на себя тонкое пальтецо, он выскочил на улицу.

7. Тонким называют негустой, прозрачный туман, дым и т. п.

Тонкая лазурная дымка поднималась над озером. | Далёкий лес просвечивал через тонкую пелену тумана.

8. Тонкими называют вещества, состоящие из мелких или мельчайших частиц.

Сквозь тонкую золотистую пыль видны были очертания берега. | Тонкий песок с тихим шорохом струился сквозь пальцы.

9. Если о телосложении человека, его фигуре, частях его тела говорят, что они тонкие, значит, они отличаются худобой, узостью в кости.

Тонкая талия. | Тонкие пальцы. | В солдатской шинели, высокий, прямой, тонкий, как скелет, он выглядел почти мальчиком. | Стриженая голова мальчишки вертелась на тонкой шее, как на металлическом стержне.

10. Тонкими называют узкие губы, брови и т. п.

Она обвела красным языком тонкие губы, словно облизнулась от удовольствия.

11. Тонкими называют небольшие по ширине линии, щели и т. п.

По стеклу разбегалась в разные стороны сеточка тонких трещинок. | Сквозь тонкую щель в заборе видна была опустевшая улица. | нар.

Нужно было тонко провести линию.

12. Тонкими называют высокие голоса, а также звуки, обладающие большой высотой звучания.

Тонкий тенор. | Тонкий свист, плач. | Мальчишка вдруг тонким, как паутинка, голоском затянул песню. | Откуда-то издалека доносились вопли, которые вскоре превратились в тонкий визг. | Юноша обернулся и вдруг захохотал тонким смехом.

13. Если кто-либо обладает тонким слухом, зрением и т. п., значит, он способен услышать, увидеть, быстро и правильно воспринять то, что не по силам другим.

Она всё слышит, наверное, у неё, как у певицы, очень уж тонкий слух. | У него был тонкий нюх, который его никогда не обманывал. | Обоняние у меня тонкое, и нос сразу ощутил сладковатый запах газа.

14. Тонким умом называют ум гибкий, проницательный, схватывающий малодоступное, еле заметное.

Острый и тонкий ум помог ему выжить в этих нечеловеческих условиях.

15. Тонкими называют приятные, едва уловимые, изысканные ароматы, запахи, вкусы и т. п., а также вина, духи и т. п., обладающие такими вкусами и запахами.

Посетители не спеша потягивали мадеру, наслаждаясь её тонким букетом. | Ветер принёс тонкий аромат смолы из хвойных лесов на склонах гор. | нар.

Тонко пахнуть.

16. Если о человеке говорят, что у него

тонкий вкус, значит, у него развитое чувство красивого, изящного, хорошие способности к эстетическому восприятию и оценке.

В нём чувствовался острый критический ум и тонкий вкус. | Тонкий вкус проявляется у неё во всём: она очаровательно поёт, покоряет всех танцами, отлично вышивает.

17. Тонкими называют изящно очерченные, отличающиеся правильностью линий черты лица.

Чистое лицо девочки с тонкими чертами так и светилось радостью.

18. Если о каком-либо механизме, приборе и т. п. говорят, что он тонкий, значит, он сложный, требующий искусного, умелого подхода, навыков в обращении с ним.

Новая модель была оснащена двигателем тонким и капризным.

19. Тонкой работой называют то, что сложно для выполнения, требует большого мастерства, умения, а также то, что выполнена мастерски, изящно.

Цветы выращивать – работа тонкая, не каждому по силам. | В руке старик держал тонкой работы табакерку.

20. Если о чём-либо говорят, что это дело тонкое, значит, это требует умения, деликатности, особого подхода.

Семейная жизнь – дело тонкое. | Толкование снов – дело тонкое, ответственное, особой квалификации требует.

21. Тонкое поручение – это требующее осторожного подхода, щекотливое дело.

Поручение это тонкое, смотри не переусердствуй! | Он не любил вмешиваться в чужую жизнь и теперь совершенно не знал, как выполнить данное ему столь тонкое поручение.

22. Тонкими называют еле заметные, с трудом воспринимаемые оттенки, различия и т. п.

Тонкие полутона заката. | Тонкий отпечаток грусти. | Небо было синим, глубоким, с еле различимой тонкой зелёной структурой.

23. Тонкой называют лёгкую, выражающую иронию, лукавство и т. п. улыбку, усмешку.

Тонкая улыбка скользнула по его лицу.

24. Тонким называют изящно-остроумный или же искусно завуалированный намёк, юмор и т. п.

Никто из присутствующих не понял тонкого намёка. | Его романы были полны тонкой иронии. | нар.

Тонко намекнуть, подметить.

25. Если о воспитании, манере обращения, разговора и т. п. человека говорят, что они тонкие, значит, они изысканные, утончённые, отличаются высоким уровнем культуры.

Тонкое воспитание моё не позволяло мне опускаться до взаимных оскорблений. | Речь его, тонкая и умная, выдавала в нём натуру зрелую, талантливую.

26. Если о человеке говорят, что он

тонкий, имея в виду свойства его характера или стиль его поведения, это означает, что он деликатный, тактичный, обладает хорошими манерами и вкусом.

Несмотря на все испытания, выпавшие на его долю, он до конца жизни оставался тонким, тактичным, и даже больше того – нежным человеком. | Женщиной она была тонкой, поэтичной. | нар.

Вести себя умно и тонко.

27. Если о человеке говорят, что он тонкий критик, дипломат и т. п., значит, он обладает проницательным умом, способен понять скрытые, не сразу заметные подробности чего-либо, отлично знает и выполняет своё дело.

Будучи тонким политиком, он умел просчитывать все свои ходы. | Талантливый врач и тонкий психолог, он помог многим своим пациентам обрести не только физическое здоровье, но и душевное равновесие.

28. Тонкими называют такую критику, мысль, анализ и т. п., в которых проявляется проницательность, глубокое понимание сути чего-либо, вкус, знание дела.

Ахматовой принадлежит удивительно тонкое замечание о музыке Шостаковича. | В основу книги легли тонкие наблюдения писателя.

то́ненький прил.

то́нкость сущ., ж.

Юридическая тонкость.

толковый словарь ушакова

ТО́НКИЙ, тонкая, тонкое; тонок, тонка, тонко.

1. Занимающий небольшое пространство в поперечном разрезе, в обхвате; ант. толстый. Тонкий слой песку. Тонкая тетрадь. Тонкий лист бумаги. «Серые брюки обтягивали его тонкие ножки.» Максим Горький. «И чей-то душный, тонкий волос скользит и веет вкруг лица.» А.Блок. «Лишь паутины тонкий волос блестит на праздной борозде.» Тютчев. «Где тонко, там и рвется.» (посл.) Тонкие нитки. Тонкая струна. Тонкое сукно. Тонкое белье. Тонкие кишки (отдел кишечника между желудком и толстыми кишками; анат.). Тонкий ломтик. Тонко (нареч.) нарезанные ломтики хлеба. Тонко (нареч.) очиненный карандаш.

|| Не крупный, не грубый, изящный (о чертах лица). Тонкие черты лица.

2. Высокий (о звуках). Тонкий голосок. Тонкое дребезжанье балалайки.

3. Легкий и изысканный, изящный, не простой, не грубый (об источниках вкусовых, обонятельных и т.п. ощущений). «Час или два перед тонким обедом Невский проспект шлифовать.» Некрасов.

толковый словарь ожегова

ТО́НКИЙ, -ая, -ое; -нок, -нка, -нко, -нки и -нки; тоньше; тончайший.

1. Небольшой в поперечнике, в обхвате. Т. стебель. Т. слой. Тонкое сукно. Тонко (нареч.) нарезать сыр. Где тонко (в знач. сказ.), там и рвётся (посл.).

2. О теле, туловище (или его частях): худощавый и стройный. Тонкая фигурка. Тонкая талия. Тонкие пальцы.

3. О звуках: высокий. Т. голос.

4. О чертах лица: нежный, красиво очерченный. Т. профиль.

5. Изысканный, не грубый. Т. запах. Тонкая работа. Т. намёк. Тонкие различия (основанные на частностях). В тонких выражениях. Тонкое обращение (деликатное, хорошего тона; ирон. ).

6. Острый, проницательный, умный. Т. ум. Т. критик. Т. ценитель.

7. Чуткий, быстро воспринимающий что-н. Т. слух. Т. сон.

Тонкая бестия (разг.) о хитром и ловком человеке.

| уменьш. тоненький, -ая, -ое (к 1, 2 и 3 знач.).

| сущ. тонкость, -и, жен. (к 1, 2, 4, 5, 6 и 7 знач.).

толковый словарь даля

ТОНКИЙ, малый толщиною; плоский или маломерный в поперечнике, ·противоп. толстый. Тонкая бумага, полотно; тонкий слой снегу. Тонкая нитка, бичевка, жердь. Тонкий стан, – ноги.

| Весьма мелкий, дробный, сыпучий, рыхлый в веществе своем; жидкий, редкий. Тонкая крупа, мелкая. Тонкое пиво, сев. жидкое, водянистое. Тонкая, сканая серебряная работа. Тонкая крупичатая мука. Тонкая пыль везде пробивается. На горах воздух тонок, редок, жидок. Эфир – тончайшая жидкость.

| * Нежный, острый, чуткий или проницательный. Тонкий слух, чутье, вкус. Тонкий сон. Человек тонкого ума. Тонкий голос, высокий, верхний. Тонкий политик, ловкий, хитрый. Где тонко, там и рвется. Больно тонко прохаживаться изволите, сударыня, чулочки отморозите! Тонко, тоненько, тонехонько (шенько) подобрался, обеднел, разорился. У посадских кишка толстая, да короткая, у дворян и тонкая, да долгая. Тонко прясть, долго ждать. Ножки тоненьки, душа коротенька! у курилки. Тонкие корма, реденькая полевщина, жидкий подножный корм. За тонким посидеть, а за толстым полежать. Тонко затянул (песню), не оборвалась бы! Человек я маленький, шкурка на мне тоненькая. Моя девка умнешенька, прядет тонешенько, точет чистешенько, белит белешенько. Живет тоненько да помаленьку. Тонкость, качество тонкого; тонина, тонизна, тонь, то же. Тонкость батиста. Тонина бумажки. Тонизна паутины.

| Тонь, калуж. пах, где и мышцы и кожа тонки. Тонковатый, изрядно или слишком тонкий. -тость жен. свойство ·по·прилаг. Тончавый твер., олон. тончивый, тончлявый, сравнительно с длиною или вышиною тонкий, поджарый, подбористый. Тончавый рост. Горцы рослы и тончавы станом. Тончавое топорище, жидкое, местами тонковатое. -вость, свойство это. Тончица церк. тонкая ткань, точа. Тончицы претканы златом. Исайя. Тончак, тончавый человек; тонкая пряжа и пр. Тонить что, делать тонким, обделывать потонее, б.ч. с предлогом -ся, страд. Тонеть, становиться тоньше прежнего. Что больше строгать доску, то она больше тонеет. Сорочке б тонеть, а тебе бы добреть (толстеть)! Чтобы платьеце тонело (обнова), а хозяюшка его добрила. Тончить, тонить. Тончать, тончаветь, становиться тоньше, тонеть. * Больно тонишь, тончишь, хитришь. Вытонить лист слоновой кости пемзой. Дотонился до дыры. Затонить кончик иглы. Обтонить очин пера. Оттопить полосу ковкой. Потони шомпол, не лезет. Подтопить края. Ты перетонил, испортил. Дотонел до нитки, истонел. Лед потонел, потончавел. Перетонилась, как оса, стянулась. Тонение, тончение ср. действие по гл. тонить. Тонение, тончание, ·сост. по гл. тонеть. Тончавка, тонкая, стройная женщина. Тоняк оренб. тонкий, дошлый знаток дела, товара. Тонник муж., тамб. тонкий, летний армяк. Тонька архан. волосяная леса, для лова наваги. Тонкобровая красавица. -голосая певица. -гончая. -зернистый мрамор. -кожий плод. -костое сложенье. -клювая птица. -лёзый нож. В нынешнюю зиму везде тонколедаца, -ледье. -льняная пряжа, тонкопряжа. Борзая тонкоморда. Тонконогий пономарь. Тонконог, несколько злачных растений с тонкими, долгими корнями, особ. Роа. Тонконожка муж. долгоногий паук;

| водяной паук. -носый француз. -пряха, -ярялья, мастерица прясть. -ребрый дворянчик. -рунные овцы. -слойный, -слоистый, -слоеватый, -слойчатый лес. – аспид, – слюда. -ствольное ружье, и -стенное ружье, пушка, то же. -стенная церковь. Тонкошея, -шейка ·об. у кого шея тонка. -шерстая овца, -шёрстка, тонкорунная.

популярный словарь

Тонкий

-ая, -ое; то́нок, тонка́, то́нки и тонки́

1) Небольшой, незначительный в объеме, охвате, поперечном сечении.

Тонкие журналы.

Тонкие стены.

Тонкий лед.

Вода из крана течет тонкой струей.

Вот тростник сухой и звонкий… Добрый Пан! перевяжи осторожно нитью тонкой и в свирель его сложи! (Майков).

Антонимы:

то́лстый

2) Сделанный из нетолстого, неплотного материала.

Тонкий стакан.

Тонкий свитер.

Тонкое пальто.

С кропильницей в сомкнувшихся руках, чуть зримая за тонким покрывалом, вся – звездный путь в прозрачных облаках… (Вяч. Иванов).

Антонимы:

то́лстый

3) Имеющий худую, узкую в кости фигуру.

Тонкая девушка.

Она и в самом деле была похожа на восемнадцатилетнюю девушку со своей тонкой, гибкой фигурой, маленькой грудью и узкими бедрами, в простом костюме… (Куприн).

Синонимы:

поджа́рый, худо́й

Антонимы:

гру́зный, по́лный, то́лстый, ту́чный

4) О частях тела, лица: не полный, небольшой в окружности.

Тонкий нос.

Тонкая шея.

Тонкие пальцы.

Талия у нее была тонкая, бедра полновесные, щиколки легкие, точеные (Бунин).

Антонимы:

мяси́стый, то́лстый

5) О голосе, звуках: обладающий большой высотой звучания, высокий.

Тонкий голос.

Тонкое звучание.

Из соседней комнаты доносился тонкий свист Николки и жизненный, бодрый храп Шервинского (Булгаков).

6) Небольшой в ширине, узкий.

Тонкий луч.

Тонкая щель.

Тонкие губы.

Синонимы:

у́зкий

7) Чуткий, быстро и правильно воспринимающий что-л.

Тонкий слух.

Тонкое обоняние.

Как-никак, все-таки я тебя люблю. У тебя тонкие, нежные пальцы, как у артиста, у тебя тонкая, нежная душа… (Чехов).

8) Имеющий изысканный, утонченный вкус, запах и т. п. (о пище, питье и т. п.).

Тонкий аромат.

Тонкая пища.

Тонкие духи.

9) Сложный для выполнения, требующий большого мастерства, умения; выполненный мастерски, изящно.

Тонкий механизм.

Тонкая резьба.

Тонкий узор.

Тонкая работа.

Синонимы:

изя́щный

Антонимы:

гру́бый

10) Изящно-остроумный, искусно завуалированный.

Тонкая лесть.

Тонкий намек.

Тонкая ирония.

Немцы вовсе не имеют цинизма, того тонкого и подлого цинизма, которым (увы!) богата русская улица… (Розанов).

11) Деликатный, тактичный; обладающий хорошими манерами.

Тонкое обращение.

Синонимы:

гала́нтный, учти́вый

12) Отличающийся умом, вкусом, проницательностью, глубоким знанием дела.

Тонкий критик.

Тонкая натура.

Такой поэт, каких нет больше: уто́нченней, чем тонкий Фет (Северянин).

13) Такой, в котором проявляется проницательность, глубокое понимание чего-л., вкус, знание дела.

Тонкий анализ.

Тонкие стихи.

Тонкий подтекст.

Родственные слова:

то́нко, то́нкость, утонче́ние

Этимология:

Исконно русское слово общеславянского происхождения (др. -рус. тънъкый ‘мелкий’, ‘острый’, ‘подробный’, ‘тонкий’ ← о.-слав. * tьnъkъjь).

