#майкопмодели Instagram posts (photos and videos)
– Я не пользуюсь летом косметикой …. – …..???? ☀️☀️☀️ К сожалению, я слышу об этом очень часто . Моя задача , как профессионала в уходе за кожей донести до женщины КАКОЙ КОСМЕТИКОЙ НАДО ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ЛЕТОМ . Сегодня об этом ⤵️ Главная ошибка – продолжать пользоваться летом теми же средствами , что остались с зимы , весны и осени . ☀️НЕ ВСЕ ЭТИ СРЕДСТВА ПОДХОДЯТ ДЛЯ ЛЕТА !!! Представьте , что сегодня , когда на улице жарко и солнечно ☀️ вы вышли в зимнем пальто или шубке 🐏. А еще на вас классные теплые колготки , сапожки на натуральном меху и шапочка . Все это новенькое , модненькое и стильное , но….. не подходящее к НАСТОЯЩЕМУ СЕЗОНУ 😜 Правда нелепо …. Наша с вами задача прямо сегодня всю косметику , которая выполняет свои зимние и межсезонные задачи достать из запасов (заказать, если она отсутствует ) ЛЕГКИЕ ЛЕТНИЕ СРЕДСТВА !!! Представляю вам ☀️ЛЕТНИЙ ЧЕК ЛИСТ ☀️ 🌿Ваша базовая система должна соответствовать задаче – очищать и защищать от солнца 😎!!! 🌿В ней должно быть Очищение «Ботаника» или очищение Repair 45+ или гелевое очищение ТВ для комбинированной кожи . 🌿Плюс ЩЕТКА с очищающей насадкой. Позвольте ее себе этим летом, вы увидите принципиальную разницу в чистоте вашей кожи . 🌿Увлажнение на лето должно быть с большим солнцезащитным фактором😎 . Здесь лучшие это лосьон Ботаник с spf 30 . Он самый нежирный , хватает ровно на 3 летних месяца🏖 , дешевле остальных и отлично выполняет задачу быть легким ” сарафончиком ” в жару☀️ или же ТВ DAY с spf30 🌿Тоник может быть любой ,и ТВ ,и ботаник. ТВ -с гиалуронкой , она суперувлажняет💦. 🌿Тональное средство – лучше СС крем . Он легкий и невесомый, а ещё и с SPF 15😎 . 🌿и Всем!!! За лето использовать не менее 1 флакона увлажняющей гелевой маски с гиалуронкой-можно на ночь💦 Если кожу не напоить летом , она будет выделять жир , блестеть , поры закупориваться и дальше могут быть прыщи. Так она вам говорит о том , что она хочет ПИТЬ💦 … Продолжение и примеры средств в карусели ➡️листай
Другие результаты | |
Women’s magazines deal with child-raising, fashion trends, romance. | Женские журналы имеют дело с воспитанием детей, модными тенденциями, романтикой. |
I wouldn’t be preparing for their visit this week by child locking all my cabinets, padding table corners, and getting rid of every single magazine. | Я бы не готовился к их визиту на этой неделе устанавливая детскую защиту на все шкафы, защитные накладки на углы, и выкидывая все свои журналы. |
38 Issue 4, pp 965-985 After 1890 Japan had numerous reformers, child experts, magazine editors, and well-educated mothers who bought into the new sensibility. | После 1890 года в Японии было много реформаторов, детских экспертов, редакторов журналов и хорошо образованных матерей, которые купились на новую чувствительность. |
Through her father’s art contacts in Italy, she became a child model and appeared in Vogue Bambini and various other Italian magazines. | Благодаря художественным связям своего отца в Италии, она стала детской моделью и появилась в Vogue Bambini и различных других итальянских журналах. |
The magazine advocated social reform, featuring articles about poverty, slums, sweatshops, child labor, and other social problems. | Журнал выступал за социальную реформу, публикуя статьи о бедности, трущобах, потогонных предприятиях, детском труде и других социальных проблемах. |
As a child, he enjoyed reading magazines about World War I Flying Aces. | В детстве он с удовольствием читал журналы о летающих асах Первой мировой войны. |
He couldn’t help think back to his own childhood when he discovered his father’s secret stash of magazines while searching for a bicycle wrench in the garage. | Ему сразу же вспомнилось его детство, когда он наткнулся на отцовский тайник с журнальчиками во время поисков в гараже гаечного ключа для велосипеда. |
Ostap told the audience a few antiquated anecdotes, gleaned in childhood from the Blue Magazine, and this completed the first half of the evening. | Остап рассказал аудитории несколько ветхозаветных анекдотов, почерпнутых еще в детстве из Синего журнала, и этим закончил интермедию. |
Children’s magazines contain stories, jokes, articles on subjects especially interesting for children and instructions for making games or useful items. | Детские журналы содержат рассказы, шутки, статьи по темам, интересным для детей, инструкции для создания игр или полезных вещей. |
Children’s toys and ripped magazines were strewn across the floor. | По всему полу там и сям были разбросаны детские игрушки и разодранные журналы. |
What if I told you there is a way you could help children, while also reading your favorite magazines at a reduced price? | Я пришла рассказать вам о том, как вы можете помочь детям, оформив подписку на любимый журнал по сниженной стоимости. |
The Tunza magazine is published on a quarterly basis, and a series of Tunza environmental storybooks for children is published regularly. | Публикация по тунзе выпускается ежеквартально, и регулярно выпускаются посвященные вопросам бережного отношения к окружающей среде книжки для детей. |
Anna writes for magazines and Tricia is dedicated to caring for children. | Анна пишет в журналы, а Триша заботится о своих детях. |
She received good reviews of her work in the Horn Book Magazine, a journal for children’s literature and young-adult literature. | Она получила хорошие отзывы о своей работе в журнале Horn Book, журнале для детской литературы и литературы для молодых взрослых. |
In 1981, during the last year of his life, Joey Deacon was featured on the children’s magazine programme Blue Peter for the International Year of the Disabled. | В 1981 году, в последний год своей жизни, Джоуи Дикон был включен в программу детского журнала голубой Питер, посвященную Международному году инвалидов. |
For several years, the children’s TV comic / magazine Look-In ran an Airwolf comic strip to tie in with the original UK broadcast of the series. | В течение нескольких лет детский телевизионный комикс / журнал Look-In запускал комикс Airwolf, чтобы связать его с оригинальной британской трансляцией сериала. |
Time for Kids is a division magazine of Time that is especially published for children and is mainly distributed in classrooms. | Time for Kids-это раздел журнала Time, который специально издается для детей и в основном распространяется в классах. |
The Bulletin of the Center for Children’s Books, Horn Book Magazine, and VOYA also gave the book their equivalents of starred reviews. | Бюллетень Центра детской литературы, журнал Хорн Бук и журнал воя также дали книге свои эквиваленты звездных рецензий. |
Prior to becoming a full-time writer, Pace wrote for children’s magazines. | До того, как стать писателем на полную ставку, Пейс писал для детских журналов. |
Lindholm sold her first short story to a children’s magazine, leading to an early career writing for children. | Линдхольм продала свой первый рассказ в детский журнал, что привело к ранней карьере писателя для детей. |
Her short fiction for children appeared in magazines such as Humpty Dumpty, Jack and Jill, and Highlights for Children. | Ее короткометражные романы для детей появлялись в таких журналах, как Шалтай-Болтай, Джек и Джилл и основные моменты для детей. |
She has presented community radio and television programs about children’s literature and reviewed books in numerous magazines. | Она представляла общественные радио-и телепрограммы о детской литературе и рецензировала книги в многочисленных журналах. |
During the 1970s, the PCF registered success with the children’s magazine it founded, Pif gadget. | В 1970-х годах PCF зарегистрировала успех в основанном ею детском журнале Pif gadget. |
The first-season opener of the technology-science magazine examines technology that helps children with Asperger’s syndrome. | Открывающий первый сезон журнал technology-science рассматривает технологию, которая помогает детям с синдромом Аспергера. |
Модели подиума. Модели вне подиума. Модели. Фото модели. Актеры. Хостесс. Девушки модели. Топ модели. Работа моделью. Фотомодели. Модельное агентство. Сайт моделей. Сайт фотомодели. Fashion. Модели мужчины.-Fashion-People.com.ua
Агентство – предприятие, фирма, которая занимается предоставлением работы в сфере рекламы, моды, шоу-бизнеса лицам мужского и женского полов (в том числе и детям), подходящих для таких целей. Таких людей называют МОДЕЛЯМИ. Агентство выступает в роли «второго дома» для моделей, так как именно в нём они находят поддержку и помощь, могут общаться друг с другом, а также найти решение вопросов на профессиональном уровне.Букер (booker) – это личный менеджер моделей, занимающийся их буками (портфолио), продвижением и рекламой на модельном рынке. Задача букера – сбор заказов и предоставление «новых лиц» клиентам. Как правило, в рабочем персонале агентства насчитывается 3-4 букера, каждый из которых ответственен за 5-15 моделей.
