Всё, что нужно знать о новой экранизации «Дюны» от Дени Вильнёва

Когда выйдет фильм

Информация о планах по экранизации знаменитого романа Фрэнка Герберта появилась ещё в 2016 году, когда студия Legendary приобрела права на книгу.

Годом позже сын писателя и соавтор нескольких продолжений романа Брайан Герберт в Twitter подтвердил, что режиссёром будущего фильма станет Дени Вильнёв — один из ярчайших современных представителей этой профессии, создатель «Прибытия» и «Бегущего по лезвию 2049».

It’s official — Legendary Pictures has signed the very talented Denis Villeneuve to direct the exciting new DUNE series film project.

— Brian Herbert (@DuneAuthor) February 1, 2017

Сам режиссёр рассказывал , что полюбил «Дюну» ещё в возрасте 12 лет и с самого начала своей режиссёрской карьеры мечтал снять фильм по этой книге. Он даже назвал работу над экранизацией «проектом всей жизни».

Но первые подробности о грядущем фильме появились только в середине 2018 года. На данный момент уже начались съёмки картины, о чём 19 марта рассказал оператор Грег Фрейзер.

Релиз намечен на 20 ноября 2020 года, причём выйдет картина в формате IMAX. И судя по словам Брайана Герберта, её сюжет охватит лишь половину первой книги.

I have just received Draft #4 of the DUNE screenplay from Legendary Pictures. This is for the first movie, covering approximately half of the novel DUNE. I’m very excited and pleased about this, and I’m beginning to burn the midnight oil. pic.twitter.com/nIfgb2zJ2J

— Brian Herbert (@DuneAuthor) July 23, 2018

О чём рассказывает книга

Роман Фрэнка Герберта «Дюна» впервые был опубликован в 1965 году. Главный герой произведения — юный Пол Атрейдес. Правитель межгалактической империи назначает его отца Лето Атрейдеса управлять планетой Арракис (другое название — Дюна).

Именно там добывают «спайс» — самое важное вещество во Вселенной, без которого невозможны космические перелёты. Правда, добыча его осложняется наличием в песках гигантских червей.

О чём рассказывает книга «Дюна»Кадр из фильма «Дюна» Дэвида Линча

Но вскоре выясняется, что переезд Дома Атрейдес задуман давним врагом семьи бароном Владимиром Харконненом. Вскоре он убивает Лето и захватывает власть. Полу удаётся выжить в пустыне и присоединиться к фременам — свободным жителям песков. Они считают юношу мессией и под его предводительством устраивают восстание против Харконненов.

Первая книга насыщена событиями. Она подробно рассказывает и об устройстве межгалактической империи, и о самой планете Арракис. К тому же в сюжете сплетены религиозная философия, политические интриги и фантастика. Это и делает постановку настолько сложной.

Если верить словам Брайана Герберта, то, скорее всего, первая часть остановится на том, как Пол Атрейдес обретёт силы Квисатц Хадераха (сверхчеловека), а его последующее противостояние с Харконненами оставят на следующие фильмы.

Официальный синопсис картины выглядит так: «Мифическая и эмоциональная «Дюна» рассказывает историю Пола Атрейдеса — одарённого юноши, которому уготована великая судьба, находящаяся за границами его понимания. Он должен отправиться на самую опасную планету во Вселенной, чтобы обеспечить будущее семьи и своего народа. Злые силы разжигают конфликт за обладание самым ценным ресурсом, раскрывающим потенциал человечества. Но выживут лишь те, кто способен покорить свой страх».

При этом в случае успеха первых фильмов у авторов есть возможность продолжать съёмки практически бесконечно. Сам Фрэнк Герберт написал пять продолжений романа, а его сын Брайан в соавторстве с Кевином Андерсеном ещё больше десятка произведений.

Кто сыграет в будущей экранизации

Одна из главных причин, по которой все с нетерпением ждут новую экранизацию «Дюны», — звёздный актёрский состав. С середины 2018 года начала появляться информация о подборе исполнителей главных ролей.