Где то́нко, там и рвется посл.

Де́ло то́нкое – о работе, занятии, деятельности и т. п., которые требуют умения, деликатности, особого подхода.

То́нкая мате́рия – о чем-л. сложном, трудном, еле уловимом.

энциклопедический словарь

ТО́НКИЙ -ая, -ое; -нок, -нка́, -нко, то́нки и тонки́; то́ньше; тонча́йший.

1. Небольшой в объёме, обхвате, в поперечном сечении (противоп.: то́лстый). Т-ие нитки. Т-ие волосы. Т-ая свеча, палка. Т. слой масла. Т. стебелёк. Т-ая паутина. Т-ая бумага. Т. блин. Т-ая пачка. Т. лёд. Т-ое сукно. Т-ая тетрадь, книга (состоящая из небольшого количества листов). Т-ая кишка (часть кишечника позвоночных животных и человека, расположенная между желудком и толстой кишкой). Т. край (сорт мяса – часть туши около рёбер). Кишка тонка у кого-л. (разг.; не хватает сил, способностей, средств сделать что-л.). Т-ая материя (также: о чём-л. сложном, трудном, еле уловимом).

2. Сделанный из нетолстого, неплотного материала. Т. стакан. Т-ое бельё. Т-ие чулки.

3. Худощавый, худой; узкий в кости (о человеке, его фигуре, частях тела). Т-ая и стройная блондинка. Т-ая шея, талия. Т-ие пальцы.

4. Небольшой в ширине, узкий. Т-ая линия, щель. Т-ие губы. Т-ие морщины.

5. Обладающий большой высотой звучания, высокий (о звуках, голосе). Т. голосок, тенор. Т. свист, плач.

6. Чуткий, быстро и правильно воспринимающий что-л. Т. слух. Т-ое зрение, обоняние. Т. ум (гибкий, проницательный).

7. Изысканный, утончённый. Т. аромат. Тонкого воспитания кто-л. Иметь т. вкус (о кушаньях, напитках; о человеке хорошо разбирающемся в чём-л.). Т-ие вина, духи (такого вкуса или запаха). Т. на вкус. Т. по своему запаху. Т-ие черты лица (изящно очерченные; некрупные и негрубые). Т-ая бестия (о хитром, ловком и дальновидном человеке).

8. Сложный для выполнения, требующий большого мастерства, умения; выполненный мастерски, изящно. Т-ая работа. Т-ая резьба. Т. механизм. Дело т-ое (о работе, занятии, деятельности и т.п., которые требуют умения, деликатности, особого подхода). Т-ая кисть; т-ое перо (об искусном, хорошо владеющем мастерством художнике, писателе). Т-ое поручение (требующее осторожного подхода, щекотливое).

9. Малый, еле заметный, с трудом воспринимаемый, различаемый. Т-ие оттенки красок. Т-ие различия. Т. отпечаток грусти. Т-ая улыбка, усмешка (лёгкая, выражающая иронию, лукавство и т.п.). Узнать всё до тончайших подробностей. // Изящно-остроумный, искусно завуалированный. Т. юмор, намёк. Т-ая насмешка, ирония, лесть.

10. Деликатный, тактичный; обладающий хорошими манерами. Т-ое обращение. Т. в обращении человек. Т-ая женщина.

11. Отличающийся глубоким пониманием скрытых, не сразу заметных подробностей чего-л.; проницательный. Т. критик, дипломат. Т. психолог. Т. судья, следователь. Т. ценитель. // Такой, в котором проявляется проницательность, глубокое понимание чего-л., вкус, знание дела. Т-ая критика, мысль. Т-ие наблюдения, замечания. Т. анализ. Т. художественный вкус.

То́ненький; Тоню́сенький (см.). То́нко, нареч. Т. нарезать сыр. Т. провести линию. Т. заплакать. Т. выполнить резьбу. Т. пахнуть. Т. шутить. Т. видеть, слышать. Т. вести дело, расследование. Т. развивать идею. Т. подметить. Т. намекнуть. * Где тонко, там и рвётся (Посл.). То́нкость (см.).

академический словарь

-ая, -ое; -нок, -нка́, -нко, то́нки и тонки́; то́ньше, тонча́йший.

1. Небольшой в поперечном сечении; противоп. толстый.

Тонкие нитки. Тонкие волосы. Тонкий лед. Тонкое сукно. Тонкая тетрадь.

В большом медном шандале горела тонкая сальная свеча. Герцен, Былое и думы.

Пыль проникала во все щели, сквозь рамы окон, лежала на подоконниках тонким слоем. А. Н. Толстой, Сестры.

||

Сделанный из нетолстого, неплотного материала.

Тонкое белье. Тонкие чулки.

[Глебов] налил белое вино в тончайшие стаканы. А. Н. Толстой, Золотая цепь.

|| перен.

Не густой, прозрачный (о тумане, дыме и т. п.).

В тонком серебряном тумане мелькали легкие, как будто тени, девушки. Гоголь, Майская ночь.

Тучи быстро бежали к востоку: они стали тоньше, прозрачнее. Арсеньев, Дерсу Узала.

2. Худощавый, худой, узкий в кости (о человеке, его фигуре, частях тела).

Тонкая шея. Тонкая талия. Тонкие пальцы.

Это была брюнетка, очень худая, очень тонкая, гибкая, стройная. Чехов, Ариадна.

||

Не крупный, не грубый, красиво и изящно очерченный (о чертах лица).

Он мог теперь видеть ее тонкий чистый профиль. Тургенев, Вешние воды.

Черты его лица были тонки и красивы. Короленко, История моего современника.

3. Небольшой в ширине, узкий.

Тонкая линия.

На высоком суживавшемся кверху лбу [Мухоедова] собрались тонкие морщинки, которых раньше не было. Мамин-Сибиряк, Сестры.

4. Высокий (о звуках, голосе).

Тонкий свист. Тонкий плач.

– Не смей так разговаривать со мною, глупец! – крикнул он тонким, визгливым голосом. – Негодяй! Чехов, Моя жизнь.

5. Состоящий из мелких или мельчайших частиц.

Белая тонкая и едкая известковая пыль стояла, как туман, в воздухе. Куприн, Молох.

[Басаргин] пододвинул к себе стоявшую на столе стеклянную банку с серым и тонким, как пудра, песком. Паустовский, Рождение моря.

6. Сложный, выполненный искусно, с вниманием к мельчайшим деталям.

Тонкий механизм. Тонкая резьба.

– Разве ты не видишь, что это модель ветряного двигателя? Это работа тонкая. Гайдар, Судьба барабанщика.

||

Сложный, требующий искусного, умелого подхода.

У нас в обществе, я помню, еще задолго до суда, с некоторым удивлением спрашивали, особенно дамы: – Неужели такое тонкое, сложное и психологическое дело будет отдано на роковое решение каким-то чиновникам? Достоевский, Братья Карамазовы.

– Молочное животноводство – дело тонкое, серьезное до крайности. Величко, В Барабинской степи.

||

Детальный, точный, совершенный.

Он начал спрашивать ее, как она думает пронести на фабрику книжки, а мать удивлялась его тонкому знанию разных мелочей. М. Горький, Мать.

7. Малый, еле заметный, с трудом воспринимаемый, различаемый.

Тонкие оттенки красок. Тонкие различия.

Теперь я знаю ее наружность до самых тончайших подробностей. Куприн, Прапорщик армейский.

8. Имеющий изысканный, утонченный вкус, запах и т. п. (о пище, питье и т. п.).

Тонкие вина. Тонкие духи.

Не для всякого носа и языка доступен аромат и букет этого чая: он слишком тонок. И. Гончаров, Фрегат «Паллада».

Собеседники с блестящими глазами фанатиков еды, изощрялись друг перед другом в перечислении изысканных блюд и тонких напитков. Новиков-Прибой, Цусима.

||

Изысканный, утонченный (о воспитании, манере обращения, разговора и т. п.).

Тонкая воспитанность.

В оборотах самых тонких и приятных он [Манилов] рассказал, как летел обнять Павла Ивановича. Гоголь, Мертвые души.

[Алискан:] Куда, говорят, в счастливом Аррасе Вежливей люди, обычаи тоньше и моды красивей! Блок, Роза и Крест.

Щавинский вовсе не удивился бы, если бы вдруг этот хрипящий и пьяный бурбон заговорил о тонких и умных вещах. Куприн, Штабс-капитан Рыбников.

||

Изящно-остроумный, искусно завуалированный.

Тонкий юмор. Тонкий намек. Тонкая насмешка.

Он решил твердо – оставить службу при Михаиле Семеновиче Воронцове: нет сил более состоять в его свите, изощряться в застольных шутках и тонкой лести начальнику. Никулин, России верные сыны.

9. Учтивый, деликатный, тактичный (о человеке).

Иван Иванович чрезвычайно тонкий человек и в порядочном разговоре никогда не скажет неприличного слова. Гоголь, Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем.

Он был человек тонкий и понимал, что в любом деле нельзя обидеть ни одного работника, большого или малого, коли он, работник, вложил в дело свою долю. Фадеев, Молодая гвардия.

||

Требующий осторожного и деликатного подхода; щекотливый.

– Я дала ей самое тонкое, можно сказать, поручение пригласить эту даму и ее дочь. Достоевский, Преступление и наказание.

10. Чувствительный, воспринимающий самые малые, слабые раздражения (об органах чувств и их деятельности).

Тонкий вкус. Тонкое обоняние.

Варвары спокон века отличались тонким зрением. Герцен, Письма из Франции и Италии.

Карманные часы — однообразно пели две нотки. Разницу между этими нотами трудно уловить даже тонким слухом. Гаршин, Ночь.

||

Гибкий, проницательный, схватывающий малодоступное, еле заметное (об уме).

Чувствовались в нем тонкий ум, острая память и большое, хорошее сердце. Б. Полевой, Повесть о настоящем человеке.

||

Имеющий гибкий, проницательный ум или чувствительную, богато развитую нервную организацию (о человеке).

Не замечать этого она не могла: и не такие тонкие женщины, как она, умеют отличить дружескую преданность и угождения от нежного проявления другого чувства. И. Гончаров, Обломов.

11. разг.

Хитрый, дальновидный, ловкий.

Несмотря на свою наружную простоту и сговорчивость, Аксен принадлежал к числу самых тонких, самых пронырливых мужиков уезда. Григорович, Пахатник и бархатник.

[Татьяна Ивановна] как бы чутьем угадывала, о чем можно говорить в моем присутствии и о чем нельзя. Тонкая бестия! Эртель, Гарденины.

12. Такой, в котором проявляется проницательность, глубокое понимание чего-л., вкус, знание дела.

Тонкая критика. Тонкие наблюдения. Тонкий анализ. Тонкий художественный вкус.

||

Отличающийся умом, вкусом, проницательностью, глубоким знанием дела.

Тонкий критик. Тонкий психолог. Тонкий дипломат.

И товарищи и подчиненные с удивлением и огорчением видели, что он, такой блестящий, тонкий судья, путался, делал ошибки. Л. Толстой, Смерть Ивана Ильича.

Наш советский читатель – умный и тонкий читатель. Он требователен и не снисходителен к ошибкам. А. Н. Толстой, [Об отзывах читателей на повесть «Хлеб»].

тонкая кишка

анат.

часть кишечника позвоночных животных и человека, расположенная между желудком и толстой кишкой.

– тонкий край

– кишка тонка

словарь русского арго

орфографический словарь

то́нкий; кратк. форма то́нок, тонка́, то́нко, то́нки́

словарь ударений

то́нкий, то́нок, тонка́, то́нко, то́нки; сравн. ст. то́ньше

A/C и A/D пр см. Приложение II

т́о́нок

тонка́

т́о́нко

т́о́нки и́ тонки́

т́о́ньше

– Ведь это не часто, чтоб книга претолстая

Была целиком и умна, и тонка́, -

Сказала так славно, и хлынули волосы

Каштановым ливнем на край дневника.

Игорь Северянин, Стихи октябрьского заката

А стены проклятые то́нки,

И некуда больше бежать,

А я как дурак на гребенке

Обязан кому-то играть.

О. Э. Мандельштам, «Квартира тиха, как бумага…»

трудности произношения и ударения

то́нкий, кратк. ф. то́нок, тонка́, то́нко, то́нки и допустимо тонки́; сравн. ст. то́ньше.

формы слов

то́нкий, то́нкая, то́нкое, то́нкие, то́нкого, то́нкой, то́нких, то́нкому, то́нким, то́нкую, то́нкою, то́нкими, то́нком, то́нок, тонка́, то́нко, то́нки, тонки́, то́ньше, пото́ньше

синонимы

прил., кол-во синонимов: 78

□ прил.

1.

высокий

писклявый

(о голосе))

2.

мелкий

пылевидный

состоящий из однородных элементов малой величины)

3.

острый

чуткий

изощренный

хорошо воспринимающий соответствующую информацию (о слухе, обонянии))

4.

ювелирный

филигранный

5.

щекотливый

деликатный

щепетильный

□ прил.

1.

мелкий

пылевидный

состоящий из однородных элементов малой величины)

2.

высокий

писклявый

(о голосе))

3.

ювелирный

филигранный

4.

острый

чуткий

изощренный

хорошо воспринимающий соответствующую информацию (о слухе, обонянии))

5.

щекотливый

деликатный

щепетильный

тезаурус русской деловой лексики

1.

Syn: легкий, неплотный

Ant: толстый, плотный

2.

Syn: изысканный, утонченный, изящный, изощренный, рафинированный, аристократический, аристократичный

Ant: грубый

синонимы

Утонченный, изысканный, изящный, искусный, вальяжный, рафинированный, филигранный; нежный, острый, чуткий, хитрый.

Табакерка вальяжной работы. Прот. ..

Ср. . См. вежливый, искусный, ловкий, нежный, осторожный, хитрый, чувствительный

дремать тонкою дремотой, иметь тонкие приемы… ..

антонимы

идиоматика

изумительно тонкий

исключительно тонкий

страшно тонкий

идеография

пятиязычный словарь лингвистических терминов

морфемно-орфографический словарь

грамматический словарь

то́нкий п 3*a/c’ △ сравн. то́ньше

глагольная сочетаемость

закричать тонким голосом => действие, непрямой объект

этимологический словарь

Общеслав. Суф. производное от той же основы, что тонизна, др.-инд. tanvi «тонкая, тощая», греч. tanýs «длинный», лат. tenuis «тонкий», нем. dünn и др. В исходном *tьnъkъ ь > ъ в результате ассимиляции гласных. Тонкий буквально – «вытянутый, длинный».

то́нкий

укр. то́нкий, др.-русск. тънъкъ (Изборн. Святосл. 1073 г., Жит. Нифонта; см. Соболевский, Лекции 90), ст.-слав. тьнъкъ . λεπτός (Супр.), цслав. тьность λεπτότης, истьнити λεπτῦναι, болг. тъ́нък (Младенов 644), сербохорв. та̏нак, -нка, словен. tenǝ̀k, -nká “тонкий, скудный, точный”, tǝníti “делать тонким”, tǝnẹ́ti “делаться тонким”, чеш., слвц. tenký “тонкий”, польск. cienki, в.-луж. ćeńki, н.-луж. śańki.

Праслав. *tьnъkъ, первонач. *tьnъ, основа на -u, родственно лит. tę́vas “тонкий, стройный”, лтш. tiêvs “тонкий”, др.-инд. tanúṣ м., tanvī́ ж. “тонкий, плоский, тощий”, tánukas – то же, памирск. tanúk, осет. tΏænæg, греч. τανύς “длинный”, ταναός “вытянутый” (*ταναος), лат. tenuis “тонкий, нежный”, др.-исл. Þunnr “тонкий”, д.-в.-н. dunni – то же, корн. tanow, кимр. tеnеu “тонкий”; см. Уленбек, Aind. Wb. 108; Траутман, ВSW 319; М.-Э. 4, 215 и сл.; Стокс 128; Вальде-Гофм. 2, 666; Торп 178. Вост.-слав. форма основана на стар. ассимиляции *тьнъкъ > *тънъкъ (см. Соболевский, там же; Дурново, Очерк 171), против чего необоснованно выступает Ильинский (ИОРЯС 22, 1, 190 и сл.).