Бутик – магазин, обустроенный в каком-то определенном стиле, который отличается интерьером, уровнем сервиса, а также предоставляет вниманию клиента определенные коллекции одежды и обуви.
Ваучер – направление на работу, напечатанное в трех образцах, которое выдается модели в агентстве. В этом ваучере указаны объем и график работы модели. Один экземпляр ваучера вручается заказчику, второй – модели, а третий – агентству, который необходим для оформления счетов к оплате. Для того, чтобы подтвердить факт выполнения работы, на ваучере расписываются и модель, и заказчик.
Визажист
Возрастная модель – модель, возраст которой свыше 30-ти лет.
Глэймар (от англ. glamour – очарование) – съемка модели, которая находится в полу – или обнаженном виде.
Дефиле – передвижение моделей по подиуму, другими словами – демонстрация ими одежды.
Кабин – девушки, обладающие идеальной фигурой, которые работают на примерках во время создания коллекций одежды. Также эти модели могут принимать участие в показах одежды.
Кастинг (от англ. casting – отбор) – отбор моделей, актеров (и прочих) на конкурсной основе с целью получения, как разового заказа, так и постоянной работы.
Каталог агентства – альбом с фотоснимками всех моделей, которые сотрудничают с агентством.
Клиент – компания-заказчик или ее представитель, которая (который) нуждается в услугах агентства. В роли клиента может выступать фирма по производству и продаже одежды, обуви, головных уборов, парфюмерии, аксессуаров. Также это может быть и рекламное агентство, киностудия, журнал с иллюстрациями. Помимо этого, клиентом может быть и фотограф, и модельер, но зачастую, они действуют от лица какой-то компании. Например, фотохудожник, который планирует съемку для какого-то журнала, может лично обратиться в агентство с целью подбора модели.
Коллекция – набор предметов одежды, который выдержан в одном стиле, а также создан модельером или несколькими дизайнерами. Как правило, это 40-130 вещей, однако и 6-10 моделей также могут быть коллекцией. К этому термину также относятся и вещи из магазинов.
Композитка – визитка модели, которая отпечатана на плотной бумаге (формата 15х20 см), с изображением 2-6 самых удачных фотоснимков. На композитке размещена такая информация: имя (псевдоним) модели, рост, объем груди, бедер и талии, размер обуви, цвет глаз и волос. Также указаны название агентства с его реквизитами. Композитка, в которой представлена модель, рассылается клиентам.
Контрольки – результаты съемок модели, которые напечатаны на фотобумаге так, чтобы на одном листе могла уместиться целая фотопленка. Используя контрольные отпечатки, букер отбирает фотоснимки, которые печатаются с нужным увеличением для портфолио. Такой же принцип и с помощью контролек – клиенту дают ознакомиться с результатами иллюстративной и рекламной съемки.
Маленькая модель – фотомодель со специфичными размерами и ростом до 165 см.
Манекенщица – модель, выступающая перед публикой и демонстрирующая одежду.
Мини-портфолио (мини-бук) – портфолио небольшого размера, как правило, 13х18 см.
Мэйк-ап (от англ. make-up – макияж) – грим профессионального уровня, который сделан модели перед съемкой или показом.
Натура – съемки, происходящие за пределами студии, в большинстве случаев, на природе.
Опцион (от англ. option подтверждение) – подтверждение, которое получено агентством после проведения кастинга, касающееся какой-либо модели, отобранной для дальнейшей работы. Опцион не дает гарантий получения работы, так как планы возможности заказчиков, хоть иногда, но могут меняться.
От кутюр (Haute couture) – редкие экземпляры высокой моды, по которым дизайнеры и прочие специалисты (в области модельного бизнеса) судят о модных направлениях будущего, современных технологиях и новых материалах. Одежда Haute couture выпускается ручным методом в Домах высокой моды в единичном варианте. Это портное дело высочайшего уровня, а ткани и материалы, в нем применяющиеся, отличаются среди прочих своей дороговизной. Не только в Париже находятся самые известные Дома высокой моды, а ещё и в Милане, Лондоне, Нью-Йорке. А дважды в году проходят показы Haute couture.
Парт-модель (от англ. part – часть) – модель, предоставляющая для съемки отдельные части своего тела (спину, грудь, ноги, руки и пр.).
Подиум – сцена, предназначенная для демонстрации мод и имеющая определенную форму. Подиум классического стиля может быть разделен на «язык» и «задник». Если же отсутствуют сценические конструкции, подиумом можно назвать участок пола в здании, по которому перемещаются модели.
«Полная фигура»
Портфолио (бук) – личная книга модели, имеющая размеры 25х30 см. Также портфолио называют сборник наиболее удачных фотоснимков и вырезок из журналов. Этот сборник есть показателем внешних данных моделей, умения создавать разные образы и «говорящий» о ее опыте работы – все это дает полное впечатление о манекенщице. Логотип – стандартное украшение портфолио; также в него включены реквизиты и название агентства. На лицевой стороне обложки расположены специальные карманы для композиток, а на внутренней – пластиковые файлы для вырезок и фотографий.
Прет-А-Порте (prêt-a-porter) – при дословном переводе означает «готовое платье». Готовая одежда, разработанная модельерами и стилистами домов моды. Выпускается серийно на промышленных предприятиях, а также есть показателем последних направлений моды в покрое, тканях и цветах. Показы prêt-a-porter проводятся дважды в году в Париже, Нью-Йорке, Токио и Лондоне.
Скаут – человек, специализирующийся по поиску новых лиц, которые в будущем могут стать профессиональными моделями.
Стилист – специалист, определяющий, в какой именно одежде, обуви и аксессуарах будут фотографировать модель. Стилист также ответственен за выбор места, где будет проводиться фотосъемка и модельный показ. Он также оказывает помощь дизайнеру или фотографу с реквизитом, замечает тонкости, которые надо учитывать во внешнем виде модели. Также стилист обладает знаниями насчет того, что нужно сделать, чтобы сотворить неповторимый образ.
Стори (от англ. story – история) – несколько фотоснимков, которые опубликованы в журнале с иллюстрациями, объединенных какой-то общей идеей. Модели не достаточно только позировать, она должна ещё и принимать участие в различных ситуациях, придуманных режиссером, обыгрывая какие-либо моменты с одеждой и аксессуарами. За идею, зачастую, можно взять и одежду, и детали интерьера, и хронологическую последовательность событий. Все это объединено в фотографии.
Тесты – пробные образцы фотографий, которые дают полное представление об особенностях лица и фигуры модели, которая только начинает свою карьеру. Также тестами могут называться и фотопробы модели, которая находится в определенном образе до того, как на нее поступит заказ.
Топлесс – в дословном переводе звучит как «без верха». Это фотография в полуобнаженном виде.
Топ-модель (от англ. top – верх) – наиболее успешная модель, добившаяся великолепных результатов в сфере модельного бизнеса. Топ-моделей премируют огромными гонорарами. Их фотографии не сходят с обложек элитных журналов. Также такие модели участвуют в рекламных компаниях в роли «лица фирмы».
Тренд (от англ. trend – тенденция) – то, что является модным в новом сезоне: ткани, силуэты, аксессуары и цветовая гамма.
Характерная модель – модель женского или мужского пола, обладающая оригинальной внешностью.
Шоу-рум (от англ. show-room – демонстрационная комната) – площадка при бутике или салоне, в которой демонстрируются сезонные коллекции. Помимо этого, в этой комнате, вниманию VIP-клиентам и оптовым покупателям предоставляются новые товары какого-либо производителя.
Эдиториал (от англ. editorial – передовой материал) – съемка, предназначенная для журнальной публикации.
Этническая модель – модель, имеющая темный цвет кожи. Также к этой классификации относят, как жителей Востока, так и людей, живущих в Латинской Америке.
Юниор – новая модель, подающая большие надежды. Также к этому термину можно отнести и юношеский тип внешности.
Знак королевских особ. Следователь из Киселевска создает уникальные короны
14 Октября 20191297 Ольга Хлопотова
Каждая женщина мечтает быть королевой личного королевства. Чтобы почувствовать свое величие, ей достаточно всего одной детали – короны.
Главный атрибут женской власти должен быть у любой представительницы прекрасного пола, считает Елена Легкова.
У самой киселевчанки их несколько. Изготовление авторских эксклюзивных корон – ее хобби.
Величие форм, изысканность сочетаний, элегантность и шик – все это внешне отличает изделия, выполненные в домашней мастерской рукодельницы.
Ювелирной ценности ее короны не имеют. Однако для большинства их обладательниц эти короны – дороже любых бриллиантовых колье, браслетов с изумрудами, сапфирами и жемчугами.
