Премьера балета Петра Чайковского «Лебединое озеро»

04 Марта 2021 г. 00:00

Балет «Лебединое озеро».

Фото: 1tulatv.ru

Идея поставить балет на основе старинной немецкой легенды решила дирекция Московской императорской труппы в 1875 г. Для написания музыки был приглашен П.И. Чайковский, который сам хотел попробовать себя в сфере балета.

Авторами либретто стали танцовщик балета В.Ф. Гельцер, управляющий Московскими Императорскими театрами В.П. Бегичев и, вероятнее всего, сам Чайковский.

Из-за необходимости точного внешнего сходства главной героини Одетты и дочери злого колдуна Одиллии Чайковский решил, что обе роли должна играть одна балерина. Первыми исполнительницами этих ролей стали балерины П.М. Карпакова и А.И. Собещанская.

4 марта 1877 г. на сцене Большого Театра состоялась премьера балета «Лебединое озеро».

К сожалению, критики посчитали постановку неудачной, а зрители – скучной.

 

Сцена из второго акта «Лебединого озера» в постановке 1877 г. Источник: dic.academic.ru.

Следующую попытку в 1882 г. предпринял бельгийский балетмейстер Йозеф Гансен, переосмыслив некоторые танцевальные сцены.

Новый виток интереса к «Лебединому озеру» проявился после смерти П.И. Чайковского. В феврале 1894 г. был проведен концерт памяти в Санкт-Петербурге, состоявший из отрывков его произведений. За новую постановку взялись балетмейстеры М.И. Петипа и Л.И. Иванов. Именно они создали классическую версию балета. Нарушив обязательное академическое построение рук в танце, существовавшее с конца XVII в., Иванов совершил революцию в балете. Раньше костюмы балерин были оснащены лебедиными крыльями. Иванов их убрал и заставил руки балерин двигаться подобно крыльям. Также во втором акте появился «Танец маленьких лебедей».

Премьера целой «классической» постановки состоялась 27 января 1895 г. Именно она стала общепризнанной не только в русском, но и в мировом балете. Историческое значение «Лебединого озера» заметно е только в культуре, но и в политике. Так, демонстрация по телевидению «Лебединого озера» ознаменовывала важные политические изменения в последнее десятилетие Советского Союза.

Источник: http://balletland.com.

Репертуар Большого театра

Сцена из I акта балета. Фото Дамира Юсупова.

Принц Зигфрид – Артем Овчаренко. Фото Дамира Юсупова.

Шут — Вячеслав Лопатин.
Фото Надежды Баусовой.

Сверстница Принца – Анна Тихомирова.
Фото Дамира Юсупова.

Принц Зигфрид — Якопо Тисси. Сверстница принца — Анастасия Денисова.


Фото Дамира Юсупова.

Принц Зигфрид – Владислав Лантратов. Фото Елены Фетисовой.

Принц Зигфрид – Семен Чудин. Фото Дамира Юсупова.

Лебединое озеро. Фото Андрея Меланьина.

Принц Зигфрид — Руслан Скворцов. Фото Дамира Юсупова.

Одетта – Мария Александрова. Принц Зигфрид – Владислав Лантратов.

Фото Елены Фетисовой.

Одетта – Кристина Кретова. Принц Зигфрид – Артем Овчаренко. Фото Дамира Юсупова.

Одетта – Светлана Захарова. Принц Зигфрид – Дэвид Холберг. Фото Дамира Юсупова.

Одетта — Екатерина Шипулина. Принц Зигфрид — Руслан Скворцов.
Фото Дамира Юсупова.

Злой гений – Артемий Беляков. Принц Зигфрид – Семен Чудин. Фото Дамира Юсупова.

Одетта – Ольга Смирнова. Фото Дамира Юсупова.

«Маленькие лебеди». Фото Дамира Юсупова.

Три лебедя – Ольга Марченкова, Мария Семеняченко, Ана Туразашвили.
Фото Дамира Юсупова.

Венгерская невеста — Нелли Кобахидзе.
Фото Надежды Баусовой.

Венгерская невеста – Ангелина Влашинец. Фото Дамира Юсупова.

Венгерская невеста — Ана Туразашвили. Фото Елены Фетисовой.

Русская невеста – Юлия Лунькина. Фото Дамира Юсупова.

Русская невеста – Мария Виноградова. Фото Дамира Юсупова.

Русская невеста — Анна Ребецкая. Фото Надежды Баусовой.

Испанская невеста — Анастасия Меськова. Фото Дамира Юсупова.

Испанская невеста – Анна Тихомирова. Фото Дамира Юсупова.

Неаполитанская невеста – Дарья Хохлова. Фото Дамира Юсупова.

Польская невеста – Янина Париенко. Фото Елены Фетисовой.

Злой гений – Артемий Беляков. Фото Дамира Юсупова.

Злой гений – Владислав Лантратов. Фото Дамира Юсупова.

Одиллия – Екатерина Крысанова. Принц Зигфрид – Семен Чудин. Фото Дамира Юсупова.

Одиллия – Ольга Смирнова. Принц Зигфрид – Семен Чудин. Фото Дамира Юсупова.

Финал балета. Фото Дамира Юсупова.

Краткое содержание · П. Чайковский «Лебединое озеро» · Балет · Репертуар · Челябинский государственный академический театр оперы и балета им. М.И.Глинки

ПРОЛОГ

Старинный парк. Принцесса Одетта грустит. Внезапно появляется незнакомец в сопровождении свиты. Это Ротбарт – Злой гений. Он предлагает принцессе руку и сердце, но Одетта отвергает его. Ротбарт превращает ее в белого лебедя.

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

Картина первая

Сад перед замком владетельной принцессы. Принц Зигфрид веселится с друзьями: забавные пляски шута сменяются танцами девушек и их кавалеров.

Владетельная принцесса интересуется, какая же из девушек пришлась Зигфриду по сердцу. Но пока принц увлечен жизнью, полной беспечных развлечений. Он ничего не может ответить матери. Владетельная принцесса удаляется.

Веселье продолжается. Но теперь оно перестает занимать Зигфрида. После танца с кубками принц просит друзей оставить его одного. Он грустит. Его взор привлекает летящая стая лебедей. Зигфрид берет арбалет и направляется вслед за ними.