история слов

словарь русских фамилий

ТОНКАЧЕВ ТОНКИЙ ТОНКИН ТОНКИХ ТОНКОВ ТОНКОНОГОВ ТОНКОШЕЕВ ТОНКОШКУРОВ ТОНКУШИН ТОНЧИКОВ

Существует целое гнездо “тонких” фамилий. (Э) Но не все они связаны о словом тонкий в значении худой, тощий, есть и значений плохой, бедный. Тонкачев может быть образован от слова тонкач из местного рязанского глагола тонкать – напевать про себя; бренчать. В Рязани в 1597 г. жил помещик Тонкачев Василий Истомин. Тонких, о таких фамилиях на -их/ых можно прочитать здесь. И, наконец, вероятна связь с с именем Тонька, производной формы крестильных имен Антон, Антонина, Каптон, Платон, а мягкий знако мог пропасть и на стадии фамилии.

полезные сервисы

Энциклопедический словарь, Толковый словарь, Академический словарь, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Антонимы, Идиоматика, Идеография, Пятиязычный словарь лингвистических терминов, Морфемно-орфографический словарь, Глагольная сочетаемость, Этимологический словарь, История слов, Словарь русских фамилий, Грамматический словарь, Сборник слов и иносказаний, Словарь народной фразеологии, Пословицы и поговорки, Слитно. Раздельно. Через дефис

толковый словарь

I м. разг.

Тот, кто очень худ, узок в кости.

II прил.

1. Имеющий небольшую, незначительную толщину.

Ant:

толстый II 1.

отт. Сделанный, изготовленный из нетолстого или неплотного материала.

отт. Состоящий из небольшого количества листов (о книге, тетради и т.п.).

отт. перен. разг. Прозрачный.

2. Небольшой в обхвате, в окружности.

Ant:

толстый II 2.

отт. Худой, узкий в кости.

3. Небольшой по ширине; узкий.

отт. перен. Красиво очерченный (о чертах лица).

4. Состоящий из мелких или мельчайших частиц (обычно о сыпучих телах).

5. перен. разг.

Обладающий большой высотой звучания; высокий (о голосе).

6. перен.

Имеющий изысканный вкус, запах и т.п. (о пище, питье и т.п.).

отт. Изысканный, изящный (о выражении, речи и т.п.).

отт. Изящно-остроумный или искусно завуалированный.

7. перен.

Обладающий хорошими манерами; деликатный.

8. перен.

Отличающийся глубоким пониманием скрытых, не сразу заметных подробностей чего-либо; проницательный.

9. перен.

Хорощо воспринимающий самые слабые раздражения; чувствительный.

10. перен.

Едва заметный, с трудом различимый.

отт. Едва ощутимый; слабый, лёгкий.

11. перен.

Требующий большого мастерства, умения; сложный для исполнения.

отт. Выполненный мастерски, изящно и тщательно.

12. перен. разг.

Хитрый, ловкий, изворотливый.

ТО́НКИЙ – прил., употр. очень часто

Морфология: то́нок, тонка́, то́нко, то́нки; тонки́; то́ньше; нар. то́нко

1. Тонким является то, что имеет небольшое поперечное сечение, небольшой объём, обхват и т. п.

Тонкие нитки. | Тонкие волосы. | Тонкая паутина. | Тонкая бумага. | Тонкое сукно. | Тонкий лёд хрустел под ногами. | Мастер достал из нагрудного кармана тонкий карандашик. | Булочки были смазаны тонким слоем масла. | Тонкие высохшие ветки вспыхивали и сгорали очень быстро. | нар.

Тонко нарезать колбасу.

2. Тонкими называют такие тетради, книги и т. п., которые состоят из небольшого количества листов.

Книжная полка была забита тонкими разноцветными брошюрами. | Он записал адрес друга в тонкий блокнот.

3. В анатомии тонкой кишкой называют часть кишечника позвоночных животных и человека, расположенную между желудком и толстой кишкой.

Из страшной кровоточащей раны высовывалась петля тонкой кишки.

4. Если о ком-либо говорят, что у него кишка тонка сделать, сказать и т. п. что-либо, значит, у него не хватает сил, способностей, смелости, средств для этого.

Рисуешь ты здорово, а для скульптуры у тебя кишка тонка. | Скажи ему это в лицо, или кишка тонка?

5. Если о чём-либо говорят, что это тонкая материя, значит, это сложно объяснить, понять.

Лектор предпочитал не вдаваться в тонкие материи, используя в своей лекции лишь понятные и общедоступные факты.

6. Тонкими называют предметы, сделанные из нетолстого, неплотного материала.

На ногах у девушки были тонкие чулки и лакированные туфельки. | Кофе им подали в маленьких тонких чашечках. | Наскоро накинув на себя тонкое пальтецо, он выскочил на улицу.

7. Тонким называют негустой, прозрачный туман, дым и т. п.

Тонкая лазурная дымка поднималась над озером. | Далёкий лес просвечивал через тонкую пелену тумана.

8. Тонкими называют вещества, состоящие из мелких или мельчайших частиц.

Сквозь тонкую золотистую пыль видны были очертания берега. | Тонкий песок с тихим шорохом струился сквозь пальцы.

9. Если о телосложении человека, его фигуре, частях его тела говорят, что они тонкие, значит, они отличаются худобой, узостью в кости.

Тонкая талия. | Тонкие пальцы. | В солдатской шинели, высокий, прямой, тонкий, как скелет, он выглядел почти мальчиком. | Стриженая голова мальчишки вертелась на тонкой шее, как на металлическом стержне.

10. Тонкими называют узкие губы, брови и т. п.

Она обвела красным языком тонкие губы, словно облизнулась от удовольствия.

11. Тонкими называют небольшие по ширине линии, щели и т. п.

По стеклу разбегалась в разные стороны сеточка тонких трещинок. | Сквозь тонкую щель в заборе видна была опустевшая улица. | нар.

Нужно было тонко провести линию.

12. Тонкими называют высокие голоса, а также звуки, обладающие большой высотой звучания.

Тонкий тенор. | Тонкий свист, плач. | Мальчишка вдруг тонким, как паутинка, голоском затянул песню. | Откуда-то издалека доносились вопли, которые вскоре превратились в тонкий визг. | Юноша обернулся и вдруг захохотал тонким смехом.

13. Если кто-либо обладает тонким слухом, зрением и т. п., значит, он способен услышать, увидеть, быстро и правильно воспринять то, что не по силам другим.

Она всё слышит, наверное, у неё, как у певицы, очень уж тонкий слух. | У него был тонкий нюх, который его никогда не обманывал. | Обоняние у меня тонкое, и нос сразу ощутил сладковатый запах газа.

14. Тонким умом называют ум гибкий, проницательный, схватывающий малодоступное, еле заметное.

Острый и тонкий ум помог ему выжить в этих нечеловеческих условиях.

15. Тонкими называют приятные, едва уловимые, изысканные ароматы, запахи, вкусы и т. п., а также вина, духи и т. п., обладающие такими вкусами и запахами.

Посетители не спеша потягивали мадеру, наслаждаясь её тонким букетом. | Ветер принёс тонкий аромат смолы из хвойных лесов на склонах гор. | нар.

Тонко пахнуть.

16. Если о человеке говорят, что у него тонкий вкус, значит, у него развитое чувство красивого, изящного, хорошие способности к эстетическому восприятию и оценке.

В нём чувствовался острый критический ум и тонкий вкус. | Тонкий вкус проявляется у неё во всём: она очаровательно поёт, покоряет всех танцами, отлично вышивает.

17. Тонкими называют изящно очерченные, отличающиеся правильностью линий черты лица.

Чистое лицо девочки с тонкими чертами так и светилось радостью.

18. Если о каком-либо механизме, приборе и т. п. говорят, что он тонкий, значит, он сложный, требующий искусного, умелого подхода, навыков в обращении с ним.

Новая модель была оснащена двигателем тонким и капризным.

19. Тонкой работой называют то, что сложно для выполнения, требует большого мастерства, умения, а также то, что выполнена мастерски, изящно.

Цветы выращивать – работа тонкая, не каждому по силам. | В руке старик держал тонкой работы табакерку.

20. Если о чём-либо говорят, что это дело тонкое, значит, это требует умения, деликатности, особого подхода.

Семейная жизнь – дело тонкое. | Толкование снов – дело тонкое, ответственное, особой квалификации требует.

21. Тонкое поручение – это требующее осторожного подхода, щекотливое дело.

Поручение это тонкое, смотри не переусердствуй! | Он не любил вмешиваться в чужую жизнь и теперь совершенно не знал, как выполнить данное ему столь тонкое поручение.

22. Тонкими называют еле заметные, с трудом воспринимаемые оттенки, различия и т. п.

Тонкие полутона заката. | Тонкий отпечаток грусти. | Небо было синим, глубоким, с еле различимой тонкой зелёной структурой.

23. Тонкой называют лёгкую, выражающую иронию, лукавство и т. п. улыбку, усмешку.

Тонкая улыбка скользнула по его лицу.

24. Тонким называют изящно-остроумный или же искусно завуалированный намёк, юмор и т. п.

Никто из присутствующих не понял тонкого намёка. | Его романы были полны тонкой иронии. | нар.

Тонко намекнуть, подметить.

25. Если о воспитании, манере обращения, разговора и т. п. человека говорят, что они тонкие, значит, они изысканные, утончённые, отличаются высоким уровнем культуры.

Тонкое воспитание моё не позволяло мне опускаться до взаимных оскорблений. | Речь его, тонкая и умная, выдавала в нём натуру зрелую, талантливую.

26. Если о человеке говорят, что он тонкий, имея в виду свойства его характера или стиль его поведения, это означает, что он деликатный, тактичный, обладает хорошими манерами и вкусом.

Несмотря на все испытания, выпавшие на его долю, он до конца жизни оставался тонким, тактичным, и даже больше того – нежным человеком. | Женщиной она была тонкой, поэтичной. | нар.

Вести себя умно и тонко.

27. Если о человеке говорят, что он тонкий критик, дипломат и т. п., значит, он обладает проницательным умом, способен понять скрытые, не сразу заметные подробности чего-либо, отлично знает и выполняет своё дело.

Будучи тонким политиком, он умел просчитывать все свои ходы. | Талантливый врач и тонкий психолог, он помог многим своим пациентам обрести не только физическое здоровье, но и душевное равновесие.

28. Тонкими называют такую критику, мысль, анализ и т. п., в которых проявляется проницательность, глубокое понимание сути чего-либо, вкус, знание дела.

Ахматовой принадлежит удивительно тонкое замечание о музыке Шостаковича. | В основу книги легли тонкие наблюдения писателя.

то́ненький прил.

то́нкость сущ., ж.

Юридическая тонкость.

толковый словарь ушакова

ТО́НКИЙ, тонкая, тонкое; тонок, тонка, тонко.

1. Занимающий небольшое пространство в поперечном разрезе, в обхвате; ант. толстый. Тонкий слой песку. Тонкая тетрадь. Тонкий лист бумаги. «Серые брюки обтягивали его тонкие ножки.» Максим Горький. «И чей-то душный, тонкий волос скользит и веет вкруг лица.» А.Блок. «Лишь паутины тонкий волос блестит на праздной борозде.» Тютчев. «Где тонко, там и рвется.» (посл.) Тонкие нитки. Тонкая струна. Тонкое сукно. Тонкое белье. Тонкие кишки (отдел кишечника между желудком и толстыми кишками; анат.). Тонкий ломтик. Тонко (нареч.) нарезанные ломтики хлеба. Тонко (нареч.) очиненный карандаш.

|| Не крупный, не грубый, изящный (о чертах лица). Тонкие черты лица.

2. Высокий (о звуках). Тонкий голосок. Тонкое дребезжанье балалайки.

3. Легкий и изысканный, изящный, не простой, не грубый (об источниках вкусовых, обонятельных и т.п. ощущений). «Час или два перед тонким обедом Невский проспект шлифовать.» Некрасов.

толковый словарь ожегова

ТО́НКИЙ, -ая, -ое; -нок, -нка, -нко, -нки и -нки; тоньше; тончайший.

1. Небольшой в поперечнике, в обхвате. Т. стебель. Т. слой. Тонкое сукно. Тонко (нареч.) нарезать сыр. Где тонко (в знач. сказ.), там и рвётся (посл.).

2. О теле, туловище (или его частях): худощавый и стройный. Тонкая фигурка. Тонкая талия. Тонкие пальцы.

3. О звуках: высокий. Т. голос.

4. О чертах лица: нежный, красиво очерченный. Т. профиль.

5. Изысканный, не грубый. Т. запах. Тонкая работа. Т. намёк. Тонкие различия (основанные на частностях). В тонких выражениях. Тонкое обращение (деликатное, хорошего тона; ирон.).

6. Острый, проницательный, умный. Т. ум. Т. критик. Т. ценитель.

7. Чуткий, быстро воспринимающий что-н. Т. слух. Т. сон.

Тонкая бестия (разг.) о хитром и ловком человеке.

| уменьш. тоненький, -ая, -ое (к 1, 2 и 3 знач.).

| сущ. тонкость, -и, жен. (к 1, 2, 4, 5, 6 и 7 знач.).

толковый словарь даля

ТОНКИЙ, малый толщиною; плоский или маломерный в поперечнике, ·противоп. толстый. Тонкая бумага, полотно; тонкий слой снегу. Тонкая нитка, бичевка, жердь. Тонкий стан, – ноги.

| Весьма мелкий, дробный, сыпучий, рыхлый в веществе своем; жидкий, редкий. Тонкая крупа, мелкая. Тонкое пиво, сев. жидкое, водянистое. Тонкая, сканая серебряная работа. Тонкая крупичатая мука. Тонкая пыль везде пробивается. На горах воздух тонок, редок, жидок. Эфир – тончайшая жидкость.

| * Нежный, острый, чуткий или проницательный. Тонкий слух, чутье, вкус. Тонкий сон. Человек тонкого ума. Тонкий голос, высокий, верхний. Тонкий политик, ловкий, хитрый. Где тонко, там и рвется. Больно тонко прохаживаться изволите, сударыня, чулочки отморозите! Тонко, тоненько, тонехонько (шенько) подобрался, обеднел, разорился. У посадских кишка толстая, да короткая, у дворян и тонкая, да долгая. Тонко прясть, долго ждать. Ножки тоненьки, душа коротенька! у курилки. Тонкие корма, реденькая полевщина, жидкий подножный корм. За тонким посидеть, а за толстым полежать. Тонко затянул (песню), не оборвалась бы! Человек я маленький, шкурка на мне тоненькая. Моя девка умнешенька, прядет тонешенько, точет чистешенько, белит белешенько. Живет тоненько да помаленьку. Тонкость, качество тонкого; тонина, тонизна, тонь, то же. Тонкость батиста. Тонина бумажки. Тонизна паутины.

| Тонь, калуж. пах, где и мышцы и кожа тонки. Тонковатый, изрядно или слишком тонкий. -тость жен. свойство ·по·прилаг. Тончавый твер., олон. тончивый, тончлявый, сравнительно с длиною или вышиною тонкий, поджарый, подбористый. Тончавый рост. Горцы рослы и тончавы станом. Тончавое топорище, жидкое, местами тонковатое. -вость, свойство это. Тончица церк. тонкая ткань, точа. Тончицы претканы златом. Исайя. Тончак, тончавый человек; тонкая пряжа и пр. Тонить что, делать тонким, обделывать потонее, б.ч. с предлогом -ся, страд. Тонеть, становиться тоньше прежнего. Что больше строгать доску, то она больше тонеет. Сорочке б тонеть, а тебе бы добреть (толстеть)! Чтобы платьеце тонело (обнова), а хозяюшка его добрила. Тончить, тонить. Тончать, тончаветь, становиться тоньше, тонеть. * Больно тонишь, тончишь, хитришь. Вытонить лист слоновой кости пемзой. Дотонился до дыры. Затонить кончик иглы. Обтонить очин пера. Оттопить полосу ковкой. Потони шомпол, не лезет. Подтопить края. Ты перетонил, испортил. Дотонел до нитки, истонел. Лед потонел, потончавел. Перетонилась, как оса, стянулась. Тонение, тончение ср. действие по гл. тонить. Тонение, тончание, ·сост. по гл. тонеть. Тончавка, тонкая, стройная женщина. Тоняк оренб. тонкий, дошлый знаток дела, товара. Тонник муж., тамб. тонкий, летний армяк. Тонька архан. волосяная леса, для лова наваги. Тонкобровая красавица. -голосая певица. -гончая. -зернистый мрамор. -кожий плод. -костое сложенье. -клювая птица. -лёзый нож. В нынешнюю зиму везде тонколедаца, -ледье. -льняная пряжа, тонкопряжа. Борзая тонкоморда. Тонконогий пономарь. Тонконог, несколько злачных растений с тонкими, долгими корнями, особ. Роа. Тонконожка муж. долгоногий паук;

| водяной паук. -носый француз. -пряха, -ярялья, мастерица прясть. -ребрый дворянчик. -рунные овцы. -слойный, -слоистый, -слоеватый, -слойчатый лес. – аспид, – слюда. -ствольное ружье, и -стенное ружье, пушка, то же. -стенная церковь. Тонкошея, -шейка ·об. у кого шея тонка. -шерстая овца, -шёрстка, тонкорунная.