Короны киселевского бренда красавицы заслужили в упорной борьбе за титулы на конкурсах красоты. «Организаторы нескольких конкурсов красоты стали моими заказчиками. Первым массовым заказом стала партия корон, изготовленных для конкурса «Мисс Рязань».
В этом году 5 моих корон приобрели для финала конкурса «Мисс Россия». Одна из девушек, которой досталась корона моего производства – кемеровчанка. Моя корона появилась на голове «Первой вице Мисс России». А главную корону изготовил другой мастер. Она очень красивая. Воспроизвести что-то подобное – теперь моя творческая цель», – говорит Елена.
Затем признается, что все же не корона делает любую женщину королевой, а любовь мужчины. Именно с хеппи энда ее личной любовной истории все и началось.
«Первую корону я изготовила для себя, к свадьбе», – вспоминает рукодельница. До этого Елена занималась изготовлением оригинальных ободков, заколок, диадем, гребешков, других аксессуаров. «А этот этап начался чуть больше 2 лет назад. Я заказала себе ко дню рождения красивый ободок, расшитый бусинами и стразами. Через непродолжительное время вся эта красота начала отрываться, распадаться. Чтобы продлить жизнь желанному приобретению, я стала собирать сюжет, пришивая отвалившиеся детали к основанию. И решила, что хочу попробовать сама сделать что-то подобное», – продолжает Елена.
Научиться этому виду рукоделия оказалось несложно. Интернет подсказал, какие материалы необходимо купить и как достичь финала. «Технология изготовления аксессуаров для волос не сложна. Сами ободки, гребешки, типсы-заколки и так далее покупают в магазинах, все остальное – в отделах для рукодельниц или выписывают на специализированных сайтах. Вся проблема в том, что в нашем городе подобного не купишь. Ремесло, которым занимаюсь я, можно сказать, эксклюзивное. По моим данным, в Кузбассе, кроме меня, короны изготавливает еще одна мастерица из Кемерово, и все», – говорит умелица.
С коронами сложнее, чем со всеми остальными аксессуарами. Предварительно нужно соорудить конструкцию из проволоки. Для этого пришлось освоить паяльник. Чем выше и витиеватее конструкция, тем кропотливее работа и тем тяжелее величественная «ноша».
«Предупреждаю любительниц особой роскоши, что носить корону – тяжелая работа. Так и есть. По весу конструкции – примерно 1-1,5 кг. Корона в готовом виде еще тяжелее. Чтобы она не падала с головы, к каркасу крепятся гребешки», – поясняет мастер с золотыми руками.
Второй этап – самый кропотливый. Это крепление брошей, бусин, страз, пайеток. Они либо пришиваются при помощи практически невидимой тончайшей моно-нити, либо крепятся на микроскопические зажимы.
Какое количество мельчайших частей необходимо, чтобы собрать одну корону среднего размера, сосчитать невозможно. Измерить усидчивость и кропотливость создателя какой-либо величиной – тоже.
«Мне это доставляет удовольствие. Я так отдыхаю после работы», – отмечает создательница корон.
Работа Елены Легковой связана с большим напряжением. Она следователь городского Отдела МВД России. Ежедневно ей приходится терпеть большие эмоциональнее нагрузки. Ведь основная часть дел, попавших в производство, связана с разными видами мошенничества, преступлениями, в которых фигурируют наркотики, оружие и банковские карты.
Необычное хобби позволяет не только отдыхать, творить и создавать прекрасное, но и заводить новые связи. «Фото своих работ я выставляю на своей странице в сети «Инстаграм». Именно там меня и находят мои заказчики или партнеры», – рассказывает мастерица. Елена утверждает, что занимается рукоделием не ради заработка, уверяет: «На этом много не заработаешь. Материалы дорогие, накидывать много сверху – это значит складировать изделия в собственном доме».
Поэтому, когда ей предлагают бартер, охотно соглашается, если обмен связан с творчеством. «Детский журнал «Фэшн-Бук» предложил мне изготовить несколько корон для детских фотосессий. А взамен предложили мне самой стать моделью, поучаствовать в фотосессии. Предварительно со мной поработали стилист, визажист. Мне очень понравилось», – отзывается о новом для нее опыте Елена.
Но такое бывает нечасто. В основном Елена творит просто по зову души. «Количество заказов зависит от сезона. Летом, в «свадебное время» и перед школьными выпускными, их больше всего. Многие девушки желают блеснуть по полной и заказывают, к примеру, корону и ремешок для платья в одном стиле или небольшую диадему, колье и серьги, корону и шпильки для укладки косы и так далее. С удовольствием берусь за дело и потом непременно наблюдаю за преображением заказчицы. Для меня важно знать, как мои изделия подчеркнут образ девушки, украсят ее», – продолжает эксклюзивный мастер.
«Обратная связь» с обладательницами корон существует всегда. И чаще всего девушки пишут мастеру, чтобы выразить благодарность. Ведь им довелось познать сладость триумфа, величия и неподражаемости, присущей каждой королевской особе.
Фото из архива Елены Легковой.
Что собой представляют и какими бывают коммерческие фотосъемки одежды
Коммерческие фотосъемки одежды представлены на рынке несколькими направлениями: каталог, лукбук, кампейн, эдиториал, съемка показов, – это основные типы фотосессий. Они решают следующие задачи: продажа, реклама и продвижение. Главные цели проведения съемок – привлечь внимание, представить товар и продать его, проинформировать о модных трендах. Кроме этого, снимки мира фэшн задают тон эпохи, формируют стиль, позволяют брендам заявить о себе, в выгодном свете продемонстрировать новые коллекции.
Каталог поможет продать одежду, в современных условиях его наличие – мастхэв для любого интернет-магазина. Лукбук продемонстрирует образы, покажет, какие предметы гардероба как правильно сочетать. Кампейн – главный инструмент в проведении промо-акций.
Образы (или луки) для фотосессии продумывает профессиональный стилист – именно он составляет ансамбли из одежды, обуви, аксессуаров. В каталоге достаточно будет представить полный ассортимент товара, лукбук, кампейн решают другие задачи – формируют стиль, запоминаются, служат напоминанием о бренде.
Большинство фешн-фотосессий проводятся с привлечением моделей. С учетом концепции и стилистики бренда модель выбирается или нейтральная, не привлекающая внимание, или более колоритная, возможно, отражающая дух коллекции.
Почему так важна предварительная подготовкаДо начала проведения фотосессии, будь то лукбук, кампейн или эдиториал, нужно придумать идею, определиться со стилем, локацией, выбрать моделей. Именно тщательное планирование позволяет в будущем экономить время (а каждый съемочный час стоит денег) и получать оптимальные результаты. Проводить коммерческий фотосет нужно на высоком профессиональном уровне. Это поможет добиться желаемых результатов, решить имиджевые задачи. Заручившись поддержкой команды творческих специалистов, в которую могут входить арт-директоры, стилисты, фотографы, продюсеры, сет-дизайнеры, визажисты, модели, ассистенты, осветители вы сможете сделать именно то, что нужно. Заказчик может предъявлять любы пожелания по проведения съемку – от времени, места до идей готовых образов и характера постановки кадра.
Каталоги: какими они бывают и как делаютсяКаталожная съемка является самой часто используемой, поскольку без грамотной презентации товара продать его будет трудно. Услугу заказывают обычные и интернет-магазины для презентации каждой новой коллекции. Каталог может выделять вас на фоне конкурентов или быть простым, но полностью демонстрировать ассортимент коллекций. Варианты образов потенциальным покупателям магазин предлагает по желанию. Каталоги могут быть бумажными или электронными, одни и те же фото используют для обоих вариантов.
До начала съемки следует определиться с числом артикулов, ракурсов. Для съемки каталога с большим количеством артикулов желательно пригласить двух-трех моделей, так как это ощутимо ускорит съемочный процесс.
Для демонстрации ассортимента интернет-магазина, особенно если речь идет об обуви, аксессуарах, можно использовать съемку в раскладку. Какой формат съемки выбрать решать заказчику. С примерами наших работ можете ознакомиться по ссылке.
Лукбук: что это такое и зачем он нуженПринцип создания и применения каталогов простой – каждый раз, когда появляется новая коллекция, магазин заказывает ее съемку, чтобы презентовать ассортимент потенциальным покупателям. Но не каждый обыватель знает, как правильно составлять образ, с чем комбинировать обувь, брюки или новое модное платье. Как раз для того, чтобы помочь покупателю правильно составить лук и был придуман лукбук, т.е. съемка готовых образов с определенным стилем подачи. Вложения, которые бренды делают в создание подобного контента, как правило окупаются. Производитель дает покупателям подсказки, что выбрать, как носить, повышает степень лояльности целевой аудитории. Оформляются лукбуки в электронном и печатном видах.