Пол Атрейдес

Книга «Дюна» воплотится в новой экранизации: Пола Атрейдеса сыграет Тимоти Шаламе

Главного героя, наследника Дома Атрейдес, предводителя фременов и будущего Квисатц Хадераха, сыграет один из главных молодых актёров в сегодняшнем кинематографе Тимоти Шаламе («Зови меня своим именем»).

Лето Атрейдес

Книга «Дюна» воплотится в новой экранизации: роль Лето Атрейдеса досталась Оскару Айзеку

Роль отца Пола, герцога Дома Атрейдес, досталась Оскару Айзеку («Звёздные войны»).

Леди Джессика

Книга «Дюна» воплотится в новой экранизации: Леди Джессику сыграет Ребекка Фергюсон

Образ матери Пола Атрейдеса и члена ордена «Бене Гессерит», обучающего женщин владению голосом для управления людьми и боевым искусствам, воплотит Ребекка Фергюсон («Миссия невыполнима»).

Владимир Харконнен

Книга «Дюна» воплотится в новой экранизации: Владимира Харконнена сыграет Стеллан Скарсгард

Центрального злодея, страдающего ожирением барона, предводителя Дома Харконнен и бывшего губернатора планеты Арракис, сыграет Стеллан Скарсгард («Тор»).

Глоссу Раббан

Книга «Дюна» воплотится в новой экранизации: роль Глоссу Раббана досталась Дэйву Батисте

Роль недалёкого и склонного к садизму племянника Владимира Харконнена по прозвищу Зверь досталась актёру и рестлеру Дэйву Батисте («Бегущий по лезвию 2049»).

Преподобная мать Хелена Мохиам

Книга «Дюна» воплотится в новой экранизации: Хелену Мохиам сыграет Шарлотта Рэмплинг

Руководителя женского ордена «Бене Гессерит» и наставницу Леди Джессики сыграет Шарлотта Рэмплинг («45 лет»).

Чани

Книга «Дюна» воплотится в новой экранизации: на роль Чани выбрана Зендая

Образ женщины-фремена и имперского планетолога, которая впоследствии станет любовницей Пола, воплотит Зендая («Человек-паук: возвращение домой»).

Стилгар

Книга «Дюна» воплотится в новой экранизации: Стилгара сыграет Хавьер Бардем

Предводителя фременов, который становится сподвижником Пола и его матери, сыграет Хавьер Бардем («мама!»).

Гурни Халлек

Книга «Дюна» воплотится в новой экранизации: роль Гурни Халлека досталась Джошу Бролину

Роль наставника Пола, военачальника Дома Атрейдес, неотёсанного, но преданного Гурни, досталась Джошу Бролину («Убийца»).

Дункан Айдахо

Книга «Дюна» воплотится в новой экранизации: Дункана Айдахо сыграет Джейсон Момоа

Оружейного мастера Дома Атрейдес, ловеласа и опытного воина Дункана Айдахо сыграет Джейсон Момоа («Аквамен»).

Кто работает над фильмом

За кадром фильма также трудятся исключительно знаменитые профессионалы.  За сценарий отвечает обладатель премии «Оскар» Эрик Рот («Форрест Гамп», «Загадочная история Бенджамина Баттона»). За камерой — Грег Фрейзер, работавший над такими фильмами, как «Изгой-один. Звёздные войны: истории» и «Власть».

Ханс Циммер, James Coldrey/Getty Images

Композитором проекта назначен легендарный Ханс Циммер — автор музыки к «Гладиатору» и «Началу». Кроме того, в числе продюсеров фильма значится и Брайан Герберт.

Какие ещё были экранизации

«Дюну» уже не в первый раз переносят на экраны. Но так сложилось, что среди всех предыдущих попыток не было ни одной, достойной легендарного оригинала.