популярный словарь

Тонкий

-ая, -ое; то́нок, тонка́, то́нки и тонки́

1) Небольшой, незначительный в объеме, охвате, поперечном сечении.

Тонкие журналы.

Тонкие стены.

Тонкий лед.

Вода из крана течет тонкой струей.

Вот тростник сухой и звонкий… Добрый Пан! перевяжи осторожно нитью тонкой и в свирель его сложи! (Майков).

Антонимы:

то́лстый

2) Сделанный из нетолстого, неплотного материала.

Тонкий стакан.

Тонкий свитер.

Тонкое пальто.

С кропильницей в сомкнувшихся руках, чуть зримая за тонким покрывалом, вся – звездный путь в прозрачных облаках… (Вяч. Иванов).

Антонимы:

то́лстый

3) Имеющий худую, узкую в кости фигуру.

Тонкая девушка.

Она и в самом деле была похожа на восемнадцатилетнюю девушку со своей тонкой, гибкой фигурой, маленькой грудью и узкими бедрами, в простом костюме… (Куприн).

Синонимы:

поджа́рый, худо́й

Антонимы:

гру́зный, по́лный, то́лстый, ту́чный

4) О частях тела, лица: не полный, небольшой в окружности.

Тонкий нос.

Тонкая шея.

Тонкие пальцы.

Талия у нее была тонкая, бедра полновесные, щиколки легкие, точеные (Бунин).

Антонимы:

мяси́стый, то́лстый

5) О голосе, звуках: обладающий большой высотой звучания, высокий.

Тонкий голос.

Тонкое звучание.

Из соседней комнаты доносился тонкий свист Николки и жизненный, бодрый храп Шервинского (Булгаков).

6) Небольшой в ширине, узкий.

Тонкий луч.

Тонкая щель.

Тонкие губы.

Синонимы:

у́зкий

7) Чуткий, быстро и правильно воспринимающий что-л.

Тонкий слух.

Тонкое обоняние.

Как-никак, все-таки я тебя люблю. У тебя тонкие, нежные пальцы, как у артиста, у тебя тонкая, нежная душа… (Чехов).

8) Имеющий изысканный, утонченный вкус, запах и т. п. (о пище, питье и т. п.).

Тонкий аромат.

Тонкая пища.

Тонкие духи.

9) Сложный для выполнения, требующий большого мастерства, умения; выполненный мастерски, изящно.

Тонкий механизм.

Тонкая резьба.

Тонкий узор.

Тонкая работа.

Синонимы:

изя́щный

Антонимы:

гру́бый

10) Изящно-остроумный, искусно завуалированный.

Тонкая лесть.

Тонкий намек.

Тонкая ирония.

Немцы вовсе не имеют цинизма, того тонкого и подлого цинизма, которым (увы!) богата русская улица… (Розанов).

11) Деликатный, тактичный; обладающий хорошими манерами.

Тонкое обращение.

Синонимы:

гала́нтный, учти́вый

12) Отличающийся умом, вкусом, проницательностью, глубоким знанием дела.

Тонкий критик.

Тонкая натура.

Такой поэт, каких нет больше: уто́нченней, чем тонкий Фет (Северянин).

13) Такой, в котором проявляется проницательность, глубокое понимание чего-л., вкус, знание дела.

Тонкий анализ.

Тонкие стихи.

Тонкий подтекст.

Родственные слова:

то́нко, то́нкость, утонче́ние

Этимология:

Исконно русское слово общеславянского происхождения (др.-рус. тънъкый ‘мелкий’, ‘острый’, ‘подробный’, ‘тонкий’ ← о.-слав. * tьnъkъjь).

Где то́нко, там и рвется посл.

Де́ло то́нкое – о работе, занятии, деятельности и т. п., которые требуют умения, деликатности, особого подхода.

То́нкая мате́рия – о чем-л. сложном, трудном, еле уловимом.

энциклопедический словарь

ТО́НКИЙ -ая, -ое; -нок, -нка́, -нко, то́нки и тонки́; то́ньше; тонча́йший.

1. Небольшой в объёме, обхвате, в поперечном сечении (противоп.: то́лстый). Т-ие нитки. Т-ие волосы. Т-ая свеча, палка. Т. слой масла. Т. стебелёк. Т-ая паутина. Т-ая бумага. Т. блин. Т-ая пачка. Т. лёд. Т-ое сукно. Т-ая тетрадь, книга (состоящая из небольшого количества листов). Т-ая кишка (часть кишечника позвоночных животных и человека, расположенная между желудком и толстой кишкой). Т. край (сорт мяса – часть туши около рёбер). Кишка тонка у кого-л. (разг.; не хватает сил, способностей, средств сделать что-л.). Т-ая материя (также: о чём-л. сложном, трудном, еле уловимом).

2. Сделанный из нетолстого, неплотного материала. Т. стакан. Т-ое бельё. Т-ие чулки.

3. Худощавый, худой; узкий в кости (о человеке, его фигуре, частях тела). Т-ая и стройная блондинка. Т-ая шея, талия. Т-ие пальцы.

4. Небольшой в ширине, узкий. Т-ая линия, щель. Т-ие губы. Т-ие морщины.

5. Обладающий большой высотой звучания, высокий (о звуках, голосе). Т. голосок, тенор. Т. свист, плач.

6. Чуткий, быстро и правильно воспринимающий что-л. Т. слух. Т-ое зрение, обоняние. Т. ум (гибкий, проницательный).

7. Изысканный, утончённый. Т. аромат. Тонкого воспитания кто-л. Иметь т. вкус (о кушаньях, напитках; о человеке хорошо разбирающемся в чём-л.). Т-ие вина, духи (такого вкуса или запаха). Т. на вкус. Т. по своему запаху. Т-ие черты лица (изящно очерченные; некрупные и негрубые). Т-ая бестия (о хитром, ловком и дальновидном человеке).

8. Сложный для выполнения, требующий большого мастерства, умения; выполненный мастерски, изящно. Т-ая работа. Т-ая резьба. Т. механизм. Дело т-ое (о работе, занятии, деятельности и т.п., которые требуют умения, деликатности, особого подхода). Т-ая кисть; т-ое перо (об искусном, хорошо владеющем мастерством художнике, писателе). Т-ое поручение (требующее осторожного подхода, щекотливое).

9. Малый, еле заметный, с трудом воспринимаемый, различаемый. Т-ие оттенки красок. Т-ие различия. Т. отпечаток грусти. Т-ая улыбка, усмешка (лёгкая, выражающая иронию, лукавство и т.п.). Узнать всё до тончайших подробностей. // Изящно-остроумный, искусно завуалированный. Т. юмор, намёк. Т-ая насмешка, ирония, лесть.

10. Деликатный, тактичный; обладающий хорошими манерами. Т-ое обращение. Т. в обращении человек. Т-ая женщина.

11. Отличающийся глубоким пониманием скрытых, не сразу заметных подробностей чего-л.; проницательный. Т. критик, дипломат. Т. психолог. Т. судья, следователь. Т. ценитель. // Такой, в котором проявляется проницательность, глубокое понимание чего-л., вкус, знание дела. Т-ая критика, мысль. Т-ие наблюдения, замечания. Т. анализ. Т. художественный вкус.

То́ненький; Тоню́сенький (см.). То́нко, нареч. Т. нарезать сыр. Т. провести линию. Т. заплакать. Т. выполнить резьбу. Т. пахнуть. Т. шутить. Т. видеть, слышать. Т. вести дело, расследование. Т. развивать идею. Т. подметить. Т. намекнуть. * Где тонко, там и рвётся (Посл.). То́нкость (см.).

академический словарь

-ая, -ое; -нок, -нка́, -нко, то́нки и тонки́; то́ньше, тонча́йший.

1. Небольшой в поперечном сечении; противоп. толстый.

Тонкие нитки. Тонкие волосы. Тонкий лед. Тонкое сукно. Тонкая тетрадь.

В большом медном шандале горела тонкая сальная свеча. Герцен, Былое и думы.

Пыль проникала во все щели, сквозь рамы окон, лежала на подоконниках тонким слоем. А. Н. Толстой, Сестры.

||

Сделанный из нетолстого, неплотного материала.

Тонкое белье. Тонкие чулки.

[Глебов] налил белое вино в тончайшие стаканы. А. Н. Толстой, Золотая цепь.

|| перен.

Не густой, прозрачный (о тумане, дыме и т. п.).

В тонком серебряном тумане мелькали легкие, как будто тени, девушки. Гоголь, Майская ночь.

Тучи быстро бежали к востоку: они стали тоньше, прозрачнее. Арсеньев, Дерсу Узала.

2. Худощавый, худой, узкий в кости (о человеке, его фигуре, частях тела).

Тонкая шея. Тонкая талия. Тонкие пальцы.

Это была брюнетка, очень худая, очень тонкая, гибкая, стройная. Чехов, Ариадна.

||

Не крупный, не грубый, красиво и изящно очерченный (о чертах лица).

Он мог теперь видеть ее тонкий чистый профиль. Тургенев, Вешние воды.

Черты его лица были тонки и красивы. Короленко, История моего современника.

3. Небольшой в ширине, узкий.

Тонкая линия.

На высоком суживавшемся кверху лбу [Мухоедова] собрались тонкие морщинки, которых раньше не было. Мамин-Сибиряк, Сестры.

4. Высокий (о звуках, голосе).

Тонкий свист. Тонкий плач.

– Не смей так разговаривать со мною, глупец! – крикнул он тонким, визгливым голосом. – Негодяй! Чехов, Моя жизнь.

5. Состоящий из мелких или мельчайших частиц.

Белая тонкая и едкая известковая пыль стояла, как туман, в воздухе. Куприн, Молох.

[Басаргин] пододвинул к себе стоявшую на столе стеклянную банку с серым и тонким, как пудра, песком. Паустовский, Рождение моря.

6. Сложный, выполненный искусно, с вниманием к мельчайшим деталям.

Тонкий механизм. Тонкая резьба.

– Разве ты не видишь, что это модель ветряного двигателя? Это работа тонкая. Гайдар, Судьба барабанщика.

||

Сложный, требующий искусного, умелого подхода.

У нас в обществе, я помню, еще задолго до суда, с некоторым удивлением спрашивали, особенно дамы: – Неужели такое тонкое, сложное и психологическое дело будет отдано на роковое решение каким-то чиновникам? Достоевский, Братья Карамазовы.

– Молочное животноводство – дело тонкое, серьезное до крайности. Величко, В Барабинской степи.

||

Детальный, точный, совершенный.

Он начал спрашивать ее, как она думает пронести на фабрику книжки, а мать удивлялась его тонкому знанию разных мелочей. М. Горький, Мать.

7. Малый, еле заметный, с трудом воспринимаемый, различаемый.

Тонкие оттенки красок. Тонкие различия.

Теперь я знаю ее наружность до самых тончайших подробностей. Куприн, Прапорщик армейский.

8. Имеющий изысканный, утонченный вкус, запах и т. п. (о пище, питье и т. п.).

Тонкие вина. Тонкие духи.

Не для всякого носа и языка доступен аромат и букет этого чая: он слишком тонок. И. Гончаров, Фрегат «Паллада».

Собеседники с блестящими глазами фанатиков еды, изощрялись друг перед другом в перечислении изысканных блюд и тонких напитков. Новиков-Прибой, Цусима.

||

Изысканный, утонченный (о воспитании, манере обращения, разговора и т. п.).

Тонкая воспитанность.

В оборотах самых тонких и приятных он [Манилов] рассказал, как летел обнять Павла Ивановича. Гоголь, Мертвые души.

[Алискан:] Куда, говорят, в счастливом Аррасе Вежливей люди, обычаи тоньше и моды красивей! Блок, Роза и Крест.

Щавинский вовсе не удивился бы, если бы вдруг этот хрипящий и пьяный бурбон заговорил о тонких и умных вещах. Куприн, Штабс-капитан Рыбников.

||

Изящно-остроумный, искусно завуалированный.

Тонкий юмор. Тонкий намек. Тонкая насмешка.

Он решил твердо – оставить службу при Михаиле Семеновиче Воронцове: нет сил более состоять в его свите, изощряться в застольных шутках и тонкой лести начальнику. Никулин, России верные сыны.

9. Учтивый, деликатный, тактичный (о человеке).

Иван Иванович чрезвычайно тонкий человек и в порядочном разговоре никогда не скажет неприличного слова. Гоголь, Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем.

Он был человек тонкий и понимал, что в любом деле нельзя обидеть ни одного работника, большого или малого, коли он, работник, вложил в дело свою долю. Фадеев, Молодая гвардия.

||

Требующий осторожного и деликатного подхода; щекотливый.

– Я дала ей самое тонкое, можно сказать, поручение пригласить эту даму и ее дочь. Достоевский, Преступление и наказание.

10. Чувствительный, воспринимающий самые малые, слабые раздражения (об органах чувств и их деятельности).

Тонкий вкус. Тонкое обоняние.

Варвары спокон века отличались тонким зрением. Герцен, Письма из Франции и Италии.

Карманные часы — однообразно пели две нотки. Разницу между этими нотами трудно уловить даже тонким слухом. Гаршин, Ночь.

||

Гибкий, проницательный, схватывающий малодоступное, еле заметное (об уме).

Чувствовались в нем тонкий ум, острая память и большое, хорошее сердце. Б. Полевой, Повесть о настоящем человеке.

||

Имеющий гибкий, проницательный ум или чувствительную, богато развитую нервную организацию (о человеке).

Не замечать этого она не могла: и не такие тонкие женщины, как она, умеют отличить дружескую преданность и угождения от нежного проявления другого чувства. И. Гончаров, Обломов.

11. разг.

Хитрый, дальновидный, ловкий.

Несмотря на свою наружную простоту и сговорчивость, Аксен принадлежал к числу самых тонких, самых пронырливых мужиков уезда. Григорович, Пахатник и бархатник.

[Татьяна Ивановна] как бы чутьем угадывала, о чем можно говорить в моем присутствии и о чем нельзя. Тонкая бестия! Эртель, Гарденины.

12. Такой, в котором проявляется проницательность, глубокое понимание чего-л., вкус, знание дела.

Тонкая критика. Тонкие наблюдения. Тонкий анализ. Тонкий художественный вкус.

||

Отличающийся умом, вкусом, проницательностью, глубоким знанием дела.

Тонкий критик. Тонкий психолог. Тонкий дипломат.

И товарищи и подчиненные с удивлением и огорчением видели, что он, такой блестящий, тонкий судья, путался, делал ошибки. Л. Толстой, Смерть Ивана Ильича.

Наш советский читатель – умный и тонкий читатель. Он требователен и не снисходителен к ошибкам. А. Н. Толстой, [Об отзывах читателей на повесть «Хлеб»].

тонкая кишка

анат.

часть кишечника позвоночных животных и человека, расположенная между желудком и толстой кишкой.