Безусловно, съемки лукбуков проводятся только при участии моделей – важно показать не только компоновку того или иного лука, но и продемонстрировать его на живом примере, в динамике и статике, с разных ракурсов. Такой пример образа оказывает более сильное воздействие на потенциального покупателя, чем если бы он увидел, допустим, отдельные детали этого лука на манекене или в раскладке. Искать нейтральный типаж модели ни к чему – наоборот, если модель яркая, эмоциональная, сможет задать атмосферу съемке, это будет только в плюс. Поскольку лукбуки в России стали снимать не так давно, строгих требований к их созданию нет. Заказчик может презентовать коллекцию так, как он считает нужным. Использовать лукбук можно для презентации обуви, одежды, аксессуаров, готовых образов.
Кампейн – лучше, чем просто рекламаПод кампейном подразумевается рекламная съемка одежды. В подобных фотосессиях нет цели запечатлеть все модели новой коллекции, обычно используется только несколько луков. Главная задача – интересно подать, зацепить какой-то новой идеей. Интересные, яркие и запоминающиеся снимки лучше всего помогают достигнуть цели – представить на суд зрителя новую коллекцию.
В кампейне на первое место выходит построение сюжетно-образной концепции, с помощью которой и происходит воздействие на потенциального покупателя. Важно создать визуальный ряд, который будет цепляющим, интересным, притягивающим целевую аудиторию. Последнее время наблюдается тенденция, когда вместе со съемкой фото, снимается и видео-компейн. Такой подход позволяет оптимизировать расходы и сократить время подготовки съемки. Успех рекламной фотосессии во многом зависит от наличия идеи и креатива – именно уникальный концепт сделает материал запоминающимся, ярким. А ведь главная задача – привлечь, заинтересовать, побудить сделать заказ именно у вас, а не у конкурентов.
Кому и зачем нужны эдиториалыЭдиториал – это фешн-история для глянцевого журнала или тематического веб-ресурса. Созданием таких проектов занимаются бренды одежды, сами редакции журналов, а также креативные команды единомышленников (фотографы, стилисты, сет-дизайнеры, визажисты, модели). Журналы могут опубликовать такую съемку как в принт-версии, так и онлайн. Редакции тщательно отбирают материалы – им отправляют свои проекты команды со всего мира, поэтому в некоторые более престижные журналы очередь ожидания публикации после одобрения составляет 2-3 месяца. Престижнее будет попасть в принт, но публикации на сайтах и в инстаграмах некоторых журналов тоже говорят о профессионализме съемочной команды и помогают в признании их работы экспертным сообществом. Творческие команды, работы которых публикуют журналы, как правило не получают гонорары. Факт публикации работ в журнале обогащает портфолио специалиста и заявляет о некоем уровне его мастерства, будь то фотограф, стилист или, например, сет-дизайнер.
Интересные варианты съемки эдиториала получаются при коллаборациях журналов с брендами одежды. На такие съемки часто приглашают медийных персон, звезд. Контент при условии грамотного подхода как правило получается качественным. Подобные коллаборации проходят всегда по-разному, зачастую они предполагают сложные финансовые схемы. Если в журнал обращается бренд одежды, который хочет провести рекламную кампанию на страницах издания при участии звезд, тут за все платит бренд. Деньги идут на гонорары звезде, плату за публикацию, организацию и проведение съемки. Многие журналы берут организацию съемочного процесса на себя и с этого имеют дополнительный доход. Ведь у журнала свои штатные стилисты. Крупные фешн-журналы международного уровня, как правило, не экономят на съемке, приглашая известных и опытных фотографов, сет-дизайнеров и других специалистов, труд которых будет хорошо оплачен. Другие менее известные и престижные могут привлечь съемочную команду работать вовсе без гонорара, только за публикацию. Деньги, заплаченные брендом за фотосессию, они могут просто оставить себе.
Репортажи с дизайнерских показовСъемка дизайнерских показов выделяется в отдельный жанр, но по своей сути – это репортажная фотосъемка с место события. Фотосессия должна показать каждый лук коллекции, в глянцевых изданиях и на тематических веб-порталах публикуются отдельные кадры на усмотрение редакции. Показы дизайнеров – главный способ понять, что будет в моде в новом сезоне, на их основании корректируют ассортимент магазины одежды.
На правах рекламы
Самое актуальное в рубрике: Интересно
Больше интересного в жанре: Новости
бои за Брестскую крепость — Журнал “Татарстан”
В эти выходные в Пестречинском районе раздавались взрывы снарядов и выстрелы ружей. Под крики: «Ложись!» над деревней Альвидино пикировали самолеты. Падали на землю пораженные выстрелами солдаты и мирные жители. Но когда ожесточенные бои закончились, все встали и поклонились пораженным зрелищем зрителям. Так здесь впервые прошел фестиваль военных игр «Эльбэдэн».
СУТКИ ОЖЕСТОЧЕННЫХ БОЕВ
140 реконструкторов из десятка городов России участвовали в тщательной подготовке боев за Брестскую крепость. Впервые фестиваль прошел в деревне Альвидино, на родине Петра Гаврилова — Героя Советского Союза.
Программа заняла сутки, начавшись в 4 часа утра 22 июня. Местная речка Меша сыграла роль реки Западный Бук. Именно там произошел первый авиаудар немцев по солдатам Советской армии.
Днем зрителей ждал бой за Брестскую крепость. Для этого была построена часть Восточного форта, который продержал оборону дольше всех. Именно там командовал войсками Пётр Гаврилов – последний защитник героической крепости.
Постановка началась с романтического свидания молодой пары. Как мы помним, в тот страшный день 22 июня, по всей стране проходили выпускные балы. Захватчики взяли в плен мирных жителей, бомбили крепость с самолетов, отрезали пути к свежей воде, но солдаты не сдавались. С ними во главе был опытный майор Гаврилов.
НАКАЗ ГЕРОЯ
Инсценировка первого дня боев за Брестскую крепость закончилась наказом героя к потомкам:
«Великая Отечественная война показала всему миру, что дух советского народа не сломим. Мы воевали за честь своей Родины, мы понимали, что на наших плечах лежит судьба и будущее России. Мы сражались за свою свободу, за возможность жить под мирным небом нашим потомкам, нашим детям. Мы очень хотели, чтобы у Вас была счастливая жизнь под мирным небом. Любите родину так, как мы её любили и будьте достойны своих отцов и прадедов, будьте готовы защитить родное Отечество, нашу любимую Родину!»
Уставшие солдаты в советской и немецкой формах вытирали пот с загоревших лбов. Девушки в развевающихся на ветру платьях стояли с выражением благодарности и скорби на лице. Речь завершили сотни залпов в небо.
КТО, ЕСЛИ НЕ МЫ
«Это была замечательная реконструкция, очень большая площадка и бережно воссозданная атмосфера. Приехало много клубов из других городов. Радует, что возрастает интерес к Великой Отечественной Войне, ведь это так важно для нас, помнить те времена. Сегодня я был в роли связиста, протягивал кабель, передавал приказы, бой прошел эмоционально и зрелищно», — поделился впечатлениями член казанского военно-исторического клуба «Цитадель» Роман Куценко.
Подготовка этого сражения заняла несколько месяцев. Из исторического кирпича возводился Восточный форт, рылись окопы и заготавливались пиротехнические снаряды. По словам участников битвы, было большой честью принять участие в таком мероприятии. Особый статус ему придали самолеты, выполнявшие роль немецких налетчиков.
«Этот бой мы репетировали два раза. По итогу с программой удалось справиться на 80%. Важно помнить историю Великой Отечественной Войны и ход её событий, ведь нашим детям это могут рассказать другие и совсем иначе», — сказал после битвы руководитель военно-исторического клуба «Витязь», Владислав Хабаров.
ТАНЕЦ ПОБЕДЫ
Помимо реконструкторского боя на площадке фестиваля прошла концертная программа и множество мастер-классов. Одной из самых популярных стала площадка с известными танцами военных лет Рио Рита. Под музыку живого оркестра молодые люди из народного хореографического коллектива «Гретта» приглашали всех на танец Победы.
«Военная тематика всегда есть ассортименте нашего коллектива. День Победы для нас большой праздник, и мы всегда готовим для него постановки. Рио Рита — это танец Победы, люди выходили на площадки, кто-то радовался долгожданной встрече, кто-то грустил, так и не дождавшись своих близких. Это смешанные чувства радости и горечи. А сегодня мы дарили хорошее настроение, чтобы молодежь окунулась в то время», — поделилась с улыбкой руководитель коллектива Людмила Александрова.
Гостей фестиваля также ждала полевая кухня, где главным блюдом была гречка с курицей. Дети фотографировались у выставки ретроавтомобилей и бегали по окопам. Около музея, посвященного Петру Гаврилову, всегда была очередь. Построенные на совесть декорации Брестской крепости останутся в Альвидино до следующего года. В 2020 году состоится 120-й юбилей Героя Советского Союза и пройдет новый, ещё более масштабный фестиваль.