Неснятая «Дюна» Ходоровски

Первым экранизировать роман задумал Алехандро Ходоровски ещё в середине 70-х. Правда, он решил сильно изменить сюжет. По его версии, герцог Лето был кастрирован, а Пола создали искусственно из его крови. А в финале главный герой перерождался одновременно во всех жителях планеты.

Ходоровски нанял художника Жана Мёбиуса Жиро для создания раскадровок, пригласил группу Pink Floyd для написания саундтрека. Но в итоге у него получился сценарий на 12–20 часов, ни одна студия не захотела за него браться и фильм так и не сняли. В 2013 году вышла документальная картина «„Дюна“ Ходоровски», рассказывающая о работе над этим проектом.

Мистическая «Дюна» Дэвида Линча

В начале 80-х снять экранизацию романа Герберта пригласили Дэвида Линча. Причём сам он книгу не читал, а в телефонном разговоре режиссёру послышалось, что ему предлагают снять какой-то фильм «Июнь» (June). Он согласился только ради того, чтобы получить финансирование для следующей своей работы.

Отношение режиссёра сильно повлияло на сценарий. Многие детали сюжета изменили, а персонажи стали более гротескными. У Владимира Харконнена появились волдыри на теле, а у людей с повышенным интеллектом ментатов — красные пятна на губах. И опять же, Линч допустил странные изменения в финале, которые рушили всю логику повествования.

Фильм в прокате провалился, а режиссёр остался совершенно недоволен своей работой. К тому же финальный монтаж проходил без него, и он даже требовал убрать своё имя из титров. Единственный плюс от работы над этой картиной в том, что на съёмках Линч познакомился с Кайлом МакЛахленом. Впоследствии они подружились и неоднократно сотрудничали.

Мини-сериал «Дюна Фрэнка Герберта»

Уже в 2000 году вышла очередная экранизация. На сей раз за дело взялся канал Syfy. И в этой версии сюжет истории постарались оставить максимально близким к оригиналу. Добавили лишь пару второстепенных линий, например увеличив роль принцессы Ирулан. Но в остальном телеверсия порадовала фанатов.

Единственный недостаток сериала — очень скромный бюджет (в два раза меньше, чем у фильма Линча, в условиях инфляции за 15 лет). Поэтому спецэффекты вроде космических кораблей или червей выглядят очень уж ненатурально. А большинство главных ролей сыграли малоизвестные европейские актёры.

Однако же популярность сериала позволила авторам снять ещё два продолжения по следующим книгам Фрэнка Герберта.

Читайте также 🧐

Обзор сценария «Дюны» Дени Вильнёва | Блоги

«Дюна». Вряд ли мне стоит объяснять значение этого романа для фантастики. «Дюна» оказала очень большое влияние на жанр, вдохновив множество авторов. Ее следы можно найти в различных книгах, играх, фильмах и комиксах. Уверен, что даже многие из тех, кто не читал книгу Фрэнка Герберта, примерно в курсе о чем она, кто такие Атрейдесы, кто такие Харконнены и чем знаменита планета Арракис. Вот только с Голливудом у «Дюны» что-то не сложилось.

О сценарии новой «Дюны» Дени Вильнева 5

Пока еще радостные Дэвид Линч и Фрэнк Герберт

Первым экранизировать «Дюну» попробовал Алехандро Ходоровский. Несмотря на то, что в итоге режиссер так и не снял ни единого кадра, история его несостоявшейся адаптации сама по себе уже давно стала легендой. О ней написаны книги и сняты документальные фильмы. И не будем забывать, что если бы не «Дюна» Ходоровского, с большой долей вероятности мы бы никогда не увидели «Чужого».

О сценарии новой «Дюны» Дени Вильнева 3

Затем была катастрофическая экранизация Дэвида Линча, которая не понравилась почти никому и с треском провалилась в прокате. Она надолго отбила у фабрики грез желание связываться с наследием Фрэнка Герберта. Не считая мини-сериалов канала Sci Fi , за последующие несколько десятилетий киноделы практически не вспоминали про «Дюну».