– тонкий край

– кишка тонка

словарь русского арго

орфографический словарь

то́нкий; кратк. форма то́нок, тонка́, то́нко, то́нки́

словарь ударений

то́нкий, то́нок, тонка́, то́нко, то́нки; сравн. ст. то́ньше

A/C и A/D пр см. Приложение II

т́о́нок

тонка́

т́о́нко

т́о́нки и́ тонки́

т́о́ньше

– Ведь это не часто, чтоб книга претолстая

Была целиком и умна, и тонка́, -

Сказала так славно, и хлынули волосы

Каштановым ливнем на край дневника.

Игорь Северянин, Стихи октябрьского заката

А стены проклятые то́нки,

И некуда больше бежать,

А я как дурак на гребенке

Обязан кому-то играть.

О. Э. Мандельштам, «Квартира тиха, как бумага…»

трудности произношения и ударения

то́нкий, кратк. ф. то́нок, тонка́, то́нко, то́нки и допустимо тонки́; сравн. ст. то́ньше.

формы слов

то́нкий, то́нкая, то́нкое, то́нкие, то́нкого, то́нкой, то́нких, то́нкому, то́нким, то́нкую, то́нкою, то́нкими, то́нком, то́нок, тонка́, то́нко, то́нки, тонки́, то́ньше, пото́ньше

синонимы

прил., кол-во синонимов: 78

□ прил.

1.

высокий

писклявый

(о голосе))

2.

мелкий

пылевидный

состоящий из однородных элементов малой величины)

3.

острый

чуткий

изощренный

хорошо воспринимающий соответствующую информацию (о слухе, обонянии))

4.

ювелирный

филигранный

5.

щекотливый

деликатный

щепетильный

□ прил.

1.

мелкий

пылевидный

состоящий из однородных элементов малой величины)

2.

высокий

писклявый

(о голосе))

3.

ювелирный

филигранный

4.

острый

чуткий

изощренный

хорошо воспринимающий соответствующую информацию (о слухе, обонянии))

5.

щекотливый

деликатный

щепетильный

тезаурус русской деловой лексики

1.

Syn: легкий, неплотный

Ant: толстый, плотный

2.

Syn: изысканный, утонченный, изящный, изощренный, рафинированный, аристократический, аристократичный

Ant: грубый

синонимы

Утонченный, изысканный, изящный, искусный, вальяжный, рафинированный, филигранный; нежный, острый, чуткий, хитрый.

Табакерка вальяжной работы. Прот. ..

Ср. . См. вежливый, искусный, ловкий, нежный, осторожный, хитрый, чувствительный

дремать тонкою дремотой, иметь тонкие приемы… ..

антонимы

идиоматика

изумительно тонкий

исключительно тонкий

страшно тонкий

идеография

пятиязычный словарь лингвистических терминов

морфемно-орфографический словарь

грамматический словарь

то́нкий п 3*a/c’ △ сравн. то́ньше

глагольная сочетаемость

закричать тонким голосом => действие, непрямой объект

этимологический словарь

Общеслав. Суф. производное от той же основы, что тонизна, др.-инд. tanvi «тонкая, тощая», греч. tanýs «длинный», лат. tenuis «тонкий», нем. dünn и др. В исходном *tьnъkъ ь > ъ в результате ассимиляции гласных. Тонкий буквально – «вытянутый, длинный».

то́нкий

укр. то́нкий, др.-русск. тънъкъ (Изборн. Святосл. 1073 г., Жит. Нифонта; см. Соболевский, Лекции 90), ст.-слав. тьнъкъ . λεπτός (Супр.), цслав. тьность λεπτότης, истьнити λεπτῦναι, болг. тъ́нък (Младенов 644), сербохорв. та̏нак, -нка, словен. tenǝ̀k, -nká “тонкий, скудный, точный”, tǝníti “делать тонким”, tǝnẹ́ti “делаться тонким”, чеш., слвц. tenký “тонкий”, польск. cienki, в.-луж. ćeńki, н.-луж. śańki.

Праслав. *tьnъkъ, первонач. *tьnъ, основа на -u, родственно лит. tę́vas “тонкий, стройный”, лтш. tiêvs “тонкий”, др.-инд. tanúṣ м., tanvī́ ж. “тонкий, плоский, тощий”, tánukas – то же, памирск. tanúk, осет. tΏænæg, греч. τανύς “длинный”, ταναός “вытянутый” (*ταναος), лат. tenuis “тонкий, нежный”, др.-исл. Þunnr “тонкий”, д.-в.-н. dunni – то же, корн. tanow, кимр. tеnеu “тонкий”; см. Уленбек, Aind. Wb. 108; Траутман, ВSW 319; М.-Э. 4, 215 и сл.; Стокс 128; Вальде-Гофм. 2, 666; Торп 178. Вост.-слав. форма основана на стар. ассимиляции *тьнъкъ > *тънъкъ (см. Соболевский, там же; Дурново, Очерк 171), против чего необоснованно выступает Ильинский (ИОРЯС 22, 1, 190 и сл.).

история слов

словарь русских фамилий

ТОНКАЧЕВ ТОНКИЙ ТОНКИН ТОНКИХ ТОНКОВ ТОНКОНОГОВ ТОНКОШЕЕВ ТОНКОШКУРОВ ТОНКУШИН ТОНЧИКОВ

Существует целое гнездо “тонких” фамилий. (Э) Но не все они связаны о словом тонкий в значении худой, тощий, есть и значений плохой, бедный. Тонкачев может быть образован от слова тонкач из местного рязанского глагола тонкать – напевать про себя; бренчать. В Рязани в 1597 г. жил помещик Тонкачев Василий Истомин. Тонких, о таких фамилиях на -их/ых можно прочитать здесь. И, наконец, вероятна связь с с именем Тонька, производной формы крестильных имен Антон, Антонина, Каптон, Платон, а мягкий знако мог пропасть и на стадии фамилии.

полезные сервисы

Трудности произношения парфюмерных слов: mars_loukhoum — LiveJournal

Бывает, поговоришь с дельным консультантом в магазине, услышишь фразу «бобы тонка» с ударением на последний слог и делаешь в уме зарубку: ага, все-таки на последний. Приходишь в другой магазин, пушишь хвост, важно выдаешь свежеприобретенные знания про бобы тонка, а консультант вежливо поправляет: мол, бобы тОнка тут хороши. И ты уже готов возразить, что ветивер, ветивер-то тут – огого! Но начинаешь сомневаться, как правильно сказать, слово-то не русское.

Ну, со мной такое бывало, например. Поэтому решила собрать сложные словечки и проставить правильное ударение. Чтобы раз и навсегда!

абсолЮ – абсолютные масла, которые отличаются от эфирных способом получения и, как правило, ароматом.

альдегИды – крайне важный для парфюмерии, да и для химии в целом тип химического соединения.

аносмИя – очень печальное свойство носа. Полная аносмия означает неспособность воспринимать запахи вообще, частичная (очень распространенная) – отдельные запахи, например, мускус.

Амбра – ароматный продукт жизнедеятельности кашалотов.

амброксАн – молекула, синтетический аналог амбры.

амбрЕтта – растение, аромат которого сочетает ароматы мускуса и амбры.

амИрис – растение, аромат которого нередко используется в легких травяных, цветочных ароматах.

ангелИка – ароматное растение, используемое в парфюмерии.

артемИзия – полынь. Но артемизия звучит красивее, правда?

бензоИн – чрезвычайно ароматная смола бензойного дерева.

блОттер – так называются узкие бумажки, которые мы используем вместо запястий в парфюмерном магазине.

бобы тонкА – ароматные семена растения диптерикс душистый, используемый в кулинарии и парфюмерии. В русском языке ударение ставится на последний слог, в английском – на первый.

ветивЕр – ароматное злаковое растение, очень популярное в парфюмерии и ароматерапии.

гальбАнум – ароматное вещество, добываемое из смолы растения ферула.

гедиОн – молекула с ароматом жасмина.

гуаЯк/гваЯк – очень ароматное дерево из Южной Америки. Также называется железным, святым и всяким еще дерево.

гурьЮнский бальзам – ароматная живица гурьюнского дерева, используемая в парфюмерии, народной медицине.

илАнг-илАнг – сильнопахнущий малайский цветок, эфирное масло которого имеет очень сильный цветочный аромат.

индОл – вещество, которое содержится в некоторых цветах, например, в жасмине, с очень пренеприятнейшим несвеже-туалетистым запахом.

исО э сУпер – та самая молекула. Которая в «Молекуле». Искусственно выведенное вещество с абстрактным запахом, которому народная мифология приписывает невероятные мужикопритягательные свойства. На это вещество, кстати, у многих людей аносмия (см.выше).

касторЕум – бобровая струя, которая вырабатывается специальными пахучими железами бобров. Очень ценный и интересный ингредиент в парфюмерии.

кашмерАн – аромат мифического кашмирского дерева – молекула с таким…кашемировым ароматом.

копАйский бальзам – ароматная смола южноамериканского дерева копаифера.

лабдАнум – производные растения каменная роза, или ладанника, родственника розы, по запаху близкого к ладану.

мИрра – смола дерева мирра, которое растет в Африке и Аравии. По понятным причинам ассоциируется с религиозными обрядами.

мУскус – сильнопахнущее вещество, вырабатываемое железами кабарги, а также ондатры и еще некоторых животных. В натуральном виде уже практически не используется в парфюмерии, потому что имеет множество синтетических аналогов.

нагармОта – тот самый папирус, на котором писали египтяне. Активно используется в парфюмерии, ароматерапии и народной медицине.

нерОли – эфирное масло из цветков горького апельсина. В русском языке ударение ставится на второй слог, но я своими ушами слышала, как знаменитый парфюмер Тьерри Вассер ставил ударение на последний слог. Ну, Вассер француз, а французы – они, сами знаете, народ такой.

олибАнум – тот самый ладан. Только звучит умнее.

опопонАкс – смола растения ферула опопонакс. В парфюмерии используется в виде масла и в виде смолы.

отливАнт – маленький флакончик, в который перелили парфюм из оригинального флакона. Используется для знакомства с ароматами, для разнообразия парфюмерного гардероба, а также для использования в путешествии, например. Их есть у меня, кстатиJ

пачУли – чудесное ароматное растение из Юго-Восточной Азии.

рефИлл – флакон, который можно перезаправить.

стИракс – смола дерева с сокрушительным названием ликвидамбар восточный. Используется в парфюмерии и ароматерапии.

толУ бальзам, толуАнский бальзам – что-то вроде живицы дерева Myrazylo balsamum в Южной Америке.

тиАре – безумно красивый и очень ароматный цветок, родственник гардении, растущий на Таити. Символ этой территории.

флАнкер – парфюм, часто лимитка, которая выходит в фарватере выпущенного незадолго (а иногда и задолго) аромата, имевшего большой коммерческий успех. Чаще всего наблюдается среди люкса. Например, кучу фланкеров имеет La Vie Est Belle Lancome, Givenchy Angel au Demon, Guerlain La Petite Robe Noire.

флЁрдорАнж – цветы померанцевого дерева или настой из них. Ударение ставится в двух местах, потому что это как бы два слова, слитые в одно, но больше его на а.

франжипАни, франгипАни, плюмЕрия – цветок потрясающей красоты и аромата, который растет в Южной Америке, Юго-Восточной Азии и много еще где.

цибетИн – пахучее вещество, выделяемое зверьком циветтой и после обработки имеющий очень приятный аромат. Чаще используется искусственно синтезированный цибетин.

элЕми – ароматная смола тропического дерева семейства бурзеровых.

Юзу – популярная в последнее время цитрусовая нота.

Ударение в слове тонкий. Ударе́ние в сло́ве…

Мы расскажем Вам правильное ударение в слове тонкий, а также увидите в нескольких отрывках художественных произведений в каком слоге ударение в слове тонкий.

то́нкий

Вот теперь мы поняли на какой слог падает ударение в слове тонкий: на 1-ой слог. Также абсолютно очевидно какая ударная гласная в слове тонкий: буква «о».

Где ударение в слове тонкий в разных падежах

Именительный падеж

ед.

то́нкий, то́нкая, то́нкое, то́нчайший, то́нчайшая, то́нчайшее, на́итончайший, на́итончайшая, на́итончайшее

мн.

то́нкие, то́нчайшие, на́итончайшие

Родительный падеж

ед.

то́нкого, то́нкой, то́нчайшего, то́нчайшей, на́итончайшего, на́итончайшей

мн.

то́нких, то́нчайших, на́итончайших

Дательный падеж

ед.

то́нкому, то́нкой, то́нчайшему, то́нчайшей, на́итончайшему, на́итончайшей

мн.

то́нким, то́нчайшим, на́итончайшим

Винительный падеж

ед.

то́нкого, то́нкий, то́нкую, то́нкое, то́нчайшего, то́нчайший, то́нчайшую, то́нчайшее, на́итончайшего, на́итончайший, на́итончайшую, на́итончайшее

мн.

то́нких, то́нкие, то́нчайших, то́нчайшие, на́итончайших, на́итончайшие

Творительный падеж

ед.

то́нким, то́нкой, то́нкою, то́нчайшим, то́нчайшей, то́нчайшею, на́итончайшим, на́итончайшей, на́итончайшею

мн.

то́нкими, то́нчайшими, на́итончайшими

Предложный падеж

ед.

то́нком, то́нкой, то́нчайшем, то́нчайшей, на́итончайшем, на́итончайшей

мн.

то́нких, то́нчайших, на́итончайших

Как правильно поставить ударение в слове тонкий (примеры)

…везды», желчный толстенький господин, измученный флюсом и корректурой, выскочил на каблуках к Спулю. – От кого? – процедил он сквозь карандаш, зажатый в зубах, то́нким, словно оскорбленным, голосом. – Стихи? Проза? Рисунки? – Как бы мне, – запинаясь, проговорил старик, – потолковать малость с господином Дон-Эстебаном? –… – Александр Степанович Грин «Продолжение следует»

…ми слезящимися глазами. Юфим подробно рассказал, как он меня встретил и на что я годен, – две пары глаз молча смотрели на него, одна старуха дергала головой на то́нкой черной шее, другая, послушав, предложила мне: – Седайте, я соберу вам вечеряти… Маленький дворик густо зарос просвирняком и розетками подорожника, посред… – Максим Горький «Покойник»

…ерти постлать не умеешь, только стаканы моешь. Из-за тебя я кухарку держу, и чтоб ты сдохла, дрянь! После этого с ней начались корчи и молчаливая истерика – за то́нкой перегородкой жили внимательные соседи – и стакан с водой она яростно выплеснула на мать. Та не посмела переодеться и так до конца вечера просидела мокрая… – Леонид Николаевич Андреев «Жертва»

Разбор слова ТОНКИЙ: по составу, морфология, фонетика

все

по составу

морфологический

фонетический

Разбор по составу слова тонкий

тонк ий


Состав слова «тонкий»: корень [тонк] + окончание [ий]
Основа(ы) слова: тонк
Способ образования слова: –

Дополнительные варианты разбора

тон к ий

Обратите внимание: разбор слова “тонкий” по составу произведён по специальному машинному алгоритму и он может быть неточным.

Схожие по составу слова

Морфологический разбор слова тонкий

Для слова “тонкий” предложено несколько вариантов разбора:

  1. имя прилагательное (полное): качественное неодушевлённое, мужской род, единственное число, винительный падеж
  2. имя прилагательное (полное): качественное мужской род, единственное число, именительный падеж

Обратите внимание: морфологический разбор слова “тонкий” произведён по специальному машинному алгоритму и он может быть неточным.

Фонетический разбор слова тонкий

Ударение, транскрипция: то́нкий→[тонк’ий’]

В слове «то́нкий»: слогов—2 (то-нкий), букв—6, звуков—6

Возможные переносы: тон-кий

Разбор по буквам:

  • т: [т]:согласный, парный глухой, парный твёрдый
  • о: [о]:гласный
  • н: [н]:согласный, непарный звонкий, сонорный, парный твёрдый
  • к: [к’]:согласный, парный глухой, парный мягкий
  • и: [и]:гласный
  • й: [й’]:согласный, непарный звонкий, сонорный, непарный мягкий

Обратите внимание: фонетический разбор слова “тонкий” произведён по специальному машинному алгоритму и он может быть неточным.