Алёна Кутыркина
Фото автора
Beech: новый бренд детской спортивной одежды
Новинка этого сезона – бренд детской одежды Beech, который предлагает широкий выбор дизайнерской спортивной и активной одежды, чтобы дети чувствовали себя комфортно и уверенно на свежем воздухе; занимаются ли они спортом, ездят на велосипеде или лазают по деревьям.
Созданная как для девочек, так и для мальчиков, которые не хотят носить последнюю футбольную ленту или родителей, которым надоела быстрая мода, коллекция Beech отличается высокотехнологичными материалами, вниманием к деталям и долговечной.
Технолог по производству одеждыBeech провел глобальный поиск высококачественных тканей, наиболее подходящих для детской спортивной одежды.
Выбранная ткань – NAIR, Италия. Редко встречающийся в детской одежде, NAIR гарантирует максимальную прочность и свободу движений. Каждая одежда из бука отводит влагу, дышит и быстро сохнет.
Шэрон Каур, которая работала с такими брендами, как Superdry, River Island и Hobbs, помогла контролировать каждый этап процесса проектирования; обеспечивая соответствие высоким стандартам компании по созданию стильных изделий с яркими цветами, веселыми лозунгами и игривыми принтами.
Одежда из бука, работающая по временам года, подходит для круглогодичного ношения.
В ассортименте представлены различные цвета и слоганы, а также игривые принты. В него входят футболки с длинными и короткими рукавами, а также майки с круглым вырезом, капюшонами, карманами и светоотражающими полосами.
Об ассортименте комментирует соучредитель Beech и отец мальчиков. «Все мы знаем, что проводить время на свежем воздухе невероятно полезно для детей и делает их счастливыми.Требования к одежде высоки. Мы работали с дизайнерами над созданием ряда предметов, которые дети хотят носить, чувствовать себя расслабленными и свободными, и которые дольше удерживают их на улице – это победа, победа! »
Ассортимент Beech доступен для детей от 8 до 12 лет. Для получения дополнительной информации нажмите здесь , чтобы посетить веб-сайт бренда. По вопросам оптовой торговли обращайтесь по адресу [email protected] .
СвязанныеДетские книги о пляже – журнал Beachcombing
Синди Бильбао
Для меня ничто так не возбуждает воображение, как хорошая книга! В прошлых выпусках мы соблазняли вас списками названий книг о пляжном гребле, русалках и пиратах.Надеюсь, у вас была возможность прочитать одну из рекомендаций, и ваш выбор вас вдохновил и развлечет.
Теперь мы хотим зажечь искру в молодежи рекомендациями книг о вещах, о которых они, возможно, еще не знали. Мы включили заголовки о прогулках по пляжам и исследованиях, охране природы и пляжном отдыхе, а также несколько рассказов о существах, обитающих на пляже, как реальных, так и воображаемых. Многие из них были рекомендованы нашими читателями, а некоторые из них – наши любимые. Здесь достаточно, чтобы на какое-то время разжечь воображение малыша.По крайней мере, до вашего следующего отпуска на пляже!
Пляжный домик
Дина Касуэлл (автор), Эми Джун Бейтс (иллюстратор)
Художественно иллюстрированная мягкими акварельными красками, эта веселая книга рассказывает историю семейной ночи, проведенной на пляже. Возраст 3-5 лет.
Clam-I-Am!: All About the Beach, Cat in the Hat’s Learning Library
Тиш Рабе (автор), Аристидес Руис (иллюстратор)
На прибрежном ток-шоу канала Fish Channel специальными гостями будут Кот в шляпе, Вещь первая и Вещь два.Упоминания об океанических вещах, таких как морское стекло, приливы, коряги и дюны, делают эту книгу забавной для детей. Включает небольшой словарь слов, связанных с пляжем. Возраст 4-8 лет.
Как поймать русалку
Адам Уоллес (автор), Энди Элкертон (иллюстратор)
Эта книга является частью серии «Как поймать» о друзьях, которые пытаются поймать русалку, но в итоге она спасает их. Яркие, красочные иллюстрации. Возраст 4-10 лет.
Что живет в раковине? Давай-прочтем и узнаем науку 1
Кэтлин Вайднер Зофельд (автор), Хелен К. Дэви (иллюстратор)
Увлекательное исследование типов существ, обитающих в раковинах. Содержит морскую лексику и иллюстрации многих типов снарядов. Возраст 4-6 лет.
Рюкзак Explorer: прогулка по пляжу
Редакторы Storey Publishing
Маленьких любителей пляжного отдыха поощряют искать собственные открытия.Это практическое руководство, которое позволяет читателям находить и идентифицировать ракушки, камни, ракообразных, куликов и водоросли. Возраст 4-8 лет.
Подковообразные крабы и береговые птицы: история пищевой сети
Виктория Кренсон и Энни Кэннон
Книга о подковообразных крабах и их месте в круговороте жизни на пляже. Возраст 7-9 лет.
Монстр-медуза
Брайан Квасник (автор), Джеки Хан (иллюстратор)
Билли на пляже обнаруживает таинственное существо, которое отправляет его в подводное приключение.Возраст 4-8 лет.
Ocean One: Only One Ocean… .Only One Chance
Эйлин Клэнси Бигель (автор), Сью Линн Коттон (иллюстратор)
История, которая знакомит детей с наукой об окружающей среде, поскольку главный герой Эдвард узнает о воздействии пластика на океан. Действие происходит на Гавайских островах. Возраст 8-12 лет.
Пляж: исследование побережья
Джим Арноски
Соблазняет молодых исследователей находить и идентифицировать морские сокровища с уважением к природе.Идеально подходит для восточного побережья США. Возраст 7-10 лет.
Приморские сокровища: Путеводитель для маленьких любителей пляжного отдыха
Сара Гриндлер
Важное руководство для детей по охоте за морским стеклом с красивыми иллюстрациями. Возраст 4-8 лет.
Морское стекло Лето
Хайди Джардин Стоддарт
Семья Молли уезжает с пляжа, она и ее Грэм-гребешок вместе, но, возможно, впереди еще одно лето охоты за сокровищами.Возраст 3-7 лет.
Морское стекло и маяк
Келли Брукс-Бэй (автор), Линдси Вейрих (иллюстратор)
Два друга ищут морское стекло на острове Мэн, когда обнаруживают таинственный ящик. Они пытаются решить, открывать ли его и что с этим делать. Веселое прибрежное приключение. Возраст 5-10 лет.
Морское стекло Лето
Мишель Хаутс (автор), Баграм Ибатуллин (иллюстратор)
Томас приезжает на лето в коттедж своей бабушки на берегу моря.Особый подарок в виде увеличительного стекла вдохновляет его исследовать сокровища на пляже. Когда он обнаруживает морское стекло, он очарован и каждую ночь мечтает о том, чем могли когда-то быть осколки стекла. Возраст 4-8 лет.
Сокровище из морского стекла
Шелли Питерс (автор), Анна Мерфилд (иллюстратор)
История, которая побуждает детей принять жизненные повороты, даже если они не соответствуют их ожиданиям, когда читатель следует за путешествием стеклянного поплавка в океане.Возраст 4-8 лет.
История морского стекла
Энн Уэскотт Додд (автор), Мэри Бет Оуэнс (иллюстратор)
Николь едет с бабушкой на остров в штате Мэн, где она выросла. Там они находят кусок красного морского стекла, который напоминает Нане красную вазу, которую она случайно разбила в детстве. Очаровательная история. Включает инструкции по изготовлению загара. Возраст от 4 до 10 лет и старше.
Русалка
Ян Бретт (автор, иллюстратор)
Водное приключение русалки, заинтригованной красивым домом из ракушек, который она обнаруживает.С любопытством она входит и видит на столе завтрак, очень похожий на наземную Златовласку и Трех Медведей. Возраст 4-8 лет.
Кит из сказки
Дебби Дейди (автор), Татевик Авакян (иллюстратор)
Книга третья из серии «Сказки о русалках». Третьеклассники совершают классную поездку на поверхность океана, а также навещают стаю горбатых китов, но Кики немного нервничает по этому поводу, пока старые и новые друзья не помогут ей найти в себе храбрость.Возраст 6-9 лет.
Домик краба-отшельника
Эрик Карл (автор, иллюстратор)
Рак-отшельник ищет идеальный дом и помогает детям научиться терпеть и ценить перемены. Эта книга, проиллюстрированная его фирменным коллажем, является произведением искусства. Возраст 5-7 лет.
Веселый понедельник
Джимми Баффет, Саванна Джейн Баффет (авторы), Ламберт Дэвис (иллюстратор)
Поющий рыбак по имени Веселый Мон попадает в плен к пиратам, но его спасает особый дельфин.Веселая, приключенческая книга с красивыми иллюстрациями. Возраст 4-7 лет.