Но в этом году все изменится. В декабре на экраны выйдет новая экранизация романа. Ее режиссером является Дени Вильнёв — пожалуй, один из лучших голливудских режиссеров последних лет. На его счету «Пленницы», «Убийца», «Прибытие» и «Бегущий по лезвию 2049». Кроме того, у экранизации весьма приятный актерский состав и солидный бюджет. Но что насчет сценария?

Сценарий для первой части новой экранизации «Дюны» был написан самим Вильнёвым в соавторстве с Эриком Ротом и Джоном Спэйтсом. Режиссер принял решение разбить экранизацию на два фильма, чтобы не выбрасывать важные сюжетные линии и не мучать зрителей избыточным хронометражем. Мне довелось ознакомиться с версией, датированной 18 сентября 2018 года. Она насчитывает 130 страниц.

О сценарии новой «Дюны» Дени Вильнева 1

Если честно, сценарий «Дюны» действительно удивил меня. Не какой-то дикой отсебятиной авторов, странными решениями или нововведениями в угоду моде — а тем, что ничего из вышеперечисленного в нем внезапно не обнаружилось. Да, конечно, какие-то моменты были убраны, что-то изменено, что-то подкорректировано. Есть несколько небольших сцен, которых я не помню в книге (но скажу честно, я читал ее давно, так что могу и ошибаться) — но они добавлены скорее для зрелищности и ничего кардинально не меняют в сюжете.

И поэтому я, можно так сказать, оказался в небольшом тупике. Одно дело, когда читаешь сценарий какого-нибудь «Терминатора Генезиса» или нового «Хищника», где фигурируют собранные в подвале машины времени и разбирающиеся в инопланетных технологиях дети-аутисты. В таком случае достаточно просто описать самые сочные моменты и вуаля, краткий обзор сценария готов и можно радоваться тому, что избавил читателей от иллюзий и надежд по поводу предстоящего фильма. Я уже даже и не помню, когда в последний раз мне попадался сценарий с каким-то громким тайтлом, после прочтения которого у меня не было ощущения, что это или какая-то странная шутка или же что во время написания авторы явно находились под веществами.

К счастью, это не относится к «Дюне» Вильнёва. Тут все просто: есть роман-первоисточник — и есть сценарий, пытающийся насколько точно, насколько это вообще возможно для формата блокбастера, следовать его сюжету. То, что должно произойти в книге — произойдет и в нем. Те персонажи, кто должны умереть — умрут. Кто не должен — перейдут во второй фильм. Полу Атрейдесу уделяется ровно столько времени, сколько нужно для раскрытия образа и показа начала его превращения в Муад’Диба. Мы получаем всю необходимую информацию, чтобы понять, как устроена вселенная «Дюны», кто кому противостоит и почему так важен спайс. В теории, подобный подход к киноадаптациям должен быть нормой, а не восприниматься как что-то неожиданное. Но в реальности чаще почему-то совсем не так.

О сценарии новой «Дюны» Дени Вильнева 6

В то же время не могу не отметить, что во время чтения скрипта в какой-то момент я даже почти начал понимать сценаристов, которые пытаются «улучшать» книжные сюжеты, добавляя в них какие-то новые сцены и персонажей. Ну, чтобы создать какой-то элемент неожиданности для зрителей. Потому что, когда точно знаешь наперед про все, что случится, оно как-то уже не так интересно. Иногда это даже работает (разумеется, куда чаще нет). Можно вспомнить то же «Прибытие» Вильнёва. Сценаристы взяли основу рассказа Теда Чана, и добавили к ней дополнительную сюжетную линию, чтобы создать большую напряженность.

Но «Дюна» совсем другой зверь. Это этапный роман, с большим количеством персонажей, событий и сложной мифологией. Если бы подобно «Ромео и Джульетте» у него уже была куча экранизаций тогда да, можно было задуматься над тем чтобы что-то изменить. Но поскольку «Дюна» не может похвастаться подобным наследием, Вильнёв благоразумно решил не изобретать велосипед и как можно аккуратнее перенести на большой экран роман. По крайней мере, это если говорить про первую половину — мало ли, вдруг в продолжении нас будут поджидать какие-то сюжетные сюрпризы. Но что-то мне подсказывает, что Вильнёв вряд ли станет так поступать.

Так что я не вижу особого смысла описывать сюжет и персонажей сценария «Дюны» Вильнёва. С таким же успехом можно просто пересказать содержание книги. Отмечу лишь пару небольших моментов. Скрипт Вильнёва охватывает примерно половину «Дюны». Если говорить о бросившихся в глазах наиболее важных с точки зрения сюжета отличиях отмечу, что в работе не упоминается о родстве леди Джессики с домом Харконненов. Возможно, это оставили на вторую часть, а возможно попросту убрали.

Из того что еще бросилось в глаза при чтении — в этой версии эколог Льет-Кайнз не мужчина, а женщина. Также нам показывают, как диверсионный отряд Атрейдесов успешно уничтожает огромное хранилище спайса на Гиди Прайм (если не ошибаюсь, в книге просто упоминали про факт рейда). Операция ставит дом Харконненов на грань банкротства. В результате барону Владимиру Харконнену приходится дать указание Раббану выжать все что возможно из Арракиса не считаясь с последствиями (с намерением впоследствии заменить его на Фейд-Рауту). Эта мотивация несколько отличается от книжной, но на мой взгляд изменение не слишком принципиальное.

Что касается рейтинга — то по описанию экшн-сцен у меня складывается впечатление, что Вильнёв надеется, что ему разрешат выпустить версию, ориентированную под «мягкий» R. Но что будет в итоге сказать сложно. С одной стороны, поскольку речь идет о фильме с большим бюджетом, логично предположить, что студия попытается максимально расширить потенциальную аудиторию. С другой стороны, как показывает практика последних лет, PG-13 в таких проектах не дает особого преимущества, поскольку соответствующей целевой группе подобное кино все равно неинтересно. Так что, как говорится, поживем — увидим.

В целом же, я могу констатировать, что у Вильнёва есть все, чтобы наконец-то сделать нормальную экранизацию Дюны — от денег до сценария. Основной вопрос, заключается в том, не слишком ли запоздала эта самая экранизация.

О сценарии новой «Дюны» Дени Вильнева

Мне несколько раз встречались мнения, что если бы «Дюна» была снята до 1977 года, то стала бы тем, чем в итоге стали «Звёздные войны». Честно говоря, я не вполне согласен с этим утверждением — все же у саги Лукаса было несколько важных козырей, по умолчанию делавших ее более привлекательным для широких народных масс продуктом, нежели книга Герберта. В то же время, глупо отрицать влияние «Дюны» на кинематограф, в том числе и на все те же «Звёздные войны». Проблема в том, что за прошедшие с выхода романа полвека, ее лучшие находки тащили все кому не лень. Это и вызывает беспокойство. В 1965 году у «Дюны» не было особых аналогов. Но сейчас на дворе 2020 год и у любителей фантастики есть широкий выбор из различных вселенных на любой вкус, цвет и аудиовизуальный формат. И, честно говоря, я беспокоюсь, что из-за этого кино Вильнева по итогу может попросту не привлечь достаточной аудитории.

Остается надеяться, что мои опасения не подтвердятся. Повторюсь, что у Вильнёва есть все, что необходимо для того, чтобы наконец-то сделать адекватную версию «Дюны». Остальное уже будет зависеть от его режиссерского таланта, успехов маркетинговых отделов Warner Bros. и Legendary Pictures и общего интереса современного зрителя к экранизации классики научной фантастики.

Читайте также

Актёры новой «Дюны»: сравним с героями книги? 26