Поделиться:

Вконтакте

Одноклассники

Facebook

Twitter

Значение слова тонкий

Словарь Ушакова:

тонкий, тонкая, тонкое; тонок, тонка, тонко.

1. Занимающий небольшое пространство в поперечном разрезе, в обхвате; ант. толстый. Тонкий слой песку. Тонкая тетрадь. Тонкий лист бумаги. «Серые брюки обтягивали его тонкие ножки.» М.Горький. «И чей-то душный, тонкий волос скользит и веет вкруг лица.» А.Блок. «Лишь паутины тонкий волос блестит на праздной борозде.» Тютчев. «Где тонко, там и рвется.» (посл.) Тонкие нитки. Тонкая струна. Тонкое сукно. Тонкое белье. Тонкие кишки (отдел кишечника между желудком и толстыми кишками; анат.). Тонкий ломтик. Тонко (нареч.) нарезанные ломтики хлеба. Тонко (нареч.) очиненный карандаш.

| Не крупный, не грубый, изящный (о чертах лица). Тонкие черты лица.

2. Высокий (о звуках). Тонкий голосок. Тонкое дребезжанье балалайки.

3. Легкий и изысканный, изящный, не простой, не грубый (об источниках вкусовых, обонятельных и т.п. ощущений). «Час или два перед тонким обедом Невский проспект шлифовать.» Некрасов.

Все значения

Предложения со словом тонкий

Тоническое ударение Википедия

Музыка́льное ударе́ние — лингвистический термин, означающий способ интонирования слова или фразы, при помощи изменения единиц просодии (мор), или мелодики слоговых фонем по высоте звука. Это ударение следует отличать от тонального ударения. Высота звука может быть смыслоразличительной. Примеры японского музыкального ударения: «край» (яп. 端 хаси), «палочки для еды» (яп. 箸 ха↓си) и «мост» (яп. 橋 хаси↓). Музыкальное ударение присутствует в некоторых скандинавских, южнославянских языках, в древнегреческом, ведическом санскрите, японском, корейском, а также шанхайском диалекте языка у.

Общие сведения и историческая справка

В языках, где существует музыкальное ударение, параллельно может иметься и ударение другого типа. Тоновое ударение может присутствовать на одном или более слогах; к примеру, в японском слово, состоящее менее чем из 5 мор, может иметь тональное ударение на любом количестве слогов или не иметь его вовсе.

устрица (яп. 牡蠣 каки) — ударение на первом слоге;
ограда (яп. 垣 каки) — ударение на втором слоге;
хурма (яп. 柿 каки) — отсутствие ударения.

Ударение в праиндоевропейском языке обычно реконструируется свободным[nb 1] и музыкальным[nb 2]; подобное ударение сохранилось в древнегреческом, ведийском[en] и прабалтославянском языках. В современном греческом языке ударение стало силовым, а в индийских ко времени пракритов тоническое ударение вовсе исчезло. В балто-славянских языках музыкальное ударение было переосмыслено в виде оппозиции «акутового» (восходящего) и «циркумфлексного» (нисходящего) тонов, подобная система сохранилась в литовском и некоторых западных южнославянских диалектах. Тоническое ударение имеется в шведском и норвежском языках, оно развилось в них из древнескандинавского[nb 3]. В панджаби возникла система тонов.

Отличия

Тон

Если ударение музыкальное (тоническое), то музыкальный рисунок слова определяется небольшим количеством слогов или мор[nb 4]. Ударными могут быть, к примеру, два последних слога, что отличает тоническое ударение от лингвистического тона; в тоновых языках ударение на каждом слоге стоит независимо от других. К примеру, если сравнить возможную расстановку тона и тонического ударения на трёхбуквенном слове [aba], в первом случае получается четыре варианта:

  • низкий-низкий [àbà],
  • высокий-высокий [ábá],
  • высокий-низкий [ábà],
  • низкий-высокий [àbá].

Вариантов расстановки музыкального ударения всего три:

  • первый слог ударный: [ába],
  • второй слог ударный: [abá],
  • отсутствие ударения: [aba].

Сочетание *[ábá] не встречается.

В случае с длинными словами различие ещё больше: восемь трёхсложных вариантов в случае с тоновыми языками (ábábá, ábábà, ábàbá, àbábá, ábàbà, àbábà, àbàbá, àbàbà) и четыре варианта в случае с музыкальным ударением (ábaba, abába, ababá, ababa).

Ударение

Отличие тонального ударения от силового в том, что силовое ударение может делать слог лишь громче, тогда как музыкальное может изменять тон как на более высокий, так и на более низкий (ába, àba). Кроме того, слово может не иметь музыкального ударения, а силовое ударение присутствует на каждом фонетическом слове.

Языки

Древнегреческий язык

В древнегреческом языке ударный слог отличался от других слогов более высоким тоном. Дионисий Галикарнасский утверждал[где?], что интервал был приблизительно равен квинте.

Ударение обязательно присутствовало на одной из трёх конечных мор слова или его сочетания с энклитикой: на одном из трёх последних слогов, если последний слог был образован кратким гласным или (не всегда, но как правило) дифтонгом αι или οι, либо на одном из двух последних слогов, если последний слог был образован долгим гласным или дифтонгом (кроме вышеупомянутых).

На письме (в политонической орфографии, изобретенной в эллинистическую эпоху, но не принятой повсеместно вплоть до возникновения Византийской империи) для обозначения ударения использовались знаки острого (ὀξεῖα), облечённого (περισπωμένη) и тупого (βαρεῖα) ударения.

Знак облечённого ударения мог быть только над долгим гласным или дифтонгом в последнем или предпоследнем слоге. В этом случае ударение падало на первую половину (мору) слога: /ée/ = ῆ. Если ударение падало на вторую половину (мору) слога, образуемого долгим гласным или дифтонгом, ставился знак острого ударения: /eé/ = ή.

В остальных случаях ставился также знак острого ударения. Исключение составляло ударение на последнем слоге слова или его сочетания с энклитикой, после которых не было знака препинания: в этом случае вместо знака острого ударения ставился знак тупого ударения. Это могло означать понижение тона, но работы античных авторов не содержат однозначного ответа на этот вопрос.

Если слово перед энклитикой имело острое ударение на третьем от конца слоге или облечённое ударение на предпоследнем слоге, такое слово приобретало дополнительное острое ударение на последнем слоге. Энклитика, в свою очередь, также приобретала острое ударение (если энклитика двухсложная — на последнем слоге), если предшествовала другой энклитике.

Норвежский и шведский языки

В большинстве диалектов шведского и норвежского различаются акут и гравис (первый и второй тон), и множество пар слов различаются только ударением; список таких пар в шведском имеется в Шведской Википедии: sv:Lista över svenska ordaccentsskilda minimala par. Первый тон обычно имеют слова, чей второй слог является определённым артиклем, а также те, что в древнескандинавском языке содержали один слог.

В западнонорвежских диалектах слово норв. bønder («фермеры») произносится с первым тоном, а слово норв. bønner («бобы») — со вторым. Хотя иногда отличия в орфографии позволяют понять, о каком именно случае речь, обычно минимальные пары пишутся одинаково. В шведском языке примером может служить слово tomten, означающее «Ниссе», шведского Деда Мороза, если произносится со вторым тоном, и «двор», «участок», «сад», если произносится с первым. Таким образом, во фразе Är det tomten på tomten? («Томтен во дворе?») имеется оба варианта.

В некоторых финских диалектах шведского языка различие между тонами утеряно. В большинстве западных и северных норвежских говоров первый тон падающий, а второй — повышающийся на первом слоге и падающий на втором.

Франкские языки

Музыкальное ударение имеется в люксембургском, лимбургском, рипуарских и среднефранкских диалектах.

Валлийский и валлийский английский

В валлийском языке имеется простое музыкальное ударение, но оно не влияет на смысл, так как всегда находится на одном и том же слоге. Его задачей является разделение потока речи на слова. Силовое ударение располагается на последнем или предпоследнем слоге, а тоническое (высокий тон) — на последнем. Повышающаяся интонация на конце слова — отличительная особенность валлийских говоров английского языка.

Западно-южнославянские языки

В позднем праславянском языке имелась оппозиция краткого падающего (циркумфлексного) тона и восходящего (акутового) тона, ударение оставалось свободным. Произошедшие изменения описываются законами Мейе, Иллича-Свитыча и Дыбо. В дальнейшем произошли и другие изменения — такие, к примеру, как описываемые законом Станга — Ившича[en] или как появившийся в штокавском наречии повышающийся тон. В отличие от прочих славянских диалектных групп, западные южнославянские идиомы, в основном (включая диалект, на котором был основан словенский язык, а также штокавский, на основе которого были созданы сербский, хорватский, боснийский языки), сохранили праславянское свободное музыкальное ударение. Однако между кодированной нормой и реальным произношением могли быть значительные различия: например, в говорах Загреба и Риеки ударение силовое, ни долготы гласных, ни музыкального ударения в них нет.

Хорватский язык

В новоштокавском говоре различали четыре типа музыкального ударения: краткое понижающееся ⟨◌̏⟩, краткое повышающееся ⟨◌̀⟩, долгое понижающееся ⟨◌̑⟩, долгое повышающееся ⟨◌́⟩. Ударение относительно свободное и может падать на любой слог, кроме последнего. Долгое ударение реализуется на долгом гласном, а краткое выражается разницей между ударным и следующим слогом[1].

Проклитики «крадут» понижающийся тон у предшествующего односложного или двусложного слова (/vîdiːm/→/ně‿vidiːm/, /ʒěliːm/→/ne‿ʒěliːm/). Такое ударение всегда краткое. Хотя этот феномен присутствует в новоштокавском говоре, в других говорах он часто отсутствует (в частности, на загребский говор повлияло кайкавское наречие)[2].

Словенский язык

В словенском языке сосуществуют две системы ударения: старая с трёхтоновым музыкальным ударением и новая с динамическим (силовым) ударением и различением долгот.

Японский язык

Карта с региональным музыкальным ударением в японском языке. Красный цвет означает тон и переменное понижение интонации[en]; зелёный — переменное понижение интонации; сиреневый — фиксированное понижение интонации; жёлтый — отсутствие музыкального ударения.

В японском языке присутствует музыкальное ударение. В токийском диалекте, на котором основан литературный японский язык, оно явно выделено; в некоторых диалектах оно отсутствует. Ударение часто реализуется понижением интонации, то есть интонация повышается до тех пор, пока не происходит резкий обрыв. Таким образом, в двусложных словах «высоко-низкая» интонация контрастирует с «низко-высокой». Безударные слова также принадлежат ко второму типу, но обрыв находится на границе между словом и энклитикой[3].

Ударение на первой море Ударение на второй море Без ударения
[kaꜜki.o] 牡蠣を устрица + [kakiꜜo] 垣を ограда + [kaki.o] 柿を хурма +
высокая-низкая-низкая низкая-высокая-низкая низкая-средняя-высокая

Корейский язык

В сеульском диалекте корейского языка музыкальное ударение служит только для интонационного выделения, однако в нескольких диалектах сохраняется среднекорейское музыкальное ударение. В диалекте Кёнсан-Пукто первый слог (или первые два слога) могут иметь ударение в виде высокого тона. К примеру, в трёхсложном слове может быть четыре варианта ударения:[4]

Шанхайский диалект языка у

В шанхайском диалекте языка у имеется три тона, которые имеют черты музыкального ударения.

Если не считать закрытые слоги (оканчивающиеся на гортанную смычку), в шанхайском диалекте слог может иметь высокий, средний и низкий тон. Низкий встречается только после звонкого согласного, то есть после глухого согласного возможны только два тона. В многосложном слове тон первого слога определяет тон остальных: после слога с высоким тоном остальные приобретают средний, после слога с низким или средним тон второго слога становится высоким, а остальные слоги приобретают средний тон. Таким образом, на письме требуется только значок высокого тона:

Вид Китайское письмо Рисунок тонов Перевод
Звонкая инициаль zaunheinin 上海人 низкий-высокий-средний «шанхаец»
Без [звонкой] инициали (средний тон) aodaliya 澳大利亚 средний-высокий-средний-средний «Австралия»
Глухая инициаль (высокий тон) kónkonchitso 公共汽車 высокий-средний-средний-средний «автобус»

Комментарии

  1. ↑ То есть его положение непредсказуемо законами фонологии[en], может располагаться на любом слоге.
  2. ↑ Fortson IV (2004:62) «From the available comparative evidence, it is standardly agreed that Proto-Indo-European was a pitch-accent language. There are numerous indications that the accented syllable was higher in pitch than the surrounding syllables. Among the Indo-European daughters, a pitch-accent system is found in Vedic Sanskrit, Ancient Greek, the Baltic languages and some South Slavic languages, although none of these preserves the original system intact.»
  3. ↑ в прагерманском ударение стало фиксированным на первом слоге, и в готском, древнеанглийском и древнескандинавском. В германских свободное ударение было утеряно после того, как произошли изменения, описанные законом Вернера
  4. ↑ Часто утверждается, что тоном может обладать только один слог или одна мора, однако в корейском два соседних слога в начале слова могут иметь один и тот же тон.

Примечания

  1. ↑ Lexical, Pragmatic, and Positional Effects on Prosody in Two Dialects of Croatian and Serbian, Rajka Smiljanic Архивировано 18 августа 2007 года., Routledge, ISBN 0-415-97117-9
  2. ↑ A Handbook of Bosnian, Serbian and Croatian, Wayles Brown and Theresa Alt, SEELRC 2004
  3. ↑ Pierrehumbert, Janet (1988), Japanese Tone Structure, MIT Press: Cambridge, MA 
  4. The Prosodic Structure and Pitch Accent of Northern Kyungsang Korean, Jun et al., JEAL 2005[ling.snu.ac.kr/jun/work/JEAL_final.pdf]

Литература

  • Bolinger, Dwight, A theory of pitch accent in English, Word Т. 14: 109–49, 1958 .
  • Ladd, Robert D. (1996), Intonational Phonology, Cambridge University Press 
  • Pierrehumbert, Janet; Pierrehumbert, Janet. [www.phon.ox.ac.uk/jpierrehumbert/publications/Pierrehumbert_PhD.pdf The phonology and phonetics of English intonation] (неопр.). — PhD thesis, MIT, Published 1988 by IULC, 1980.{{}}
  • Fortson IV, Benjamin W. (2004), Indo-European Language and Culture, Blackwell Publishing, ISBN 1-4051-0316-7 

Краткое руководство по британским акцентам и диалектам

Английский язык имеет огромное языковое разнообразие во всем слове, как в акцентах, так и в языке или диалекте, от американского английского до австралийского и, конечно, британского английского.

Средства массовой информации и развлечения, как правило, лишь отчасти отражают британский акцент. Поэтому люди часто не замечают огромного разнообразия акцентов в каждой стране в Великобритании, которая также имеет более 37 диалектов .

АКЦЕНТ ПРОТИВ ДИАЛЕКТ

Акцент относится к произношению и звучанию речи.Диалект – это местные слова и жаргонные термины; используется только в определенной области.

Слишком много акцентов, чтобы перечислить их все, но ниже приведены некоторые из самых известных и отличительных в четырех странах Великобритании – Англия , Шотландия , Уэльс и Северная Ирландия ; с небольшой выборкой из нескольких диалектных слов.

АКЦЕНТЫ И ДИАЛЕКТЫ В АНГЛИИ

Обычно существует разделение между севером и югом со многими особенностями акцента в Англии, но каждый акцент также имеет свои особенности, которые делают их уникальными.

1. RP (Полученное произношение)

RP не является региональным, но обычно на нем говорят в некоторых районах на юге и некоторых частях Лондона. Он ассоциируется с высшими классами и чаще всего рассматривается иностранцами как «стандартный английский» акцент, поскольку именно его звучат по радио и телевидению BBC.

Accent Features

Широкий «а» – «а» звук в словах «ванна» и «танец» произносится как «ав» , поэтому они звучат как «бау» -я галка ‘ и ‘.’ Это типичный южный акцент.

Звук «р» – в конце слова не произносится, поэтому «мать» произносится как «мухта».