Картина вторая

Берег озера. Лебеди приводят Зигфрида в глухую лесную чащу, где вокруг темного озера высятся развалины старого замка. Его внимание привлекает прекрасный белый лебедь, превращающийся в девушку. Это принцесса Одетта. Зигфриду она раскрывает тайну тяготеющих над ней чар: злой волшебник превратил ее в лебедя, и лишь ночью около этих скал она вновь становится девушкой. Зигфрид тронут скорбным рассказом Одетты и готов убить колдуна. Но этим не рассеять злых чар. Только беззаветная любовь юноши, который еще никогда и никому не клялся в любви, может снять с нее злое заклятие.

Зигфрид, охваченный чувством любви к Одетте, дает ей клятву вечной верности.

Внезапно появившийся Злой гений разлучает Одетту и Зигфрида. Но Зигфрид уверен в силе и неизменности своего чувства: он освободит Одетту от власти чародея.

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

Картина третья

Торжественный бал в роскошном замке. На праздник собираются принцессы из разных стран. Среди них Зигфрид должен выбрать себе невесту. Однако он холодно отворачивается от них: принц полон воспоминаний о прекрасной Одетте.

Появляется незнакомый гость. Это Злой гений. Он пришел на бал со своей дочерью Одиллией, поразительно похожей на Одетту. Одиллия очаровывает принца, и Зигфрид объявляет матери о своем решении жениться на ней. Колдун торжествует. Теперь клятва нарушена и Одетта погибнет. Со злобным смехом указывает Злой гений на волшебное видение – трепетный образ Одетты.

Зигфрид понимает, что обманут и в отчаянии устремляется к лебединому озеру.

Картина четвертая

Берег озера. Мрачная тревожная ночь. Одетта потрясена: теперь ее надежда на освобождение потеряна. Вбегает Зигфрид. Он не нарушил клятву: там, в замке, в Одиллии он видел свою Одетту – к ней было обращено его любовное признание.

Злой гений в ярости вызывает против влюбленных силы природы: начинается буря, сверкают молнии. Но ничто теперь уже не может сломить юную чистую любовь и разъединить Одетту и Зигфрида. Тогда Злой гений сам вступает в единоборство с принцем – и погибает. Его чары рушатся.

Одетта превращается в девушку и вместе с Зигфридом радостно встречает первые лучи восходящего солнца.

ЛЕБЕДИНОЕ ОЗЕРО (СПб Театр Балета им. П. И. Чайковского)

Постановка: Мариус Петипа, Лев Иванов, Александр Горский в редакции Михаила Мессерера

Музыка: П. И. Чайковский

Художник-постановщик: Вячеслав Окунев

Художественный руководитель: Елизавета Меньшикова

Балет «Лебединое озеро» — классический шедевр Петра Ильича Чайковского «Лебединое озеро» в исполнении Театра балета им. П.И. Чайковского в сопровождении симфонического оркестра.

Акт I
Картина первая
На террасе замка царит веселье — Принц Зигфрид празднует свое совершеннолетие. Друзья поздравляют его. Озорной шут развлекает присутствующих. Слуги сообщают о появлении Владетельной Принцессы — матери Зигфрида. Она дарит сыну арбалет и напоминает: пришла пора, и завтра на балу он должен выбрать себе невесту. Темнеет. Гости расходятся. Зигфрид стремится остаться один. Его томят неясные предчувствия… Увидев в небе стаю белых лебедей, принц устремляется к озеру.
Картина вторая
Озеро в лесной чаще. Лебеди, ступив на берег, превращаются в девушек, и Зигфрид опускает арбалет, пораженный их красотой. Королева лебедей Одетта рассказывает ему, что все они находятся во власти злого волшебника Ротбарта и только сила беззаветной любви способна разрушить колдовские чары. Зигфрид клянется ей в вечной любви. Одетта предостерегает юношу: если он не сдержит клятву, то никто уже не сможет им помочь. Близится рассвет. По озеру вновь плывут лебеди. Одетта прощается с Зигфридом.

Акт II
Картина третья
Бал в замке. Одна за другой появляются перед принцем красавицы из разных стран, но ни одна не привлекает его внимания. Сердце Зигфрида отдано Одетте. Лишь повинуясь настояниям матери, принц любезен с приглашенными на бал девушками.
Звуки фанфар возвещают о прибытии новых гостей. В обличье знатного рыцаря появляется злой волшебник Ротбарт, с ним его дочь Одиллия. Зигфрид растерян: эта красавица необычайно похожа на Одетту! Но Одиллия не дает принцу опомниться. Она манит, чарует, обольщает… и Зигфрид, увлекшись ею, признается Одиллии в любви. Отныне она его невеста! Ротбарт торжествует: Зигфрид нарушил клятву, данную Одетте, и значит — нет любви, нет преданности, и ничто не в силах противостоять его власти. Перед Зигфридом на мгновение возникает картина лебединого озера и юноша, поняв весь ужас обмана, жертвой которого стал, устремляется к озеру, к Одетте.

Акт III
Картина четвертая
Ночь. Берег озера. Одетта рассказывает подругам о коварстве Ротбарта и невольной измене Зигфрида. Появляется принц, он молит простить его, обещает искупить вину. Влюбленных пытаются разлучить черные лебеди, посланные волшебником, и Зигфрид вступает в единоборство с Ротбартом .
Пришел конец власти злых сил, и лучи восходящего солнца даруют жизнь, любовь, счастье…

Почему «Лебединое озеро» стремятся посмотреть именно в Петербурге

В 2017-м мир отмечает 140 лет со дня первой постановки самого знаменитого и востребованного в мире балета – «Лебединого озера».

Есть простые, казалось бы, вопросы, на которые нет никакого вразумительного ответа. Почему одна простенькая мелодия в фа мажоре, приснившаяся однажды Полу Маккартни, покорила весь мир? В какой модуляции, в каком мелодическом ходе заключена ее тайна? Почему, когда мы слышим «Yesterday», мы все испытываем чувство пронзительного – с привкусом легкой печали – счастья, эйфории?

Примерно такие же мысли приходят, когда задумываешься о феномене сверхчеловеческой популярности балета «Лебеди­ное озеро». Все столицы, все города мира, где просто есть хоть какие завалящие театральные площадки, круглый год увешаны афишами с предложением сходить на главный балет всех времен и народов. Само словосочетание «Лебеди­ное озеро» стало синонимом слова «балет». Балеты № 2 и № 3 отстоят от лидера очень далеко – пронзительный «Щелкун­чик», музыка которого, безусловно, выше и глубже музыки «Лебединого», связан в нашем сознании больше со словами «Рождество» и «добрая сказка», чем со словом «балет». Когда в Голливуде снимают блокбастер о балете, то это – «Черный лебедь», в трагикомическом финале «Кавказской пленницы» – «Лебединое», когда Советский Союз хоронил своих вождей и когда пытался спасти, но все-таки похоронил самого себя, – с экранов ТВ звучала тревожная тема «Лебединого»…

С другой стороны, «Лебединое озеро» для многих и многих, прежде всего иностранцев, конечно, является еще и синонимом слова «Россия». Именно поэтому, наверное, тысячи туристов, приезжающих в Петербург, считают своим долгом сходить на бессмертный спектакль. Увидеть живьем «Лебединое озеро» в Петербурге – это, наверное, как в Венеции прокатиться на гондоле или в Париже забраться на Эйфелеву башню.

Одну из лучших, по общему признанию, городских постановок бессмертного балетного шедевра в хореографии Мариуса Петипа и Льва Иванова в нашем городе представляет труппа Санкт-Петербургского государственного академического театра балета имени Леонида Якобсона – ее спектакли идут сразу на нескольких центральных площадках Петербурга, включая Мариинский театр (две его сцены – историческую и Мари­инский-2) и БДТ им. Товстоногова. Специально для Театра балета им. Л. Якобсона блистательный театральный художник Вячеслав Окунев выполнил новое красочное оформление.

Прямая речь

О «лебедином» кордебалете

Вот что поведала нам о секрете «Лебединого» балетмейстер-репетитор труппы Дарья Павлова:
– Секрет «Лебединого», мне кажется, в слиянии двух гениев – Чайковского и Петипа, зрителю не надо заглядывать в программку – все, что происходит на сцене, понятно и без текста либретто. В «Лебедином» чуть ли не основную роль играет женский кордебалет, именно он транслирует художественный смысл балета. Кордебалет – это и есть тот самый симфонизм в балете, о котором так любят говорить. Если балерины кордебалета выходят на сцену несобранными, не настроенными на спектакль, думают про быт, погружены в свои житейские проблемы, то не получится никакого «Лебединого озера»…

Образ лебедей – это воспевание чистой красоты и счастья в начале, во второй картине, а в финале балета, когда Одетта рассказывает подругам о том, что любимый предал ее, они своей уникальной пластикой создают образ трагедии, печали – вспомните знаменитые поникшие арабески. В Пе­тербурге принято давать «Лебединое» в редакции Константина Михайловича Сергеева. На действительно достойном академическом уровне у нас в городе этот балет исполняют, как мне кажется, три труппы – Мариинского театра, Михайловского и наша.

Сказки любят все

Балетмейстер, актер и режиссер музыкальных спектаклей Гали Абайдулов:
– Разгадка феноменальной популярности этого мирового балетного шлягера в том, что в «Лебедином» есть все и это все выполнено на высочайшем эстетическом уровне. Тут и романтическая кантилена, любовь, фантастика, тема добра и зла, тема обмана, предательства – как же он не узнал свою любовь! – и сказочная театральность, а сказки любят все – и взрослые, и дети, есть и настоящий канкан – Танец маленьких лебедей, и гениальное па-де-де, в общем, весь арсенал классического танца.

Вячеслав КОЧНОВ, фото пресс-службы Театра балета им. Якобсона

Ссылка на оригинал

Чайковский. Балет «Лебединое озеро» (Swan Lake)

Swan Lake

Композитор

Дата премьеры

04.03.1877

Жанр

Страна

Россия

Балет на музыку Петра Чайковского в четырех актах. Либретто В. Бегичева и В. Гельцера.

Действующие лица:

  • Одетта, королева лебедей (добрая фея)
  • Одиллия, дочь злого гения, похожая на Одетту
  • Владетельная принцесса
  • Принц Зигфрид, ее сын
  • Бенно фон Зоммерштерн, друг принца
  • Вольфганг, наставник принца
  • Рыцарь Ротбарт, злой гений под видом гостя
  • Барон фон Штейн
  • Баронесса, его жена
  • Барон фон Шварцфельс
  • Баронесса, его жена
  • Церемониймейстер
  • Герольд
  • Скороход
  • Друзья принца, придворные кавалеры, дамы и пажи в свите принцессы, лакеи, поселяне, поселянки, слуги, лебеди и лебедята

Действие происходит в сказочной стране в сказочные времена.

История создания

В 1875 году дирекция императорских театров обратилась к Чайковскому с необычным заказом. Ему предлагалось написать балет «Озеро лебедей». Необычным этот заказ являлся потому, что ранее «серьезные» композиторы балетной музыки не писали. Исключение составляли лишь произведения в этом жанре Адана и Делиба. Против ожидания многих, Чайковский заказ принял. Предложенный ему сценарий В. Бегичева (1838—1891) и В. Гельцера (1840—1908) был основан на мотивах встречающихся у разных народов сказок о заколдованных девушках, превращенных в лебедей. Любопытно, что за четыре года до этого, в 1871 году, композитор написал для детей одноактный балет под названием «Озеро лебедей», так что, возможно, ему принадлежала идея использования именно этого сюжета в большом балете. Тема всепобеждающей любви, торжествующей даже над смертью, была ему близка: в его творческом портфеле к тому времени появилась уже симфоническая увертюра-фантазия «Ромео и Джульетта», а в следующем году, после обращения к «Лебединому озеру» (так стал называться балет в окончательном варианте), но еще до его окончания, была создана «Франческа да Римини».

Композитор подошел к заказу очень ответственно. По воспоминаниям современников, он «перед написанием балета долго добивался, к кому можно обратиться, чтобы получить точные данные о необходимой для танцев музыке. Он даже спрашивал… что ему делать с танцами, какова должна быть их длина, счет и т. д.». Чайковский внимательно изучал различные балетные партитуры, чтобы понять «этот род композиции в деталях». Только после этого он приступил к сочинению. В конце лета 1875 года были написаны первые два акта, в начале зимы — два последних. Весной следующего года композитор оркестровал написанное и закончил работу над партитурой. Осенью в театре уже шла работа над постановкой балета. Ее начал осуществлять приглашенный в Москву в 1873 году на должность балетмейстера московского Большого театра В. Рейзингер (1827—1892). К сожалению, он оказался неважным постановщиком. Его балеты на протяжении 1873—1875 годов неизменно проваливались, и когда в 1877 году на сцене Большого театра появился еще один его спектакль — премьера «Лебединого озера» состоялась 20 февраля (4 марта по новому стилю), — это событие осталось незамеченным. Собственно, с точки зрения балетоманов это и не было событием: спектакль оказался неудачным и через восемь лет сошел со сцены.

Подлинное рождение первого балета Чайковского состоялось более двадцати лет спустя, уже после смерти композитора. Дирекция императорских театров собиралась поставить «Лебединое озеро» в сезоне 1893—1894 годов. В распоряжении дирекции были два прекрасных балетмейстера — маститый Мариус Петипа (1818—1910), работавший в Петербурге с 1847 года (он дебютировал одновременно как танцовщик и балетмейстер и создал целую эпоху в русском балете), и Лев Иванов (1834—1901), помощник Петипа, ставивший, в основном, небольшие балеты и дивертисменты на сценах Мариинского, Каменноостровского и Красносельского театров. Иванов отличался удивительной музыкальностью и блестящей памятью. Он был настоящим самородком, некоторые исследователи называют его «душой русского балета». Ученик Петипа, Иванов придал творчеству своего учителя еще большую глубину и чисто русский характер. Однако создавать свои хореографические композиции он мог только на прекрасную музыку. К его лучшим достижениям относятся, кроме сцен «Лебединого озера», «Половецкие пляски» в «Князе Игоре» и «Венгерская рапсодия» на музыку Листа.

Сценарий новой постановки балета был разработан самим Петипа. Весной 1893 года началась его совместная работа с Чайковским, прервавшаяся безвременной кончиной композитора. Потрясенный как смертью Чайковского, так и своими личными потерями, Петипа заболел. На вечере, посвященном памяти Чайковского и состоявшемся 17 февраля 1894 года, в числе других номеров была исполнена 2-я картина «Лебединого озера» в постановке Иванова.

Этой постановкой Иванов открыл новую страницу в истории русской хореографии и приобрел славу великого художника. До сих пор некоторые труппы ставят ее как отдельное самостоятельное произведение. «…Открытия Льва Иванова в «Лебедином озере» являются гениальным «прорывом» в XX век», — пишет В. Красовская. Высоко оценив хореографические находки Иванова, Петипа поручил ему лебединые сцены. Кроме того, Иванов поставил Чардаш и Венецианский танец на музыку Неаполитанского (впоследствии выпускаемый). После выздоровления Петипа со свойственным ему мастерством закончил постановку. К сожалению, новый поворот сюжета, — счастливый конец вместо первоначально задуманного трагического, — предложенный Модестом Чайковским, братом и либреттистом некоторых опер композитора, обусловил относительную неудачу финала.

15 января 1895 года в Мариинском театре, в Петербурге, состоялась, наконец, премьера, давшая долгую жизнь «Лебединому озеру». Балет на протяжении XX века шел на многих сценах в различных вариантах. Хореография его впитала идеи А. Горского (1871—1924), А. Вагановой (1879—1951), К. Сергеева (1910—1992), Ф. Лопухова (1886—1973).

Сюжет

(первоначальная версия)

В парке замка Владетельной принцессы друзья ожидают принца Зигфрида. Начинается праздник его совершеннолетия. Под звуки фанфар появляется принцесса и напоминает Зигфриду, что завтра на балу он должен будет выбрать невесту. Зигфрид опечален: он не хочет себя связывать, пока его сердце свободно. В сумерках видна пролетающая стая лебедей. Принц и его друзья решают закончить день охотой.

По озеру плывут лебеди. На берег к развалинам часовни приходят охотники с Зигфридом и Бенно. Они видят лебедей, у одного из которых на голове золотая корона. Охотники стреляют, но лебеди уплывают невредимыми и в волшебном свете обращаются в прекрасных девушек. Зигфрид, плененный красотой королевы лебедей Одетты, слушает ее печальный рассказ о том, как злой гений заколдовал их. Лишь ночью они принимают свой настоящий облик, а с восходом солнца снова становятся птицами. Колдовство потеряет силу, если ее полюбит юноша, никому еще не клявшийся в любви, и сохранит ей верность. При первых лучах зари девушки исчезают в развалинах, и вот уже по озеру плывут лебеди, а за ними летит огромный филин — их злой гений.

В замке бал. Принц и принцесса приветствуют гостей. Зигфрид полон мыслями о королеве лебедей, никто из присутствующих девушек не трогает его сердца. Дважды звучат трубы, возвещающие прибытие новых гостей. Но вот трубы прозвучали в третий раз; это приехал рыцарь Ротбарт с дочерью Одиллией, удивительно похожей на Одетту. Принц, уверенный, что Одиллия и есть таинственная королева лебедей, радостно устремляется к ней. Принцесса, видя увлечение принца прекрасной гостьей, объявляет ее невестой Зигфрида и соединяет их руки. В одном из окон бальной залы появляется лебедь-Одетта. Увидев ее, принц понимает страшный обман, но непоправимое свершилось. Охваченный ужасом принц бежит к озеру.

Берег озера. Девушки-лебеди ожидают королеву. Одетта вбегает в отчаянии от измены принца. Она пытается броситься в воды озера, подруги стараются ее утешить. Появляется принц. Он клянется, что в Одиллии видел Одетту и только поэтому произнес роковые слова. Он готов умереть вместе с ней. Это слышит злой гений в облике филина. Смерть юноши во имя любви к Одетте принесет ему гибель! Одетта бежит к озеру. Злой гений пытается превратить ее в лебедя, чтобы не дать утонуть, но Зигфрид борется с ним, а затем бросается вслед за любимой в воду. Филин падает мертвым.

Музыка

В «Лебедином озере» Чайковский еще остается в рамках жанров и форм балетной музыки, сложившейся к тому времени по определенным законам, хотя наполняет их новым содержанием. Его музыка трансформирует балет «изнутри»: традиционные вальсы становятся поэтическими поэмами огромного художественного значения; адажио являются моментом наибольшей концентрации чувства, насыщаются прекрасными мелодиями; вся музыкальная ткань «Лебединого озера» живет и развивается симфонически, а не становится, как в большинстве современных ему балетов, просто аккомпанементом тем или иным танцам. В центре — образ Одетты, охарактеризованной трепетной, взволнованной темой. Связанная с ней проникновенная лирика распространяется на все произведение, пронизывая его прекрасными мелодиями. Характерные танцы, как и картинно-изобразительные эпизоды, занимают в балете сравнительно небольшое место.

Л. Михеева

На фото: «Лебединое озеро» в Мариинском театре


«Лебединое озеро» сочинялось молодым Чайковским в один из его активнейших творческих периодов. Уже были созданы три симфонии и знаменитый ныне концерт для фортепиано с оркестром (1875), чуть позднее — четвертая симфония (1878) и опера «Евгений Онегин» (1881). Обращение композитора такого уровня к сочинению балетной музыки не было обычным для того времени. В императорских театрах для подобного вида творчества существовали штатные композиторы — Цезарь Пуни, Людвиг Минкус, позже Риккардо Дриго. Чайковский не ставил перед собой задачу «революции» в балете. Со свойственной ему скромностью он скрупулезно изучал балетные партитуры, стремясь, не порывая с установившимися формами и традициями балетных спектаклей, изнутри насытить их музыкальную основу высокой содержательностью.

Теперь общепризнанно, что именно «Лебединое озеро» открыло отечественному балету невиданные музыкальные горизонты, развитые впоследствии и самим Чайковским и его последователями в этой сфере. Однако прав и Борис Асафьев: «В сравнении с роскошным барокко „Спящей красавицы” и мастерским симфоническим действием „Щелкунчика”, „Лебединое озеро” — альбом задушевных „песен без слов”. Оно напевнее и простодушнее других балетов». Вряд ли можно требовать от «первенца» совершенства музыкальной драматургии. В постановках «Лебединого озера» и по сей день не найдено идеального соответствия между музыкальными замыслами композитора и сценическим действием.

Музыка сочинялась с мая 1875 по апрель 1876 года по заказу московского Большого театра. В основе балета — сказочный сюжет «из рыцарских времен». Существует немало мнений о его литературных источниках: называют Гейне, немецкого сказочника Музеуса, русские сказки о девушке-лебеди и даже Пушкина, но сама история вполне самостоятельна. Идея, вероятно, принадлежит композитору, но авторами либретто считаются инспектор московских театров Владимир Бегичев и артист балета Василий Гельцер. Премьера спектакля состоялась 20 февраля 1877 года. Его, увы, крайне неудачным хореографом был Вацлав Рейзингер. К сожалению, неуспех этой постановки надолго бросил тень на сам балет. Когда же, почти сразу после смерти Чайковского, в 1893 году встал вопрос о постановке «Лебединого озера» в Мариинском театре, то ответственнейшую доводку до полноценной сценической реализации пришлось делать уже без автора.

В видоизменениях сюжетной основы приняли участие брат композитора Модест Чайковский (либреттист «Пиковой дамы» и «Иоланты»), директор Императорских театров Иван Всеволожский и Мариус Петипа. По указаниям последнего, дирижер Дриго, благоговевший перед музыкой Чайковского, внес в партитуру балета значительные коррективы. Так первые два акта стали двумя картинами начального акта. Дуэт Принца и поселянки из первой картины стал ныне знаменитым па-де-де Одиллии и Принца, заменив на балу секстет с участием главных героев. Из финального акта изъята сцена бури, которая по замыслу композитора завершала балет. Мало того, Дриго оркестровал и вставил в балет три фортепианные пьесы Чайковского: «Шалунья» стала вариацией Одиллии в па-де-де, «Искорка» и «Немножко Шопена» вошли в третий акт.

Именно на эту видоизмененную партитуру и была создана знаменитая постановка 1895 года, давшая бессмертие балету. Петипа, помимо общего руководства постановкой, сочинил хореографию первой картины и ряд танцев на балу. Льву Иванову принадлежит честь сочинения лебединых картин и некоторых танцев на балу. Главную партию Одетты-Одиллии танцевала итальянская балерина Пьерина Леньяни, а роль Зигфрида исполнил Павел Гердт. Знаменитому артисту шел 51-й год, и балетмейстерам пришлось пойти на компромисс: в лиричном белом адажио Одетта танцевала не с Принцем, а с его другом Бенно, а Зигфрид лишь мимировал неподалеку. В па-де-де мужская вариация была купирована.

Тогдашние балетоманы не сразу оценили достоинства премьеры. Однако зритель, ранее полюбивший «Спящую красавицу», «Пиковую даму» и «Щелкунчика», горячо принял новый балет Чайковского, в котором искренний лиризм музыки удачно сочетался с проникновенной хореографией лебединых сцен Льва Иванова, а праздничные картины включали такие шедевры Мариуса Петипа, как па-де-труа и па-де-де. Именно эта постановка постепенно (и с неизбежными изменениями) завоевала весь мир.

В России первые изменения начались уже через 6 лет. Первым «редактором» стал Александр Горский — один из исполнителей роли Бенно в Петербурге. В первой картине появился Шут, зато во второй исчез Бенно. Сочиненный Горским испанский танец на балу ныне исполняется повсеместно. В Мариинском театре «Лебединое озеро» Иванова-Петипа с незначительными коррективами шло до 1933 года.

В балете в разные годы блистали Матильда Кшесинская, Тамара Карсавина, Ольга Спесивцева. В 1927 году юная Марина Семенова поразила всех своей гордой Одеттой и демонически властной Одиллией.

Замысел решительного переосмысления классического балета принадлежал Агриппине Вагановой и ее соавторам: музыковеду Борису Асафьеву, режиссеру Сергею Радлову и художнику Владимиру Дмитриеву. Вместо «фантастического балета» перед зрителями возникла романтическая новелла. Действие перенесли в начало XIX века, Принц стал Графом, увлеченным старинными легендами, Ротбардт — его соседом-герцогом, желающим выдать замуж свою дочь. Лебедь лишь в мечтах графа представала в образе девушки. Подстреленная герцогом птица умирала на руках Графа, который в тоске закалывался кинжалом. В обновленном «Лебедином озере» двух героинь танцевала не одна, как ранее, а две балерины: Лебедя — Галина Уланова, Одиллию — Ольга Иордан. Любопытная перелицовка балета просуществовала менее десяти лет, но от нее осталась трепетная хореографическая сцена «Птица и охотник», заменившая в начале второй картины малопонятный рассказ Одетты о своей судьбе.

В 1937 году в московском Большом театре Асаф Мессеpep также обновил «Лебединое озеро». Именно тогда трагическая гибель героев, столь важная для замысла Чайковского, была заменена прямолинейным «хэппи-эндом». Думается, что не случайна и дата этой коррекции, ставшей обязательной для постановок советского периода. С 1945 года и в Ленинграде Принц стал в рукопашной схватке одолевать злодея Ротбардта. Справедливость требует отметить, что балетмейстеру Федору Лопухову принадлежит не только это новшество. Вся картина бала у него трактовалась как развернутое колдовство — танцующие и гости появлялись по приказам Ротбардта.

Более полувека на сцене Мариинского театра сохраняется «сценическая и хореографическая редакция» «Лебединого озера» Констатина Сергеева (1950). И хотя от хореографии 1895 года в ней осталось немного (вторая картина, дополненная танцем больших лебедей, мазурка, венгерский, а также частично па-де-де— в сцене бала), она сама за более чем полвека стала «классической», благодаря гастролям театра ею любовались зрители всех континентов. В ней аккумулировалось танцевальное и артистическое мастерство десятков превосходных исполнителей главных партий: от Натальи Дудинской до Ульяны Лопаткиной, от Константина Сергеева до Фаруха Рузиматова.

Две постановки, обогатившие сценическую историю «Лебединого озера», были реализованы в Москве во второй половине XX века. В почти диаметральных по стилю и замыслу спектаклях общим было одно — декларативный возврат к оригинальной партитуре Чайковского (правда, не в полном объеме) и соответственный отказ от постановки 1895 года: сохранялась лишь вторая картина Иванова, да и то с поправками Горского.

Владимир Бурмейстер осуществил свою версию на сцене Музыкального театра имени Станиславского и Немировича-Данченко (1953). На интродукцию к балету была сочинена сцена, объясняющая зрителям, как и почему Ротбардт превратил Одетту и ее подруг в лебедей. Во втором акте, развивая идею Лопухова, хореограф трактовал сюиту характерных танцев как ряд соблазнов Принца, в каждом из которых демонстрировался еще один лик коварной Одиллии и ее мира. В последнем акте впечатляла танцевально решенная сцена разбушевавшейся стихии, созвучная апогею чувств героев. В финале торжествовала любовь, и лебеди, почти на глазах зрителя, трансформировались в девушек.

«Лебединое озеро» Юрия Григоровича (Большой театр, 1969) — философская поэма о вечной борьбе добра с коварством и злом, причем эта борьба ведется, прежде всего, внутри человека. Главное в этом спектакле — судьба Принца, а не участь Одетты. Злой гений предстает черным двойником героя, обе партии хореографически обогащены. Такой дуализм личности сродни музыкальным темам безжалостного фатума, преследующего человека, в симфонических сочинениях Чайковского. По существу, спектакль Григоровича не связан с замыслом классического спектакля 1895 года, хотя, как уже говорилось, использует хореографию второй картины.

Новаторское и талантливое решение «Лебединого озера» вызвало немалые споры. В каждом из «национальных» танцев второго акта солирует участница танца невест. Стоило ли ради этого приема решать эти танцы средствами классического танца, а не традиционно, давая простор танцу характерному? Ведь наличие в спектакле характерного танца, оттеняющего танец классический, одна из примет балетов эпохи Петипа. Другой спорный вопрос — финал спектакля. Проблема личной ответственности героя за свои поступки неминуемо приводила к неизбежной гибели героев. Однако эта мизансцена была категорически запрещена после генеральной репетиции лично тогдашним министром культуры СССР Екатериной Фурцевой. В постсоветское время хореограф обновил свою постановку на сцене Большого театра, выстроив финал по-новому: гибнет лишь Одетта.

Впервые вне России балет был показан 30 октября 1911 года в Лондоне труппой «Русские сезоны Сергея Дягилева». По его указаниям балет был сокращен Михаилом Фокиным до двух актов. Сцена у озера стала первым актом, второй разворачивался во дворце. Использовались декорации и костюмы Константина Коровина и Александра Головина, одолженные Дягилеву московским Большим театром.

Наибольший интерес у зрителей вызвало выступление в главной женской партии знаменитой Матильды Кшесинской. Огромный успех имело поэтичное белое адажио с Вацлавом Нижинским и виртуозный блеск техники балерины в фуэте. Чуть позднее известный московский танцовщик Михаил Мордкин в рамках гастролей своей труппы «Все звезды России» впервые в США показал «Лебединое озеро» в Вашингтоне.

Первой иностранной труппой, решившейся на полную реализацию русского шедевра, стал лондонский Vic Wells Ballet (1934). Постановку, ставшую одним из эталонов для мирового балета, осуществил Николай Сергеев. Он попытался, по возможности дотошно, воспроизвести спектакль Петипа и Иванова 1895 года. Честь «внедрения» «Лебединого озера» во французский балет принадлежит другому знаменитому эмигранту Сержу Лифарю (1936, Гранд-Опера). Призвав на помощь бывших петербургских балерин, он дополнил балет своими композициями. В 1960 году этот театр пригласил Бурмейстера перенести его московский спектакль на парижскую сцену.

«Лебединое озеро» сегодня исполняется повсеместно в мире. Большинство постановок сохраняют в том или ином виде хореографию Иванова и Петипа. Однако существуют оригинальные спектакли Джона Ноймайера, Мэтью Борна, Матса Эка, использующие лишь партитуру Чайковского.

А. Деген, И. Ступников


Обращаясь к сказочным сюжетам, Чайковский вкладывал в них глубокое и значительное жизненное содержание. Простая и непритязательная немецкая сказочка о девушке-лебеде, положенная в основу «Лебединого озера» (Источником либретто, как устанавливает Ю. О. Слонимский, послужила сказка немецкого писателя XVIII века И. К. А. Музеуса «Пруд лебедей», входящая в состав восьмитомного собрания «Народные сказки немцев». Извлечение из собрания Музеуса издано в русском переводе под названием «Волшебные сказки». В составлении балетного сценария принимало участие, по-видимому, несколько лиц, причастных к московскому театру.), была им превращена в волнующую лирическую поэму верной любви, торжествующей над злом и коварством. Созданный в счастливую пору творческой молодости композитора, незадолго до «Евгения Онегина», «Франчески да Римини» и Четвертой симфонии, этот балет носит на себе печать той непосредственности лирического вдохновения, которой отмечены лучшие произведения данного периода. Мелодическое богатство и выразительность музыки «Лебединого озера» в соединении с широтой и напряженностью симфонического развития сглаживают недостатки сценарного плана, покоряя зрителя и слушателя неотразимой силой своего поэтического обаяния.

В балете показаны два мира — реальный и фантастический, между которыми, однако, нет непереходимой грани. Королева лебедей Одетта, заколдованная злым волшебником, томится в неволе и жаждет человеческого тепла и любви, но только по ночам ей дозволено принимать свой настоящий облик юной красавицы. Увидев ее однажды, принц Зигфрид влюбляется в нее, но невольно нарушает клятву верности, и Одетта должна погибнуть, а Зигфрид бросается в пучину разбушевавшихся вод, чтобы умереть вместе с ней.

Такова несложная и довольно банальная сказочная фабула, на основе которой Чайковскому удалось создать произведение с развернутым, напряженно развивающимся действием, целостное и законченное по своей драматургической композиции. Сквозь всю партитуру проходит нежная элегическая тема томления Одетты, большей частью сохраняя свою тембровую (гобой с его мягким теплым звучанием) и тональную (си минор) окраску.

Впервые она появляется в конце первого действия, картины веселого пиршества, танцев и забав в парке возле замка Зигфрида, празднующего с друзьями свое совершеннолетие. Тема Одетты, пролетающей вместе с подругами мимо веселящейся компании, приносит с собой дыхание иного, влекущего к себе поэтического мира.

Второе действие у озера, куда приходит Зигфрид, следуя за лебединой стаей, проникнуто глубоким трепетным лиризмом, контрастируя блеску и пышности предыдущего. Взволнованный рассказ Одетты о своей судьбе, а затем ее танцевальный дуэт (Pas d’action) с Зигфридом (В Adagio этого танцевального номера Чайковский использовал материал любовного дуэта из своей уничтоженной оперы «Ундина». Солирующие скрипка и виолончель передают звучание женского и мужского голосов.) окружены рядом изящных танцев кордебалета, создающих красивый поэтичный фон для этих драматургически центральных эпизодов. Все действие обрамляется двумя проведениями темы Одетты, которая получает здесь более широкое развитие и достигает патетического звучания в оркестровом tutti, предвещая трагический исход любви двух молодых существ.

В третьем действии перед зрителем возникает картина пышного бала в замке принцессы, матери Зигфрида, устраивающей смотр невест для своего сына. Но над этим блестящим торжеством словно нависла зловещая тень. Именно здесь злой волшебник Ротбарт осуществляет коварный замысел, приходя с своей дочерью, как две капли похожей на пленившую сердце юного принца царицу лебедей. Что-то отравленное, какой-то колдовской дурман ощущается в музыке этого действия начиная со сцены выхода гостей, построенной на чередовании трубных фанфар, возвещающих о прибытии знатных персон, с фрагментами вальса. Последними приходят Ротбарт с Одиллией, и завершается сцена большим общим вальсом. Но в отличие от плавных лирических вальсов двух предшествующих действий этот динамичный энергично ритмованный вальс проникнут жгучей страстностью выражения. За ним следует цикл групповых танцев (Pas de six), который Н. В. Туманина характеризует как «сцену обольщения». В отдельных частях этого цикла слышится то чувственное томление (вторая вариация с ее ориентальной окраской), то что-то повелительное и угрожающее (грозные «стучащие» ритмы четвертой вариации). Завершается цикл стремительной «вакхической» кодой с острыми синкопированными ритмами. Еще один цикл национальных танцев приводит к заключительной сцене, где Зигфрид, не подозревающий обмана, танцует с Одиллией все тот же вальс и Ротбарт, торжествуя, передает ему руку дочери, но в этот момент в окне появляется лебедь с короной и драматично звучащая тема Одетты передает ее ужас и отчаяние.

Последнее, четвертое действие переносит нас снова на берег озера. Слышится грустная мелодия танца маленьких лебедей, тоскующих без Одетты, затем стремительно вбегает она сама, рассказывая о своем несчастье в драматическом взволнованном танце. Появление Зигфрида и его гибель вместе с Одеттой составляют содержание финальной сцены балета, который завершается торжественным патетическим звучанием темы Одетты в ритмическом увеличении и мощном оркестровом tutti как апофеоз верной и стойкой любви.

Глубокая психологическая содержательность, богатство красок и симфонический размах музыки Чайковского оказались не по плечу балетному театру 70-х годов. Постановка «Лебединого озера» в московском Большом театре в 1877 году была серой, бесцветной и ни в какой степени не отвечала новизне и художественной значительности партитуры. «По музыке „Лебединое озеро“ — лучший балет, который я когда-нибудь слышал… По танцам „Лебединое озеро“ едва ли не самый казенный, скучный и бедный балет из тех, что даются в России», — писал Ларош после премьеры. Только немногие из современников сумели оценить значение того, что было сделано Чайковским, большинством же его новаторство осталось не понято. Удержавшись на сцене Большого театра в течение шести сезонов, «Лебединое озеро» было забыто и не возобновлялось при жизни композитора.

Ю. Келдыш

На правах рекламы:
Балет «Лебединое озеро» в Большом театре,
билеты на http://www.vipticket.ru

Я рекомендую

Это интересно

Твитнуть

реклама

вам может быть интересно

Записи

Публикации

Марийский государственный академический театр оперы и балета им. Эрика Сапаева

Композитор – Петр Чайковский

Премьера – 15 июля 2014 года

Представлено Voice Art Group

Диапазон цен: от 39 до 109 долларов

Даты продажи этого шоу еще не определены и будут объявлены позже.

  • пт, 4 марта 2022 г. • 19:30

    $ 39 $ 59 $ 79 $ 99 $ 109

Лебединое озеро: Балет Запад

Душераздирающая история о печальном принце, злом волшебнике и красивой женщине, превратившейся в лебедя, возвращается в Театр Капитолий.«Лебединое озеро» Адама Склюте – это обширные декорации и костюмы, театральность и одни из самых сложных и ярких танцев в истории балета.

Хореография: задумана и поставлена ​​Адамом Склютом, с оригинальной хореографией Марка Голдвебера и Памелы Робинсон-Харрис
Композитор: Петр Ильич Чайковский

разовых билета уже в продаже!

пакетов абонементов все еще в наличии!

В ТЕАТРЕ ДЖАНЕТ КУИННИ ЛОУСОН КАПИТОЛ


Отливка – возможны изменения


2/8, 2/9 EVE, 2/16 EVE, 2/23 MAT

Одетта / Одиллия: Беканна Сиск
Принц Зигфрид: Чейз О’Коннелл
Фон Ротбарт: Рекс Тилтон
Королева: Джейн Вуд
Бенно: Тайлер Гам
Вольфганг: Тревор Науман

2/9 MAT, 2/13, 2/15

Одетта / Одиллия: Эмили Адамс
Принц Зигфрид: Адриан Фрай
Фон Ротбарт: Рональд Тилтон
Королева: Эллисон Дебона
Бенно: Александр МакФарлан
Вольфганг: Тревор Науманн

2/14, 2/16 MAT

Одетта / Одиллия: Аролин Уильямс
Принц Зигфрид: Рекс Тилтон
Фон Ротбарт: Лукас Хорнс
Королева: Джейн Вуд
Бенно: Хадриэль Диниц
Вольфганг: Рональд Тилтон

22/23 2/23 EVE

Одетта / Одиллия: Кэтрин Лоуренс
Принц Зигфрид: Кристофер Рууд
Фон Ротбарт: Доминик Баллард
Королева: Эллисон Дебона
Бенно: Кристофер Селларс
Вольфганг: Тревор Науманн


Сводка


Пролог

Пройдут годы, прежде чем наша история начнется, а место неизвестно. Юная принцесса Одетта тихонько играет со своими служанками и друзьями, когда в ее окне появляется странное существо – наполовину человек, наполовину хищная птица. Он окутывает ее своими крыльями и превращает в лебедя.

Акт I – Королевские владения перед замком

Это день рождения принца Зигфрида 21, , -й день рождения. Его лучшие друзья, Бенно фон Саммерштейн и Вольфганг, верховный придворный дом, устроили вечеринку. Все придворные, молодые и старые, собрались вместе, чтобы отпраздновать.Князь лишь без особого энтузиазма участвует в празднествах. Его мать, королева, приезжает, чтобы поздравить его с днем ​​рождения. Она дарит ему перстень своего покойного мужа Короля и дарит ему арбалет. Королева напоминает Зигфриду, что подходящие принцессы со всего мира будут присутствовать на его балу по случаю дня рождения и что он должен будет выбрать невесту, чтобы обеспечить свое будущее как монарха. Это беспокоит принца Зигфрида. Зигфрид – романтик, который не хочет никакого политического брака и не приветствует обязанности престола.С наступлением сумерек Вольфганг рассказывает историю злого колдуна, живущего в руинах у озера. Наполненный ненавистью из-за того, что его никогда не любили, эта злая птица похищает молодых женщин, превращает их в лебедей и держит их в своей власти. Только настоящая любовь человеческого мужчины может разрушить чары и освободить женщин. В этот момент над головой пролетает стая лебедей. Принц Зигфрид собирает Бенно и некоторых друзей и отправляется на их поиски.

Акт II Озеро

Уже поздно, и луна уже высока, когда Зигфрид и его друзья прибывают к озеру, где приземлились лебеди.Мужчины не обращают внимания на странную сову, которая злобно смотрит на них со своего насеста в развалинах над озером. На самом деле сова – это колдун, барон фон Ротбарт, который ревностно охраняет свои владения. Принц Зигфрид направляет свой арбалет на стадо. Вдруг вперед летит один лебедь. Он очарован и пытается запечатлеть это. Когда лебедь отчаянно пытается вырваться из его хватки, она претерпевает поразительную трансформацию и на его глазах превращается в самую красивую женщину, которую когда-либо видел Зигфрид.Она говорит ему, что ее зовут принцесса Одетта, и из-за заклинания, наложенного на нее много лет назад, она должна оставаться лебедем днем ​​только для того, чтобы стать человеком в свете луны. Она умоляет Зигфрида и его людей пощадить этих лебедей, поскольку они тоже очарованные молодые женщины, а она их королева. Когда мужчины отступают, Одетта исчезает в тумане, а Зигфрид уходит на ее поиски. Уверенный в успехе своей манипуляции, колдун спускается со своего насеста и приказывает девушкам-лебедям танцевать для него.

Зигфрид находит прекрасную Королеву-Лебедь, и как только он собирается поклясться в своей вечной любви, те самые слова, которые освободят ее, колдун утаскивают Одетту своей магией. С наступлением рассвета Одетта принимает форму птицы, забывая о Зигфриде и оставляя его в тумане.

Акт III – Большой зал замка

Королевские особы со всего мира собираются, чтобы отпраздновать день рождения принца Зигфрида. Королева уверена, что ее сын выберет невесту, но когда каждую принцессу представляют, Зигфрид вежлив, но равнодушен.Его мысли сосредоточены исключительно на Одетте. Два странных гостя появляются без предупреждения. Это загадочный барон фон Ротбарт и его прекрасная дочь Одиллия. Одиллия похожа на Королеву-лебедь Одетту, за исключением того, что она одета в черное и ее манеры злобно соблазнительны. Полагая, что Одиллия – его возлюбленная Одетта, Зигфрид берет ее за руку и уводит. Королева, столь же очарованная этой экзотической парой, приказывает Вольфгангу начать развлечение. Матадоры из Испании, неаполитанские танцоры из Италии и элегантные лорды и дамы из Венгрии выступают, пока фон Ротбарт не прерывает действие и не представляет свою дочь Одиллию еще раз.На глазах у всех она захватывает сердце принца Зигфрида. Думая, что Одиллия – это Одетта, Зигфрид говорит своей матери, что женится на Одиллии, и клянется ей в вечной любви. Как лебедь, Одетта отчаянно хлопает крыльями по окну, отчаянно пытаясь остановить ложное обещание. Фон Ротбарт раскрывает свою уловку и исчезает вместе с Одиллией, уверенный, что он победил и сохраняет злой контроль над своими девушками-лебедями. Слишком поздно Зигфрид осознает свою ошибку и покидает дворец, решив все исправить.

Акт IV – Озеро

Лебеди с нетерпением ждут возвращения своей королевы Одетты, надеясь, что она спасла их любовью принца Зигфрида. Когда она приезжает, она рассказывает им о предательстве Зигфрида. Теперь все потеряно.

Принц Зигфрид выбегает из тумана. Он бежал всю ночь. Лебеди собираются вокруг своей королевы, чтобы защитить ее, но она выходит вперед. Несмотря на все это, она все еще любит его.Зигфрид просит прощения, и она его дает. В ярости фон Ротбарт спускается вниз, чтобы разделить пару. Одетта видит, что ее единственный выход – покончить с собой. Она убегает, пока Зигфрид сражается с колдуном. Насмехающийся фон Ротбарт, Зигфрид понимает, что он тоже должен покончить с собой. Это единственный способ доказать свою настоящую любовь и спасти девушек-лебедей. Он бежит за Одеттой, в то время как девушки-лебеди героически блокируют фон Ротбарта. Влюбленные бросаются на камни внизу, тем самым разрушая чары.Крылья чародея ломаются, и он тает в ничто.

С рассветом нового дня из тумана появляются молодые девушки, навсегда освобожденные от злой магии колдуна. Одетта и Зигфрид вечно соединены на небесах.

Школа балета Аризоны представляет «Лебединое озеро»

с Молодежным симфоническим оркестром Феникса в Ботаническом саду пустыни

30, 31 мая и 6 июня 2021 года – ПРОДАНО!

* Недавно мы обновили нашу политику масок. Посетите нашу страницу часто задаваемых вопросов, чтобы читать обновления.