Начало классической игры: Остров сокровищ
Роберт Луи Стивенсон (автор), Люси Корвино (иллюстратор)
Это сокращенная версия с той же основной историей, что и классический, когда Джим Хокинс ищет сокровища на борту пиратского корабля. Опасность и приключения делают эту историю незабываемой. Возраст от 7 лет и старше.
Начало классики: Робинзон Крузо
Дина Макфадден (Адаптер), Дэниел Дефо (Автор), Джамел Акиб (Иллюстратор)
Сокращенная версия оригинальной истории.Юный Робинсон мечтает о жизни, полной приключений. Связанный с Африкой и вопреки воле родителей, он попадает на безлюдный остров после ужасного шторма. Он прожил на острове следующие 25 лет. Возраст 7-9 лет.
Приключения на острове Юноны
Марианна Паскуаль, Морин Тацито (Авторы)
Следуйте за Юноной, пока снаряд исследует остров Санибел и получает массу удовольствия.
The Legend Of The Cape May Diamond (Мифы, легенды, феи и народные сказки
Тринка Хейкс Ноубл (автор), Э.Б. Льюис (иллюстратор)
Обломки кварцевых горных пород падают в реку Делавэр, где они становятся гладкими и блестящими, и иногда любители пляжного отдыха могут найти их на красивом пляже Делавэр-Бэй, где их называют бриллиантами Кейп-Мэй. Автор предлагает сказку, объясняющую происхождение уникального клада. Возраст 7-10 лет.
Легенда о морском стекле (мифы, легенды, феи и сказки)
Тринка Хэкс Нобл (автор), Дорис Эттлингер (иллюстратор)
Легенда, объясняющая происхождение морского стекла, приписывающая его слезам русалок.Возраст 6-9 лет.
Легенда о слезах русалок
Паула Ньюман (автор) и Бекки Бамбл (иллюстратор)
Эта серия из пяти книг, предназначенная для юных читателей, является фантастикой, но рассказывает о зарождении и росте прибрежного городка Сихем, Англия, известного своим цветным морским стеклом. Отлично подойдет как маленьким детям, так и взрослым любителям морского стекла.
Пляж
Элиша Купер
Веселый день на пляже оживает благодаря поэтическому тексту о сборе ракушек, строительстве замков из песка, беге от волн.Возраст 3-5 лет.
Пляж спокойной ночи
Адам Гэмбл (автор), Купер Келли (иллюстратор)
Эта настольная книга знакомит малышей с историями об исследованиях. Стройте замки из песка, смотрите на приливные бассейны, занимайтесь подводным плаванием – эта книга идеально подходит для юных искателей приключений. Также рекомендуются другие игры из этой серии: Good Night Ocean, Good Night Seashore, Good Night Summer. Возраст 2-3 года.
Бабушка Лето
Harley Jessup
Бен вместе с семьей посещает старый семейный летний дом и делает открытия на пляже и в доме.Возраст 3-8 лет.
Гуд и свист
Мэтт Майерс
Джейми наслаждается прекрасным днем на пляже, работая над своим арт-проектом на песке. Она любит проводить время с собой и сосредоточена на своем проекте. Она встречает друга-единомышленника, который рад спокойно с ней поработать. Очаровательная история. Возраст 4-8 лет.
Большая книга синего
Yuval Zommer
Крупногабаритные страницы с великолепными изображениями морских обитателей.Объяснение того, как животные дышат и выживают под водой, показаны различные среды обитания и рассказывается о конкретных существах, таких как киты, черепахи, морские коньки и т. Д. Возраст 3-5 лет.
I море
Мэри Т. Маккарти (автор), Кирсти Скотт (фотограф)
Охота за пляжными сокровищами, спрятанными на фотографиях радужных волн и пляжных находок. Возраст от 3 лет.
Мечты русалки
Кейт Пагсли
Маленькая девочка отправляется в волшебное подводное приключение, наполненное другими русалками и глупыми морскими существами.История о новых друзьях. Возраст 3-7 лет.
Мой океан синий
Даррен Лефеф (автор), Эшли Бэррон (иллюстратор)
Девушка с ограниченными физическими возможностями активно проводит день на пляже. Заполнены словами ритмического стиля о чувственных деталях. Красивые, красочные иллюстрации бумажный коллаж. Возраст 3-7 лет.
Спасите океан
Bethany Stahl
Эта красивая книга рассказывает о загрязнении пластиком, пока русалка узнает, что то, что она считает медузами, на самом деле является пластиковым пакетом.Возраст 3-10 лет.
Книга Селки: книга бумажной куклы
Бриана Корр Скотт
Легендарный селки, которого иногда называют «тюленьим народом», живет в Северной Атлантике и любит оставаться в секрете. Но когда селки становятся беспокойными, они принимают форму тюленя и уплывают в море. Из этой книги вы узнаете, что они едят, где живут и как проводят время на суше. В этой волшебной книге есть бумажная кукла, одежда и печать.
Свет мисс Колфакс
Эйми Биссонетт и Эйлин Райан Юэн
Это правдивая история о Гарриет Колфакс, которая была хранительницей маяка Мичиган-Сити в то время, когда женщин-хранительниц света было очень мало. В сюжете рассказывается о ее борьбе с сильными штормами и холодом, а также о ее решимости выполнить свои, иногда кажущиеся невыполнимыми обязанности. Юным читателям от 6 до 9 лет это будет увлекательно и очень интересно.Настоящий опыт обучения!
Моя мама, моя мама, мой брат и я: это то, что мы нашли у моря
Натали Мейснер и Матильда Синк-Марс
Очаровательная детская история, основанная на ее собственной семье с двумя мамами и двумя сыновьями, выросшими в Новой Шотландии, Канада, о поисках множества интересных сокровищ на пляже и о людях, которых они встречают по пути . Эта книга, наполненная красивыми атмосферными иллюстрациями, передает волшебство семейного единения.
Нам не хватает ваших любимых?
Для юных читателей всегда выходят отличные новые книги – и классические книги из давних времен, – которые есть в библиотеках людей.Если мы не перечислили ни одного из ваших фаворитов, сообщите нам об этом на bit.ly/kidsbeachbooks. Мы будем постоянно обновлять список, чтобы включать популярные предложения и предоставлять ссылки для поиска книг в Интернете.
Приятного чтения!
Примечание: Мы рекомендуем книги и продукты, потому что мы их искренне любим! Иногда мы предоставляем ссылки на веб-сайте Beachcombing, чтобы упростить покупку продуктов, некоторые из которых находятся на Amazon.com. Как партнер Amazon, мы зарабатываем на соответствующих покупках, сделанных, когда вы нажимаете и делаете покупки на Amazon, но, пожалуйста, не стесняйтесь покупать товары там, где это лучше всего подходит для вас.Спасибо!
Суперинтендант CPS Лаура Митчелл становится генеральным директором Beech Acres
Beech Acres Parenting Center представил Лаура Митчелл в качестве своего следующего президента и генерального директора. Митчелл возглавит компанию Beech Acres, поскольку она опирается на 42 года «прогрессивных инноваций» под руководством Джима Мэйсона , который уходит на пенсию в июне.
Лаура Митчелл«Я рад принять это новое призвание в качестве президента и генерального директора Beech Acres Parenting Center и развить достижения последних 42 лет под руководством Джима», – сказал Митчелл.«Я с нетерпением жду возможности присоединиться к усилиям, направленным на то, чтобы помочь большему количеству детей, семей и опекунов раскрыть силу, которая у них уже есть, чтобы полностью развиваться в эти трудные времена».
Жизнь Митчелла была сосредоточена на том, чтобы помогать детям добиваться успеха. Ее страсть к семьям, детям и обществу идеально сочетается с инновационным и успешным опытом современного родительского агентства, помогающего родителям и сообществам воспитывать детей, которые могут процветать в сегодняшнем сложном и запутанном мире.
С 2017 года она работала директором государственных школ Цинциннати, крупнейшего школьного округа Большого Цинциннати и третьего по величине школьного округа Огайо. Ранее она занимала должности заместителя суперинтенданта, руководителя программы, директора и учителя в течение 27 лет.
Митчелл уже является членом семьи Beech Acres и входит в совет директоров Beech Acres с 2016 года, и ее знакомство с его людьми, программами и сообществом позволяет ей беспрепятственно переходить на новый уровень и ускорять рост агентства.Ее первый день в Beech Acres в этой новой роли будет 15 июня.
«У нас с Лорой настоящие отношения, и мы разделяем обнадеживающее видение благополучия детей, их семей и учреждений, которые им служат», – сказал Мейсон. «Ее сострадание к другим и стиль руководства, основанный на силе, будут использовать позитивную культуру Beech Acres для достижения большего, чем когда-либо прежде, уровня воздействия на общество».
У Митчелла особое понимание проблем, с которыми сталкиваются многие семьи и дети, которым служит компания Beech Acres.Как руководитель государственных школ Цинциннати, она видит личные трудности, с которыми дети сталкиваются в классах, и воочию убедилась, как уникальный целостный подход Beech Acres к развитию силы может реально изменить их жизнь.
Поисковый комитет Beech Acres провел общенациональный поиск после того, как Мейсон объявил о своем уходе в прошлом году.
«Мы с нетерпением ждем следующего отделения Beech Acres», – сказала Дженни Франта, председатель совета директоров Beech Acres. «Страсть Лауры к детям и семьям, деловая хватка в ведущих сложных организациях, сочетание ее стратегического мышления и вдохновляющего исполнительного руководства, а также ее приверженность разнообразию, справедливости и вовлеченности делают ее идеальным кандидатом на пост руководителя Beech Acres.”
Джим Мейсон руководил бывшим Генеральным протестантским приютом для сирот, который перешел из приюта 19 -го -го века в детский дом 21 -го -го века, которым он является сегодня. Он получил множество наград и признаний за свой дальновидный подход к детям и семьям. По словам Бич Эйкрес, под его руководством организация «углубила и расширила свою миссию, вдохновляясь его видением, в котором основное внимание уделяется намеренному развитию сильных сторон детей».
СвязанныеРАБОТАЙТЕ СО МНОЙ – Местная мама
Local Mom Scoop – дружественный к связям с общественностью блог о стиле жизни Южной Флориды для мам
Local Mom Scoop – один из самых популярных веб-сайтов для мам Южной Флориды.На этом веб-сайте, посвященном образу жизни, рассказывается о местных путешествиях, событиях, моде, ресторанах, детях и воспитании детей.
WORD-OF-MOUTH – вот что это такое, и именно так мамы делятся с вами сенсацией.
Local Mom Scoop здесь, чтобы продвигать ваш удивительный продукт, услугу или специальное мероприятие.
Если вы заинтересованы в сотрудничестве с Local Mom Scoop, пожалуйста, свяжитесь с Хизер МакМечан по адресу [email protected].
Заинтересованы в сотрудничестве с Local Mom Scoop?
способов поделиться своей совком:
- Спонсируемый контент
- Instagram / Instastories
- Рекламное пространство Блог / информационный бюллетень
- FB и Instagram Lives
- Хостинг событий
- Blogger / Media Event Hosting
- 9057
- Гостевой блог
- Появления на телевидении
Бренды, с которыми я работал на национальном уровне
- Disney
- Publix
- Beaches Sandals Resort Теркс и Кайкос
- Universal Orlando
- Verizon
- Amazon Kindle
- General Mills
- Walmart
Бренды, с которыми я работал
- ул.Медицинская больница Мэри и детская больница Палм-Бич
- Торговые центры Палм-Бич
- Брайтлайн и Вирджин Сентрал
- Остров Джангл
- Лофт Энн Тейлор Делрей-Бич
Города Южной Флориды, с которыми я работал
Бока-Ратон
Палм-Бич
Корал-Гейблс
ВНЕШНИЙ ВИД
WFLX Fox 29 Утреннее шоу
ЖУРНАЛЫ / ГАЗЕТЫ
Пост Палм-Бич
Геральд Трибьюн
ВОЯЖ МИА Интервью
Журнал Boca Raton – апрель 2019
Журнал Boca Raton – сентябрь / октябрь 2016 г.
Цитируется в «Shop Talk: Как хорошо выглядеть в повседневной рутине?»
Журнал Бока Ратон Август 2016
Цитируется в «Родной город: что летает вокруг Бока?»
Наблюдатель Бока-Ратон – август 2015 г.
Цитата из статьи «Mama’s Got A Brand – New Bag» – цитируется, как выглядеть модно как мама.
Coral Springs / Parkland Magazine – апрель 2016 г.
Один из организаторов утреннего мероприятия для мамы в подготовительной школе North Broward
В центре внимания: семьи, осень 2016 г.
«Праздничная мода с лордом и Тейлором»
Журнал Spotlight Families – август 2016 г.
Ведущий показа мод – Неделя моды Делрей 2020
Бока Гумбофест – судья
Мандарин Восточный Бока-Ратон – 2019
Казино Семинолов Коконат-Крик
Показ мод Сунни Дай – Показ мод, организованный
РАЗГОВОРНЫЕ ЗАЯВКИ
Let’s Get Social, Палм-Бич – отель Colony, Палм-Бич
Ft.Встреча блоггеров в Лодердейле
Бродвей Блумингдейла на улице Блумингдейл
Эйлин Фишер на мероприятии в Блумингдейле – на панели
Ассоциация женщин в области связи
Фестиваль искусств в Бока-Ратон
Посол бренда
- Shark Wake Park 2019
- Facial Mania Spa 2019
- Парикмахерская на Бонд-стрит 2016
- Город Маргейт 2016
- Журнал для родителей Южной Флориды Член группы, одобренный мамой 2015
Автор
СЕМЕЙНАЯ РОЩА – Как я вернула ВРЕМЯ Хизер МакМечан
Газета Бока / Делрей
Дети Ormond возвращаются в школу
Узнайте о тенденциях этого года от экспертов моды Zulily.
В связи с тем, что до начала учебного года осталось меньше недели, родители и дети были заняты подготовкой своих шкафов к стилю «пятерки». Покупатели модной одежды и эксперты в интернет-магазине Zulily, который помогает людям находить особенные вещи каждый день, заметили тенденцию в том, что продают их продавцы, что покупают потребители и что хотят носить их собственные дети. Изучив самые популярные покупки детской одежды и аксессуаров, Зулили определила, что следующие тенденции являются самыми популярными во Флориде:
- Мода 1970-х годов была названа крупнейшим покупателем десятилетия
- Флорида заняла четвертое место в национальном масштабе по покупкам в 2000-х, 1970-х и 1980-х годах, показывая, что они действительно любят возвращающиеся тенденции
Самые популярные товары, купленные во Флориде за десятилетия, включают:
- 1970-е: Возрождение детей-цветов продолжается, повседневные платья с цветочным рисунком покупают больше всего
- 1980-е: девушки из материальных ценностей по-прежнему покупают леггинсы, а затем туники
- 1990-е: такие минималистичные, поэтому в толстовках и толстовках, которые являются лидером продаж для детей Sunshine State
- 2000-е: скейтерский шик все еще в тренде, и многие топы подбирают
Эксперт Zulily’s Kid Fashion Шон Андерсон сказал, что возрождение образа 1970-х годов частично связано с тенденцией моды возродить старые тенденции и популярностью музыкальных фестивалей.
«Говоря как родители, я думаю, что всем нам нравится видеть, как наши дети носят вещи, вдохновленные нашей собственной юностью, – сказал Андерсон, – и стиль« бохо-шик »70-х годов не новичок в этом вдохновении. Тенденция ретро-моды 70-х годов возродилась и заметна повсюду, от подиумов высокой моды до детской одежды. Одежда семидесятых способствует свободолюбивому выражению индивидуальности, сделана в удобных стилях и тканях, которые легко усвоить каждому.”
Он сказал, что новое модное возрождение предыдущих десятилетий привело к появлению тенденций 1980-х и 1990-х годов, которые возвращаются в очень своеобразной форме.
«Мы заметили, что тренд 80-х принимает интересный поворот, выделяя две очень разные личности», – сказал он. «Первый – это стиль« преппи-классический »с бушлатами, поло, сшитыми на заказ пиджаками и жилетами, носками до колена, блузками на пуговицах и свитерами в стиле преппи. Второй напоминает Уилла Смита на
.The Fresh Prince of Bel Air », подчеркивающий личность, вдохновленную хип-хопом.Обычные атрибуты этой иконы стиля – яркие и графические принты, часто смешанные и сочетающиеся с кислотным и светлым денимом, а также джоггеры. Мы также замечаем отсылку к уличному образу “а-ля-гранж” 90-х годов. В соответствии с этим десятилетием мы наблюдаем причудливое сочетание узоров и стилей, а также определенную популярность пледа – сочетая его в форме фланели с винтажной музыкальной футболкой, дети снова становятся модными в атмосфере 90-х ».
Когда дело доходит до разных возрастных групп, Андерсон сказал, что тенденции меняются в зависимости от зрелости ребенка.
«Младшие дети в начальной школе носят лишь немного этого», – сказал он. «Они склоняются к выбору принтов в стиле 70-х на своей одежде или к выбору футболки с винтажным рисунком. Если мы посмотрим на учеников средней школы, они более склонны носить этот тренд. Например, они любят выбирать джинсы с широкими штанинами и сочетать их с топом с цветочным принтом на рукавах-колоколах. Наконец, старшеклассники не боятся идти в ногу с трендом и внедрять его с ног до головы. Они больше склонны носить вышитую бисером или крючком повязку на голову, топ в стиле кимоно с цветочным рисунком, обрезанные джинсовые ткани или даже бахрому на своих ботинках.”
Белла Бакнер, 13
- В какой класс / школу вы идете: восьмой класс, домашнее обучение
- Ваш любимый тренд «Снова в школу»: «Из коробки». Все не совпадает и не обязательно должно выглядеть идеально.
- Какая ваша нелюбимая тенденция: когда все соответствует
- Как бы вы описали свой стиль: Эклектика, смесь всего
Габби Бакнер, 7
- В какой класс / школу вы идете: второй класс, домашнее обучение
- Ваш любимый тренд “Снова в школу”: платья
- Какой твой нелюбимый тренд: обычная рубашка и шорты
- Как бы вы описали свой стиль: Поп-дива и никогда не бывает нормальным
АннаГрейс Харрис, 11
- В какой класс / школу вы идете: шестой класс, Средняя школа Криксайд
- Ваш любимый тренд в школе: армейские ботинки
- Ваш нелюбимый тренд: твердое тело на твердом теле
- Как бы вы описали свой стиль: Girly
Александра Дейнингера, 11
- В какой класс / школу вы идете: шестой класс, домашнее обучение
- Ваш любимый тренд “Снова в школу”: джинсы скинни и подтяжки
- Ваш нелюбимый тренд: мешковатые брюки и рубашка с воротником, а не на пуговицах
- Как бы вы описали свой стиль: джинсы скинни и футболки с рисунком
Тейлор МакКолл, 9
- В какой класс / школу вы идете: четвертый класс, начальная школа Pathways
- Ваш любимый тренд “Снова в школу”: платья
- Ваш нелюбимый тренд: джинсы
7 советов, как сделать отличную поездку на пляж с детьми
Ник С. Кертис
Школа почти закончилась, а лето быстро приближается, а это значит, что пора для семейных пляжных каникул.Когда у вас есть дети, поход на пляж может показаться немного сложным, но ознакомьтесь с этими семью советами о том, как получить максимум удовольствия от семейного посещения пляжа в этом году. Если немного спланировать, нет причин, по которым вы не можете получить удовольствие!
Пораньше : Во-первых, это будет означать, что пляж не будет переполнен, и вы сможете выбрать место по своему вкусу. Благодаря увеличенному пространству у ваших детей будет больше места для занятий, и вам будет легче следить за ними, не просматривая толпу людей.Так вы сможете пойти домой, когда придет время их дневного сна.
Возьми палатку : Палатка необходима; он может служить нескольким целям. Если ваши дети устают, они могут отдохнуть или даже вздремнуть. Его даже можно использовать как личное пространство, в котором ваши дети могут пользоваться переносным горшком. Последнее подводит нас к другому вопросу; купите складной дорожный горшок и берите его с собой на пляж, когда вы идете. Ванные комнаты есть не всегда.
Продовольственные товары : Принесите много еды и напитков (особенно воды).Заполните холодильник апельсинами, яблоками, соком, виноградом, чипсами и другими продуктами. Это обязательно. Хорошо укомплектованный кулер избавит вас от лишних хлопот. После всех занятий малыши обязательно останутся голодными, а если ограничить еду, это будет неприятно. Что касается воды, снова принесите ее побольше. Заморозьте три-четыре бутылки, чтобы они долго оставались холодными на жаре. Переносные пляжные столики можно купить и использовать, чтобы поесть на пляже – иначе у вас будет песок на всей еде.
Вещи для игр с : Возьмите с собой различные предметы, которые ваши дети могут использовать для игр.Традиционные лопаты и ведра, а также водяные пистолеты – все в порядке. Но также принесите маленькие садовые лопаты, они очень хороши для рытья ям и возведения больших замков из песка. Пляжные мячи, волейбольный мяч – это целый ряд вариантов, которые вы можете изучить.
Все принадлежности : стулья для всех, много полотенец и солнцезащитного крема, защитные очки, головные уборы, солнечные очки (с запасными частями), пляжная тележка и зонтик. Это вещи, без которых нельзя пойти на пляж, особенно с детьми.
Поговорите со своими детьми о том, чтобы быть осторожными. : Расскажите им об опасностях блуждания слишком глубоко в воде, дрейфа с приливом и т.д. глубокий и т. д.).
Наслаждайтесь моментом : Ваши дети не будут вечными детьми, поэтому после всего планирования и упаковки не забудьте остановиться и насладиться моментом. Стройте замки из песка, играйте в воде, бросайте мяч. Не пропустите маленькие моменты, которые сделают отпуск незабываемым и стоящим.
WonderBabe Детские двухкомпонентные боксеры для девочек Танкини Детские купальники для девочек Пляжный купальник Одежда для спорта и активного отдыха Две вещи springcanyonwsd.com
WonderBabe Купальники для девочек Майка без рукавов Боксеры Купальник из двух частей Детский пляжный купальный костюм Одежда Ярко-розовый Возраст 3-4 года: Одежда. WonderBabe Girls Swimwear Без рукавов Майка Боксеры Купальник из двух частей Детский пляжный купальный костюм Одежда Hot Pink Возраст 3–4 года: бесплатная доставка по Великобритании для заказов на сумму более 20 фунтов стерлингов и бесплатный возврат в течение 30 дней для выбранных модных товаров, проданных или выполненных пользователем.. Купальник-купальник из двух частей с шортами для девочек. 。 Простой дизайн с цветными полосками, юные и энергичные, эластичные шорты, эластичные, мягкие, дышащие и быстросохнущие. 。 82% полиэстер, 18% эластан。 Застежка: эластичная。 Подходящие шорты с эластичным поясом и подкладкой. 。 Майка со съемными подушками. (2-6 лет / M-2XL не включает прокладки). 。 Отличный подарок для ваших маленьких девочек. Идеально подходит для всех пляжных мероприятий, вечеринок у бассейна, солярия, плавания, пляжного волейбола и т. Д.。 Подробная информация о продукте Дата первой продажи: 7 августа 2020 г.。 Номер производителя: A33-UK09。 ASIN: B08FDLLKM3。 Отдел: Девочки。 Купальник WonderBabe для маленьких девочек Из двух частей-боксеров Tankini Детский купальный костюм для девочек Пляжные купальники Одежда。 Таблица размеров (на см): Размер этикетки – M: Длина верха: 39 см —- Бюст: 6 см —- Шорты Обхват талии: 8 см —- Возраст: 3 года。 Размер этикетки – L: Длина верха: см – — Бюст: 8 см —- Шорты и талия: см —- Возраст: -6 лет。 Размер этикетки – XL: Длина верха: 3 см —- Бюст 60 см —- Шорты на талии: см —- Возраст: 6-7 лет。 Размер этикетки-2XL: Длина верха: см — Бюст: 62 см — Шорты талия: 7 см — Возраст: 8-9 лет。 Размер этикетки 3XL: Верх длина: 8см — Бюст: 66см — Шорты талия: 62см — Возраст: 0- лет。 Размер этикетки XL: Длина верха: 0см — Бюст: 68см — Талия шорт: 6см — Возраст: 2–3 года。 Размер этикетки XL: Длина верха: 2 см — Бюст: 80 см — Талия шорт: 66 см — Возраст: – лет。。。 Детали купальника:。 Контрастный дизайн в полоску, молодой и энергичный Комфортный и прочный。 82% полиэфирное волокно + 8% спандекс.Изготовлен из мягкой, быстросохнущей высококачественной ткани。 Дизайн боксера, эластичный пояс и украшение в виде банта。。。。
WonderBabe Детские раздельные боксеры для девочек Танкини Детские купальники для девочек Пляжный купальник Одежда
Explopur 25 мм Набор детских бильярдных шаров Смола Малый бильярдный бильярд Полный набор. Зимние штаны для мальчиков Lego Wear. Подводное плавание с аквалангом Выберите цвета Две босые ноги Детские ласты для дайвинга, черные точки / апельсин, 4 грамма H-TIGER ** 4 веса 12 г ** Форель, лосось, окунь, спиннер на щуку Mepp Lure Game Приманка для грубой рыбалки Abu Garcia Droppen Lures / Spinners ** 5 Цвета S 4g 8g ZEBRA K OR OR 6g.Одежда для велосипеда Водонепроницаемый и быстросохнущий профессиональный трикотаж Велосипедные шорты с короткими рукавами и гелевыми подушками 3D Трикотаж с нагрудником Костюм из джерси с короткими рукавами CZDLCF Team, Ronhill Mens Trackster Origin. Мужская куртка Columbia синего цветаAM6771Hart Mountain Ii Пуловер с длинным рукавом и воротником-стойкой на молнии, большой размер XX, Daiwa MAG SEALED SPINNING REEL SALTIST NERO.