Диалектные слова

В RP нет диалектных слов как все спикеры говорят на «стандартном английском» без жаргонных терминов, поскольку он не является региональным.

2. КОКНИ

Кокни родился в лондонском Ист-Энде. Его также можно услышать в Эссексе на востоке Англии и в Кенте и Суррее на юго-востоке.У него такое же непроизносимое окончание ‘r’ , что и у RP, но есть много других отличительных особенностей.

Accent Features

Сдвиг гласных – звук ay’ произносится как « глаз» так сегодня звучит как «to-die». eye’ звук в ‘ buy’ изменяется на ‘boy.’

Glottal Stop ‘t’ звук – ‘t’ теряется между гласными, поэтому ‘лучше’ звучит как ‘бэ-э-э.

L-вокализация – окончание l часто меняется на гласный звук, поэтому pal звучит как pow.

Звук Th – произносится как ‘f’ , ‘d’ или ‘v.’ Итак, ‘вещь’ звучит как ‘ fing’ , ‘, что похоже на ‘ dat ‘ и ‘ мать ‘ , как ‘muhvah.’

Диалектные слова

Основной особенностью диалекта является «рифмованный сленг кокни», который заменяет слово несвязанной рифмованной фразой.

Пчелы и мед = деньги

Собака и кость = телефон

Яблоко и груши = лестница

Чайный лист = вор

3. GEORDIE

в основном говорит на Джорди. в Ньюкасле в Уэст-Мидлендсе, и люди, которые там живут, известны как Джорди.

Accent Features

Звук «R» – часто не произносится и заменяется на «ах» : «сахар» становится «суг-ах», « » центр » становится » центом -ah ‘ и ‘ странно ‘ звучит как we-ah-d.’

‘ I ‘звук – некоторые из ‘ i ‘ звуков меняются так, что воздушный змей ‘ звучит как ‘ каэте ‘ и I go ‘ становится a go. ‘

‘ ay ‘звук – в словах, например ‘ mate ‘ заменяется на ‘ ay-ah ‘ звук становится ‘ may-aht. ‘

Долгая гласная звуки – ‘oo’ звук слишком подчеркнут, в таких словах, как ‘школа’ и ‘книга.’ И звук ‘ ee ’ в конце ‘ copy ’ очень длинный.

Характеристики диалекта

Areet marra = хорошо, приятель (чтобы поприветствовать друга)

Giz a deek = позвольте мне взглянуть

Canny = красиво или красиво

yann6 = идти домой

4. SCOUSE

Scouse – это термин для ливерпульского акцента, на котором говорят в Ливерпуле на северо-западе, поэтому они произносят звук ‘a’ в ‘ванна’ и ‘смех’ как ‘ах.’ У него очень гнусавый звук, который трудно имитировать.

Особенности акцента

Звук «R» – опускается в конце слова, когда за согласной следует : ‘заливать с’ звучит как ‘лапа с.’

‘o’ звук – в таких словах, как ‘фут’ произносится как ‘фут’ И ‘книга’ и ‘look’ имеют длинный звук ‘oo’ .

‘th’ звук – иногда меняется на ‘t’ или ‘d’ : ‘thin’ становится ‘tin’ и ‘тогда’ становится ‘den.

звук «аи» – в некоторых словах заменяется коротким «е»: «волосы» и «квадрат» звучат как «ее» и «сквер».

Диалектных слов

Сделано = доволен, доволен

Босс = отлично

Bevvy = напиток (алкогольный, обычно пиво)

Бутти

9006 = бутерброд . ЗАПАДНАЯ СТРАНА

С этим акцентом говорят в таких местах, как Бристоль и Девон на юго-западе.Ритм замедляется из-за долгих гласных звуков.

Особенности акцента

Мягкое ‘i’ – есть небольшая разница в произношении ‘eye’ : ‘I am’ произносится как ‘Uy am’. «Guide» звучит как «guyde». имеет немного более мягкий звук.

‘t’ опущено – ‘t’ в конце слов обычно опускается, поэтому ‘, что’ ‘звучит как ‘ tha ‘ и ‘ tt ‘ глоттализуется, поэтому ‘ масло ‘ звучит как ‘бух-эр.’

‘ звук r ‘- , где перед гласной стоит ‘ r ‘, это часто становится ‘ ur ‘: ‘ great ‘ и’ children ‘ получается как ‘ gurt ‘ и ‘ chillurn ‘ (с пропущенной буквой’ d ‘).

Отсутствует ‘l’ – во многих словах, где ‘l’ ближе к концу, это не произносится : ‘старый’ звучит как ‘oad.’

Характеристики диалекта

Куда быть? = Куда ты идешь?

Gurt lush = очень хорошо

‘ark at he = слушайте его

chucky pig = woodlouse

АКЦЕНТЫ И ДИАЛЕКТЫ В ШОТЛАНДИИ

6.SCOTTISH

Есть множество шотландских акцентов, на которые повлияли ирландские акценты на западе и нордические акценты на севере. Но среди различий есть некоторые общие черты, которые определяют звучание общего шотландского английского акцента.

Особенности акцента

звуки ‘O’ – гласные звуки ‘oo’ и ‘u’ звучат одинаково, с более коротким ‘ui’ : ‘food’ и ‘ хорошо ‘ звучит как ‘ guid ‘ и ‘ fuid ‘.

Нарезанная «r» – «r» часто слегка перекатывается, так как язычок касается верхней части рта, что дает короткий рулон или -футовую резьбу r. ‘

‘ l ‘после’ r ‘- , когда ‘ l ‘ следует за ‘ r ‘, добавляется дополнительный слог :’ girl ‘ становится ‘ girel ‘, а ‘ world ‘ становится ‘ woreld ‘

Другие гласные звуки – гласный звук в «слышал» имеет звук «а» , поэтому он больше похож на «прическа».’

Характеристики диалекта

Aye = Да

Wee = small

Bairn = Child

Ah dinnae ken = I do not know

000 Nae АКЦЕНТЫ И ДИАЛЕКТЫ В УЭЛСЕ

7. WELSH

Между севером и югом Уэльса есть различия, но особенности Южного Уэльса обычно ассоциируются с валлийским акцентом.Он имеет мелодичный тон из-за того, что гласные звуки вытягиваются и переходят в низкие ноты на ударных слогах; под влиянием самого валлийского языка.

Особенности акцента

Опущенная буква «g» – , как и многие другие акценты в Великобритании, «g» опускается в конце «ing» глаголов: «ходьба» становится » walkin. ‘

Нажатие’ r ‘- похоже на шотландский акцент, ‘ r ‘ постукивается для получения слегка перекатывающегося звука.

‘Weh’ вместо ‘i’ – Когда ‘i’ идет после гласной, вставляется звук ‘weh’ : ‘do’ звучит как ‘do-wehn’.

Звук меняется – в словах, например «новости» и «настраивают» на короткий звук «oo» , так что эти слова становятся «ноу» и «toon».

Диалектных слов

Многие диалектные слова происходят из валлийского языка.

Dwt (произносится «Dut») = маленький и милый

Cwtch (произносится «Cutch») = объятия или объятия с любовью, теплотой и привязанностью

Lush = потрясающе или очень приятно

Ych-af-i (произносится «Aach-ef-ee») = Выражать отвращение / это мерзко!

АКЦЕНТЫ И ДИАЛЕКТЫ В СЕВЕРНОЙ ИРЛАНДИИ

8. СЕВЕРНАЯ ИРЛАНДИЯ

Акцент отличается от округа к округу, но есть много общего.Речь обычно имеет небольшой длинный подъем тона в конце предложения.

звук “ow” – в словах, таких как цветок, становится ближе к “ai” звук, поэтому “как” звучит как “hai” и “звук” становится “sai-nd ‘

Вставка звука ‘y’ – в некоторых словах после начального ‘k’ или ‘g’ , чтобы ‘car’ и ‘garden’ звучали как ‘kyarr’ and ‘ гарден.’

‘ t ‘звук – часто произносится ближе к ‘ d ‘ звук : северный ‘ произносится ‘ norden ‘ или даже полностью отбрасывает ‘ t ‘, чтобы звучать как ‘nor-n.’

‘oo’ и ‘ou’ звучит – слово ‘бедный’ имеет очень мягкий и длинный звук, например ‘ooh’ и произносится как ‘pooh-r . ‘

Характеристики диалекта

Гурн = стон о ком-то

Houl yer whisht = Пожалуйста, успокойся

Boggin’ = очень грязный

ИЗИЛИЕ АКЦЕНТОВ

В Великобритании, конечно же, есть еще много прекрасных и уникальных акцентов с прекрасным и разнообразным диапазоном диалектов; включая акцент Брамми, йоркширский акцент и лиманский английский, и это лишь некоторые из них.

В следующий раз, когда вы приедете в Великобританию или послушаете кого-то из британцев, посмотрите, сможете ли вы определить уникальные особенности множества различных акцентов и оценить прекрасное разнообразие этих стран.

Как легко вводить и произносить французские акценты (с помощью альтернативных кодов)

Французский акцент – хитрые создания.

Они ждут в темноте, ища невинное письмо, на которое можно прыгнуть и трансформироваться.

Но что именно им нужно?

Я имею в виду, конечно, они выглядят стильно с их милыми маленькими формами, но действительно ли они необходимы? Разве ты не можешь просто забыть о них?

Вот что вам предстоит открыть.

Да, и вы также узнаете все, что вам нужно знать, чтобы печатать с французским акцентом на Windows и Mac, даже если у вас нет французской клавиатуры, чем возможности Alt-кодов.

Французское Вместе руководство по пониманию и произношению французского акцента

Французский акцент и акцентированные буквы имеют несколько имен. Вы можете услышать «французские акценты» или «французские диакритические знаки» для лингвистов. Или, говоря о комбинации буквы и акцента, вы, вероятно, встретите такие термины, как «французские иероглифы» или «французские символы».

Как бы вы их ни называли, они играют большую роль во французском языке.

Во французском языке используются 5 разных акцентов, чтобы указать на незначительные различия в произношении и различать похожие слова:

Давайте посмотрим на разницу между этими французскими акцентами.

L’accent aigu

L’accent aigu (острый ударение) используется на букве «е», чтобы указать на изменение произношения от безмолвного или типичного произношения «е» на четко выраженное.Вот несколько слов с é , с которыми вы, вероятно, знакомы:

В отличие от других французских акцентов, вы не найдете острого ударения ни на одной букве, кроме «е».

Могила L’accent

L’accent grave (серьезный ударение) используется на букве «e», чтобы указать на изменение произношения, и на буквах «a» и «u», чтобы различать слова, которые звучат одинаково.

Посмотрите на эти два предложения:

Il a faim (он голоден)

Il va à Paris (Он собирается в Париж)

В первом предложении отсутствие акцента grave указывает на то, что «а» – это спряженная форма глагола escapeir (иметь), тогда как ударение во втором предложении указывает, что à – это предлог.

В следующих предложениях ударение помогает вам знать, как произносить слова.

Разница в произношении слов, содержащих букву «е» с ударением, может быть незначительной, поэтому не волнуйтесь, если сначала вам сложно ее услышать. Скорее всего, сначала нужно потренировать уши.

На самом деле, многие носители французского языка также с трудом понимают разницу.

Это не большая проблема, потому что неправильное произношение редко вызывает путаницу.

L’accent circonflexe

L’accent circonflexe (циркумфлекс) может использоваться для всех гласных, чтобы указать на изменение произношения или как знак того, что раньше в слове была дополнительная буква (часто «s»).

Слова, содержащие букву с акцентом circonflexe , часто похожи во французском и английском языках.

На самом деле, зачастую, единственное различие (помимо произношения) состоит в том, что французское слово имеет акцент circonflexe , тогда как английское слово имеет «s».Например:

Если у вас есть французские друзья на Facebook или вы регулярно читаете комментарии на французских веб-сайтах, вы заметите, что многие люди не используют accent circonflexe в неформальных ситуациях.

Это потому, что в его использовании редко бывает необходимость, а французы любят все сокращать. Это не значит, что вам не следует использовать акцент circonflexe , просто вы не должны удивляться, если ваши французские друзья часто забывают его написать.

Фактически, использование акцентного Circonflexe с буквами «u» и «i» больше не требуется, за исключением случаев, когда ударение помогает различать похожие слова (например, du и d û ) .

При этом большинство французов все еще используют его, а многие даже не подозревают об этом изменении.

Если вы изучаете французский, безопаснее продолжать использовать акцент Circonflexe в формальных ситуациях, поскольку многие люди не знают об этих новых правилах и могут подумать, что не использовать акцент – это ошибка.

Le tréma

Le tréma (диарезис) указывает, что гласная, которая обычно произносится как часть группы слогов, должна произноситься отдельно или что обычно молчаливая буква не молчит.Например:

В этих словах tréma указывает, что «i» и «e» должны произноситься отдельно от буквы, которая идет непосредственно перед ними.

La cédille

La cédille (седилья) означает, что буква «c» должна произноситься / s /, а не / k /

.

Слово leçon доказывает важность французского акцента.

Забудьте о седиле, и вы больше не говорите leçon (урок), а le con (идиот / засранец). Упс .

Вы никогда не найдете cédille перед «e», «i» и «y», потому что «c» перед этими буквами всегда произносится / s /.

Как ввести французский акцент в Windows

Чтобы написать « été » (лето), вам понадобится более одного акцента aigu.

Существует множество способов ввода французского акцента в Windows и Microsoft Word, и правильный из них зависит от ваших предпочтений и от того, как часто вы пишете по-французски.

Вы можете использовать коды ALT и вводить число каждый раз, когда хотите написать акцент, но, на мой взгляд, это довольно медленно и раздражает.

Вместо этого я рекомендую изменить раскладку клавиатуры. Например, вы можете использовать клавиатуру US International или UK Extended. Эти две клавиатуры позволяют использовать комбинацию клавиш для ввода французского акцента, сохраняя при этом обычную раскладку клавиатуры.

Тем не менее, все люди разные, поэтому вы можете предпочесть коды ALT. Давайте рассмотрим оба способа ввода французского акцента в Windows и Microsoft Word.

Как использовать коды французского акцента (коды ALT) для ввода французского акцента на ПК

Chrysanthème : Одно из многих французских слов, написанных с акцентом , могила .

Как я уже сказал, коды ALT могут быть медленными и раздражающими, но некоторые люди привыкают к ним и даже предпочитают их другим методам ввода французского акцента.

Чтобы использовать код ALT для ввода французского акцента:

1. Удерживая нажатой клавишу «Alt» слева от пробела, введите цифровой код, соответствующий определенному символу. Обратите внимание, что это будет работать, только если вы набираете цифры с клавиатуры, а не цифры над буквами на клавиатуре.

2. Когда вы закончите вводить код, отпустите кнопку «Alt». Должен появиться французский персонаж.

Вот символы с французским диакритическим знаком и соответствующий им ALT-код.

  • À: Alt – 0192
  • à: Alt – 133 или Alt – 0224
  • Â Alt – 0194
  • â Alt – 131 или Alt – 0226
  • Ä Alt – 142 или Alt – 0196
  • ä Alt – 132 или Alt – 0228
  • È: Alt – 0200 или Alt – 0200
  • è: Alt – 138 или Alt – 0232
  • É: Alt – 0201 или Alt – 144
  • é: Alt – 130 или Alt – 0233
  • Ê: Alt – 0202
  • ê: Alt – 136 или Alt – 0234
  • Ë: Alt – 0203
  • ë: Alt – 137 или Alt – 0235
  • Î: Alt – 0206
  • î: Alt – 140 или Alt – 0238 или альтернативный – 0206
  • Ï: Alt – 0207
  • ï: Alt – 139 или Alt – 0239
  • Ô: Alt – 0212
  • ô: Alt – 147 или Alt – 0244
  • Ù: Alt – 0217
  • ù: Alt – 151 или 0249
  • Ü: Alt – 154 или Alt – 0220
  • ü: Alt – 129 или Alt – 0252
  • Û: Alt – 0219
  • û: Alt -150 или Alt – 0251
  • Æ: Alt – 0198
  • æ: Alt – 0230
  • Œ: Alt – 0140
  • œ: Alt – 0156
  • Ç: Alt – 0199 или Alt -128
  • ç: Alt – 135 или Alt 0231

Здесь вы можете найти ALT-коды для дополнительных французских символов.

Как изменить раскладку клавиатуры для ввода французского акцента в Windows

Вы не можете enquêter (исследовать) без accent circonflexe !

Когда я упомянул об изменении клавиатуры для ввода французского акцента, хорошей новостью является то, что это совершенно бесплатно и не требует покупки физической клавиатуры. Вместо этого, используя настройки вашего компьютера, вы можете изменить способ чтения ключей.

Вот как изменить клавиатуру на американскую международную или британскую расширенную.:

  • Откройте панель управления.
  • Нажмите «Изменить клавиатуру или другие методы ввода» в «Часы, язык и регион».
  • Щелкните «Изменить клавиатуру».
  • Выберите язык и раскладку (международный, расширенный для Великобритании и т. Д.), Который вы хотите использовать.
  • Выберите язык, который вы хотите использовать на панели задач.

Для получения конкретных инструкций для каждой версии Windows от Windows 95 до Windows 8 прочтите эту статью.

Чтобы изменить текущую клавиатуру на американскую международную или британскую расширенную в Windows 10:

  • Откройте меню «Пуск»
  • Щелкните значок шестеренки (Настройки)
  • Щелкните «Время и язык»
  • Выберите «Язык» из списка в левой части окна.
  • Щелкните «Английский (США)» или «Английский, Великобритания», в зависимости от языка, установленного на вашем компьютере в настоящее время.
  • Нажмите «Параметры».
  • В разделе «Клавиатуры» нажмите «Добавить клавиатуру».
  • Выберите «Международные стандарты США» (или расширенные стандарты Великобритании)

Если это кажется сложным, не волнуйтесь. Вот пошаговое руководство со снимками экрана.

Если по какой-то причине вы хотите вернуть клавиатуру, вот как это сделать.

Как вводить французские акценты с помощью международной раскладки клавиатуры для США

Вам понадобится cédille , чтобы рассказать о своем последнем leçon . затем буква
  • tréma (пример: ö): ALT GR + », Затем буква
  • Как вводить французские акценты на Mac

    Друзья-сладкоежки знают, что нельзя написать pâtisserie или gâteau без акцентного Circonflexe
    .

    Mac OS позволяет легко вводить французские акценты прямо из коробки с помощью клавиши выбора. Вы можете посмотреть видео, демонстрирующее это здесь.

    • é: клавиша выбора + e
    • è, à, ù: клавиша выбора + `затем буква
    • ç: клавиша выбора + c
    • â, ê, î, ô, û: клавиша выбора + i, затем буква
    • ë, ï, ü: клавиша выбора + u, затем буква
    • Œ, œ: клавиша выбора + клавиша «q»

    Для некоторых версий Mac, а также устройств Apple, таких как iPad и iPhone, нажатие или удерживание письмо.Появится окно с предложенными символами, и вы сможете выбрать тот, который хотите использовать. Вы также можете выбрать вариант французской клавиатуры вместе с другими клавиатурами (например, английская клавиатура, эмодзи…). Французская клавиатура дает вам несколько быстрых клавиш, например, ввод буквы с последующим апострофом, который будет отображаться как буква с акцентом aigu .

    Другие способы ввода французских символов

    Если ни одно из этих решений вас не устраивает, есть несколько других способов ввести французский акцент.К ним относятся:

    Онлайн-экраны для набора текста с французским акцентом и программное обеспечение с французским акцентом. Это веб-сайты, которые позволяют вам вводить текст в текстовое поле и добавлять французские символы, щелкая по ним или удерживая клавишу и выбирая, какой акцент вы хотите над определенной буквой. Французская версия TypeIt полностью бесплатна, в то время как Eàsy Type имеет бесплатную онлайн-версию, а также предлагает недорогое программное обеспечение.

    Говоря о вариантах программного обеспечения, как вы можете видеть в разделе комментариев к этой статье, один из наших читателей French Together создал приложение под названием keyxpat, о котором вы можете узнать больше здесь.

    • Используйте «вставить» в Word. В большинстве версий Microsoft Word есть опция «вставить» в меню вверху экрана. В Windows 10 в Word есть вкладка «Вставка». Выберите это, и вы найдете вариант «Символ» справа. Нажмите на нее, чтобы открыть меню букв с диакритическими знаками. Нажмите на нужную букву, и она будет вставлена ​​в документ, над которым вы работаете. Эта функция имеет функцию памяти, поэтому по мере ее использования буквы с ударением, которые вы вводите чаще всего, будут находиться в верхней части меню.

    • Измените клавиатуру на французскую. Некоторые операционные системы или компьютеры позволяют заменить текущую клавиатуру на французскую, точно так же, как вы можете изменить клавиатуру на международную (США) или расширенную для Великобритании. Единственная проблема здесь заключается в том, что клавиши не будут соответствовать тем, которые вы видите перед собой, и это может иметь большое значение, поскольку французские клавиатуры AZERTY, а не QWERTY. Но если вы знакомы с французскими клавиатурами, этот вариант стоит рассмотреть.

    • Измените клавиатуру на французско-канадскую. Еще один вариант – сменить клавиатуру на французско-канадскую. Многие люди, которые набирают как на английском, так и на французском языках, предпочитают этот вариант, поскольку французско-канадская клавиатура практически идентична клавиатурам QWERTY в США и Великобритании. Но нет необходимости использовать коды или какие-либо специальные клавиши для ввода акцентов. Например, чтобы получить à , введите клавишу апострофа, а затем клавишу «a». Вы можете узнать больше о том, как создавать французские символы с помощью франко-канадской клавиатуры здесь.

    • Автозамена – в некоторых случаях, например, с очень распространенным французским словом или если ваш компьютер или мобильное устройство настроено на французский язык в качестве одного из вариантов языка / клавиатуры, вы можете ввести слово без акцента. и исправить это автоматически или при проверке орфографии. Однако это не совсем безошибочно, особенно для сложных предложений. Например, ваш компьютер может не понимать, что глагол -er должен быть в прошедшем времени. Так что это, вероятно, наименее эффективная стратегия в списке.

    • Копировать / вставить – Если ничего не помогает, введите французское слово в поисковую систему и скопируйте буквы с надстрочными знаками, которые вы получите в результатах.

    Например, если вам нужна буква «e» с акцентом circonflexe , введите в поисковой системе такое слово, как «la bete» (добавлять акцент не нужно, так как это то, чего у вас нет!). Затем скопируйте Â из одного из перечисленных результатов.

    Когда дело доходит до французского письма, акцент – неизбежное зло.К счастью, как видите, существует множество способов их ввода. Теперь вам нужно выбрать тот, который вам больше всего нравится.

    У вас есть любимый способ ввода французского акцента? Не стесняйтесь делиться с нами в комментариях.

    Определение акцента от Merriam-Webster

    акцент | \ Ak-ˌsent, в основном британский -sənt \

    1 : попытка в речи выделить один слог над соседними слогами также : ударение, таким образом, придало слогу слово с ударением на втором слоге

    2 : отличительная манера выражения: например,

    a : способ выражения, типичный для определенной группы людей и особенно коренных или жителей региона говорил с русским акцентом

    b : индивидуальная индивидуальная или характерная интонация, тон или выбор слов – обычно используется во множественном числе

    3 : ритмически значимое ударение на слогах стиха, обычно через равные промежутки времени

    4a : знак (например, ´, `, ˆ), используемый в письменной или печатной форме для обозначения конкретного звуковое значение, ударение или высота тона, чтобы различать слова, которые иначе пишутся одинаково, или чтобы указать, что обычно беззвучный гласный должен произноситься

    5 музыка

    a : большее ударение уделяется одному музыкальному тону, чем его соседям

    6a : акцент сделан на части художественного замысла или композиции

    b : особо выделенной детали или области : мелкой детали, резко контрастирующей с окружением

    c : субстанцией или объектом, используемым для выделения растение, используемое в качестве декоративного акцента

    7 : знак, помещаемый справа от буквы или цифры и обычно немного над ними: например,

    a : двойной штрих

    8 : особая забота или внимание : акцент на молодежный акцент | \ ˈAk-ˌsent, ak-ˈsent \

    с ударением; акцентирование; акценты

    переходный глагол

    1 : уделять особое внимание или выделять (чему-то) Сериалы, в которых акцент делается на молодежи : , чтобы сделать (что-то) более выразительным, заметным или отчетливым. столбцы, подчеркивающие вертикальные линии здания

    2a : , чтобы произносить (часть слова) с большим ударением или силой : ударение Ударьте второй слог слова «перед».”

    b : для обозначения письменным или печатным акцентом

    ” Не-северо-восточный “акцент Северо-Восточного Пенсильвании | Диалектный блог

    Будучи первокурсником колледжа, я предполагал, что один из моих одноклассников был из Миннесоты или Висконсина (тогда мой акцентный дар был бесхитростным). Она родом из Скрэнтон, штат Пенсильвания, , однако, города всего в двух часах езды от Нью-Йорка. Вы могли бы простить мою ошибку, послушав бывшего начальника полиции Скрэнтона Дэна Даффи:

    Если вас озадачивает звук скрэнтонианцев в стиле Великих озер, помните, что Электрический город находится всего в двух часах езды от Сиракуз.Тем не менее, это замечательное свидетельство того, как быстро меняются акценты на Восточном побережье – город менее чем в ста милях от Нью-Йорк и Филадельфия с точки зрения речи ближе к Чикаго, чем эти северо-восточные мегаполисы.

    Скрэнтон также находится, так сказать, в «высокогорье», где я нахожу особенности речи особенно разнообразными (существует большая география, препятствующая передаче акцентных особенностей). Это кажется особенно актуальным в горах Северо-Восточного ПА.

    Например, Скрэнтон находится всего в 30 милях от Hazleton (по прямой), но, проведя время с местными жителями Хэзлтона, я нахожу эти два акцента вполне различимыми. Например, в то время как в Скрэнтоне гласная в «жребии» кажется довольно центральной и неокругленной (т. Е. а ), эта же гласная возвращается и иногда округляется в Хэзлтоне (кардинал или ɒ ). Послушайте такие слова, как «обычный», «стоп» и «верхний» в этом интервью с мэром Хэзлтона Лу Барлеттой, чтобы почувствовать разницу *:

    Штат Пенсильвания, граничащий с большинством основных регионов к востоку от Миссисипи, демонстрирует множество языковых вариаций.Но все же примечательно, что в одном штате есть акцент, который часто ошибочно принимают за бруклинский (Южная Филадельфия), акценты, похожие на акценты Великих озер (Северная Пенсильвания), акценты, граничащие с внутренним Южным (Юго-Западная / Центральная), и по крайней мере один акцент, напоминающий акцент мало что еще в англоязычном мире (Питтсбург). Парадоксально, что в штате с большим количеством диалектных областей, чем в любом другом, так мало регионализмов, узнаваемых остальной частью Америки.

    * Это явно непоследовательно.Хэзлтон, кажется, находится на своего рода границе между закругленными гласными заднего ряда, типичными для центральных и западных горных городов, таких как Алтуна, и развитыми, неокругленными гласными, более распространенными на востоке Аллеген.

    Связанные

    О Бен

    Свое увлечение диалектом Бен Т. Смит начал, работая в театре. Он работал актером, драматургом, режиссером, критиком и преподавателем диалекта. Другие увлечения включают лингвистику, градостроительство, философию и кино.

    E с ударением (É, È, Ê, Ë)

    E с акцентом

    Над гласными a, i, о, у, французские акценты могут иметь только грамматические цель.

    Однако при добавлении к букве е акценты всегда изменяют произношение.

    Вот все, что вам нужно знать, чтобы произносить букву е с акцентом, как на родном языке!

    Содержание

    > к началу

    L’accent aigu (острый ударение) можно добавлять только к гласной е.Это влияет на произношение.

    é произносится как в английском слове (may), но не произносит вторую часть гласный звук, связанный с буквой y. Вот пример:


    l’été (лето) Ваш браузер не поддерживает этот аудиоэлемент. Сложный звук по-французски?

    Звук é трудно произнести говорящим по-английски.

    Даже продвинутые ученики склонны произносить это слово как в слове (может), сохраняя звук y на конец.

    Таким образом, вам может понадобиться время, чтобы освоить острый акцент во французском языке!

    > к началу

    Вы также можете найти l’accent grave (серьезный ударение) на гласной е.

    Букву è следует произносить как в английском слове (кровать):


    très (очень) Ваш браузер не поддерживает этот аудиоэлемент.

    > к началу

    При добавлении к букве e l’accent circonflexe (циркумфлекс) также изменяется произношение.

    e с циркумфлексом (ê) произносится так же, как è. Это тот же звук, что и в английском слове (кровать). Например:


    vous êtes (ты, множественное число) Ваш браузер не поддерживает этот аудиоэлемент. Первоначальная цель циркумфлекса во французском языке – указать, что буква была исключена из исходного написания. Например, когда-то давным-давно une forêt (лес) писалось как английское слово: лес.

    > к началу

    Цель тремы (диэрезиса) – показать, что две гласные должны произноситься отдельно.

    Во французском языке мы используем много комбинированных букв. Это группы букв, которые образуют уникальный звук.

    Однако, когда мы хотим произнести каждую гласную отдельно, мы добавляем диэрезис.

    Другими словами, диарезис используется для «разрыва» буквенных комбинаций.

    Вот пример двух слов (без диэрезиса и с тремой), чтобы вы могли услышать (небольшую) разницу:


    la poêle (сковорода) Ваш браузер не поддерживает этот аудиоэлемент.
    ноэль (Рождество) Ваш браузер не поддерживает этот аудиоэлемент.

    Работайте над своим французским произношением с помощью коллекции сообщений с примеры и аудиозаписи.

    Простая английская Википедия, бесплатная энциклопедия

    Акцент – это то, как человек говорит.

    Некоторые люди по-разному произносят слова. Часто разные страны, говорящие на одном языке, произносят одни и те же слова по-разному. Обычно они могут понимать друг друга, но заметят, что звучат немного иначе.

    Иногда люди говорят о чьем-то акценте .Они могут сказать, что у человека немецкий акцент или австралийский акцент. Акцент – это то, как вы произносите слова. Если вы заметили, что у кого-то (например) британский акцент, вы можете понять его (вы знаете, что они говорят), но также знаете, что он приехал из Великобритании.

    То, как человек произносит слова, обычно происходит из того места, где он был ребенком (где он «вырос», или из его «родного города»), и от других людей, где этот человек живет. Люди учатся произносить слова и предложения, и поэтому, когда говорят, они звучат так же, как и люди рядом с ними.

    Люди, говорящие на одном языке, могут говорить с разными акцентами. Даже люди в одной стране могут говорить по-разному. Иногда люди могут сказать, в каком городе кто-то жил в детстве, по его манере речи. Одним из примеров является акцент Нью-Йорка. Они могут сказать «bwoll» () вместо мяча (обычно в Америке), как в спорте и играх; или они могут сказать «hwot dwog» () вместо хот-дог (обычно или в этой стране). Это звучит по-другому, но люди все еще знают, что имеют в виду «мяч» или «хот-дог», когда говорят.

    При первой попытке выучить новый язык часто у человека все еще сохраняется старый акцент своего первого языка. Это часто позволяет другим людям угадывать, в какой стране или месте этот человек жил раньше.

    Если кто-то может достаточно хорошо выучить другой язык, у кого-то может больше не быть старого акцента и он может получить новый акцент на новом языке. Если, например, кто-то изучал немецкий язык в Австрии, люди в Германии могут подумать, что этот человек был австрийцем.

    Иногда людей, изучающих язык, может сбивать с толку наличие более чем одного распространенного акцента.Если вы изучаете английский язык, но часто слышите смесь британцев, американцев, канадцев и австралийцев, а также людей из Сингапура и Индии, например, в вашей школе или в Интернете, это может сбить вас с толку, когда вы услышите, как они говорят одни и те же звуки или слова. иначе. Иногда люди думают, что лучше учить язык с одним акцентом, чтобы не было путаницы, и когда вы достаточно хорошо владеете языком, вы можете начать говорить с разными акцентами, которые есть у разных людей из разных стран.

    .
    Похожие записи

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *